Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geconstateerde negatieve ontwikkeling qua winstgevendheid » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks de hierboven geconstateerde negatieve ontwikkeling qua winstgevendheid, heeft de bedrijfstak van de Gemeenschap de investeringen in het betrokken product verhoogd teneinde de eigen concurrentiepositie ten aanzien van het betrokken product verder te verbeteren.

Ungeachtet der negativen Rentabilitätsentwicklung hat der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft verstärkt in die betroffene Ware investiert, um seine diesbezügliche Wettbewerbsfähigkeit weiter zu verbessern.


8. prijst de Georgische en Moldavische autoriteiten voor de inspanningen die zij geleverd hebben om te komen tot de huidige resultaten op het gebied van de harmonisatie van wetgeving en normen, in overeenstemming met de DCFTA; is ingenomen met het feit dat de uitvoer uit Georgië en Moldavië naar de EU, ondanks de negatieve economische ontwikkeling in de regio, in de eerste twaalf maanden na de start van de tenuitvoerlegging van de DCFTA's is toegenomen, te weten een stijging van de EU-import uit Georgië van 15 % en uit Moldavië van 62 %. is van oordeel dat er versneld vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van de sanitaire en fyt ...[+++]

8. begrüßt die Maßnahmen der Behörden in Georgien und der Republik Moldau zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften und Normen gemäß dem DCFTA und die bisherigen Ergebnisse; begrüßt, dass die Ausfuhren Georgiens und der Republik Moldau in die EU in den ersten 12 Monaten der Laufzeit des DCFTA trotz der negativen Wirtschaftsentwicklung in der Region zugelegt haben – die Einfuhren aus Georgien in die EU stiegen um 15 %, und der Anteil der EU an den Ausfuhren der Republik Moldau nahm um 62 % zu; vertritt die Auffassung, dass schnellere Fortschritte bei den Gesundheits- und Pflanzenschutznormen notwendig sind; begrüßt, dass bis heute über ...[+++]


De kasstroom liet eenzelfde negatieve ontwikkeling als de winstgevendheid zien, maar bleef gedurende de hele beoordelingsperiode positief.

Der Cashflow entwickelte sich ähnlich wie die Rentabilität, blieb aber während des gesamten Bezugszeitraums positiv.


De indicatoren in verband met de financiële prestaties van de BU, waaronder rendement op investeringen, kasstroom en winstgevendheid, lieten in de beoordelingsperiode ook een negatieve ontwikkeling zien.

Die Indikatoren für die Geschäftsergebnisse des WU, einschließlich Kapitalrendite, Cashflow und Rentabilität, entwickelten sich im Bezugszeitraum ebenfalls negativ.


Het rendement van de investeringen van de in de steekproef opgenomen communautaire producenten, d.w.z. hun resultaat vóór belastingen uitgedrukt als percentage van de nettoboekwaarde van de bij de productie van biodiesel gebruikte activa aan het begin en het eind van het boekjaar, volgde de negatieve ontwikkeling van de winstgevendheid.

Die RoI der Gemeinschaftshersteller der Stichprobe, d. h. das Ergebnis vor Steuern, ausgedrückt als Prozentsatz des durchschnittlichen Nettobuchwerts der bei der Herstellung von Biodiesel eingesetzten Aktiva zu Beginn bzw. zu Ende des Geschäftsjahres, wies die gleiche negative Entwicklung auf wie die Rentabilität.


Ook moet zij de voordelen van de steun evalueren qua toegankelijkheid en regionale ontwikkeling ten opzichte van de negatieve gevolgen die deze kan hebben voor de concurrenten die hun activiteiten zonder staatssteun moeten verrichten.

Ferner muss sie die Vorteile der Beihilfe im Hinblick auf Zugänglichkeit und Regionalentwicklung und die negativen Auswirkungen, die die Maßnahme auf Wettbewerber haben kann, die ohne staatliche Unterstützung auskommen müssen, abwägen.


De Spaanse autoriteiten voeren aan dat de ontwikkeling van de scheepsbouw in Spanje de op Europees niveau geconstateerde negatieve trend volgde.

Die spanischen Behörden führen an, dass die Entwicklung des Schiffbaus in Spanien dem in ganz Europa zu beobachtenden negativen Trend folgte.


Kan de Commissie mededelen of zij zich, gezien de toenemende blootstelling van Europese consumenten aan allerlei GGO's, geen zorgen maakt over de negatieve houding die bij de consument bestaat ten aanzien van de genetische modificatietechnologie in het algemeen, met name gezien het feit dat dit tot gevolg kan hebben dat de EU qua wetenschappelijke research en ontwikkeling achterop raakt, terwijl de VS op dit terrein gestage vorderingen maakt?

Die europäischen Verbraucher haben es in ihrem täglichen Leben in zunehmendem Maße mit einer Vielzahl von GVO zu tun und nehmen zur GVO-Technologie im Allgemeinen eine negative Haltung ein. Macht sich die Kommission darüber Sorgen, insbesondere darüber, dass dies bewirken kann, dass die EU im Bereich der wissenschaftlichen Forschung und Entwicklung ins Hintertreffen gerät, während die Vereinigten Staaten weiter voranschreiten?


Kan de Commissie mededelen of zij zich, gezien de toenemende blootstelling van Europese consumenten aan allerlei GGO's, geen zorgen maakt over de negatieve houding die bij de consument bestaat ten aanzien van de genetische modificatietechnologie in het algemeen, met name gezien het feit dat dit tot gevolg kan hebben dat de EU qua wetenschappelijke research en ontwikkeling achterop raakt, terwijl de VS op dit terrein gestage vorderingen maakt?

Die europäischen Verbraucher haben es in ihrem täglichen Leben in zunehmendem Maße mit einer Vielzahl von GVO zu tun und nehmen zur GVO-Technologie im Allgemeinen eine negative Haltung ein. Macht sich die Kommission darüber Sorgen, insbesondere darüber, dass dies bewirken kann, dass die EU im Bereich der wissenschaftlichen Forschung und Entwicklung ins Hintertreffen gerät, während die Vereinigten Staaten weiter voranschreiten?


(261) Kort samengevat: vastgesteld werd dat alle schade-indicatoren in het derde en vierde kwartaal van het onderzoektijdvak een negatieve ontwikkeling vertoonden in vergelijking met de gemiddelde activiteiten van het onderzoektijdvak: de productie was respectievelijk 10 % en 18 % lager, de bezettingsgraad respectievelijk 6 % en 10 %, het verkoopvolume respectievelijk 14 % en 22 %, de verkoopprijzen respectievelijk 2,4 % en 13 % lager dan de gemiddelde prijzen van het onderzoektijdvak, terwijl de winstgevendheid 2,1 en 15,5 procentpun ...[+++]

(261) Zusammenfassend ist festzustellen, daß sämtliche Schadensindikatoren im dritten und vierten Quartal des Untersuchungszeitraums im Vergleich zu den Durchschnittswerten im Untersuchungszeitraum eine rückläufige Entwicklung aufwiesen: Bei der Produktion wurde ein Rückgang um 10 % bzw. 18 % verzeichnet, bei der Kapazitätsauslastung um 6 % bzw. 10 %, bei den Verkaufsmengen um 14 % bzw. 22 %, bei den ausgehandelten Verkaufspreisen um 2,4 % bzw. 13 % und bei der Rentabilität um 2,1 Prozentpunkte bzw. 15,5 Prozentpunkte.


w