Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geconfronteerd met zeer gecompliceerde problemen " (Nederlands → Duits) :

Sommige sectoren, zoals informatie- en communicatietechnologie, textiel en biotechnologie, hebben echter zeer specifieke kenmerken en worden bijgevolg met bijzondere problemen geconfronteerd waarvoor specifieke oplossingen moeten worden gevonden.

Einige Wirtschaftszweige, wie der Bereich Informations- und Kommunikationstechnologie, die Textilindustrie und der Biotechnologiesektor, weisen jedoch sehr spezielle Merkmale auf und stehen daher speziellen Problemen gegenüber, auf die man u.


De rechters van dit gerecht worden geconfronteerd met zeer gecompliceerde technologieën op allerlei technische gebieden.

Die Richter des Gemeinschaftspatentgerichts werden mit Fällen konfrontiert sein, bei denen es um äußerst komplexe Technologien innerhalb einer breiten Palette technischer Sachgebiete geht.


De problemen waarmee Griekenland wordt geconfronteerd, zijn nog aanzienlijk toegenomen door de zeer grote toestroom van migranten in de loop van 2015, wat een enorme druk heeft gezet op de in Griekenland beschikbare middelen en capaciteit om het hoofd te bieden aan de grote instroom van migranten van buiten de Europese Unie, waaronder zich veel personen bevinden die waarschijnlijk internationale bescherming behoeven.

Die Herausforderungen, vor denen Griechenland steht, haben sich aufgrund des sehr hohen Anstiegs der Zahl der ankommenden Migranten im Laufe des Jahres 2015 erheblich verschärft und die Ressourcen und Kapazitäten Griechenlands, mit denen der große Migrantenzustrom von außerhalb der Europäischen Union — darunter viele Personen, die wahrscheinlich internationalen Schutz benötigen — bewältigt werden muss, einer enormen Belastung ausgesetzt.


De Europese Unie wordt thans geconfronteerd met zeer ernstige problemen, zoals de financiële crisis en de energiecrisis, die is veroorzaakt door het Oekraïens-Russische conflict.

Die Europäische Union steht jetzt vor sehr ernsten Problemen, wie der Finanzkrise und der Energiekrise, die vom Konflikt zwischen der Ukraine und Russland hervorgerufen wurde.


De Roma-minderheid wordt geconfronteerd met zeer gecompliceerde problemen in het onderwijs, op de arbeidsmarkt, met discriminatie en met armoede. Het betreft in enkele nieuwe lidstaten een zo grote groep dat het volgens ons van groot belang is de integratie van de Roma-minderheid in de maatschappij en het arbeidsleven in het voorstel voor een verordening bij name te noemen.

Die Situation der Minderheit der Roma ist derart komplex, wirft derartige Probleme im Zusammenhang mit Bildung, Erwerbstätigkeit, Diskriminierung und Armut auf und berührt in einigen neuen Mitgliedstaaten eine derart breite Schicht, dass es wichtig ist, im Text des Vorschlags für eine Verordnung auf die gesellschaftliche Integration der Minderheit der Roma und auf ihre Integration in den Arbeitsmarkt einzugehen.


Deze praktische informele netwerken leveren snelle oplossingen voor zeer gecompliceerde problemen in door de burger als bureaucratisch en ondoorzichtig ervaren situaties.

Diese informellen Praxisnetze liefern schnelle Lösungen für sehr komplizierte Probleme in einem nach Auffassung unserer Bürger bürokratischen Umfeld.


Deze praktische informele netwerken leveren snelle oplossingen voor zeer gecompliceerde problemen in door de burger als bureaucratisch en ondoorzichtig ervaren situaties.

Diese informellen Praxisnetze liefern schnelle Lösungen für sehr komplizierte Probleme in einem nach Auffassung unserer Bürger bürokratischen Umfeld.


Zij dienen hun interne hervormingen voort te zetten en oplossingen te vinden voor hun eigen zeer gecompliceerde problemen.

Sie müssen ihre inneren Reformen fortsetzen und Lösungen für ihre sehr schwierigen Probleme finden.


De rechters van dit gerecht worden geconfronteerd met zeer gecompliceerde technologieën op allerlei technische gebieden.

Die Richter des Gemeinschaftspatentgerichts werden mit Fällen konfrontiert sein, bei denen es um äußerst komplexe Technologien innerhalb einer breiten Palette technischer Sachgebiete geht.


De nog steeds langdurige perioden tussen de inventarisatie van behoeften en de verwezenlijking van het project, alsmede de zeer gecompliceerde betaalsystemen, zijn twee voorbeelden van de problemen die zijn vastgesteld.

Die nach wie vor langen Abstände zwischen Bedarfsermittlung und Projektdurchführung wie auch die komplizierten Zahlungssysteme sind zwei Beispiele für die ermittelten Schwierigkeiten.


w