Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gecorrigeerd door toepassing van steeds strengere » (Néerlandais → Allemand) :

44. is van mening dat herhaalde fouten in de toepassing van het landbouwpercelenidentificatiesysteem moeten worden gecorrigeerd door toepassing van steeds strengere sancties die veel verder gaan de bestaande netto- en forfaitaire correcties; dringt aan op een daartoe strekkend Commissievoorstel;

44. ist der Ansicht, dass es bei wiederholt auftretenden Mängeln in den Flächenidentifizierungssystemen sukzessive steigende Sanktionskorrekturen geben muss, die deutlich über die bisherigen Netto- und Pauschalkorrekturen hinausgehen; fordert einen entsprechenden Vorschlag der Kommission;


De toepassing van artikel 132, lid 1, c) en e), van de btw-richtlijn heeft tot gevolg dat de medische verzorging verleend door een tandarts of een niet-arts steeds vrijgesteld is van btw, waarbij onder « medische verzorging » dient te worden verstaan, elke dienst « die de diagnose, de behandeling of de genezing van ziekten of gezondheidsproblemen, alsook de bescherming, het behoud of het herstel van de gezondheid van de mens tot doel [heeft] » (HvJ, 21 maart 2013, C-91/12, ...[+++]

Die Anwendung von Artikel 132 Absatz 1 Buchstaben c und e der Mehrwertsteuerrichtlinie hat zur Folge, dass die ärztliche Heilbehandlung, die durch einen Zahnarzt oder einen Nichtarzt erteilt wird, immer von der Mehrwertsteuer befreit ist, wobei unter « ärztlicher Heilbehandlung » jede Leistung zu verstehen ist, « die dazu [dient], Krankheiten oder Gesundheitsstörungen zu diagnostizieren, zu behandeln oder zu heilen oder die Gesundheit zu schützen, aufrechtzuerhalten oder wiederherzustellen » (EuGH, 21. März 2013, C-91/12, PFC Clinic, Randnr. 28), sowie jede durch einen Zahntechniker verrichtete Leistung und die Lieferung von Zahnprothese ...[+++]


2° een jaarlijks betalingsattest waarbij de instelling het bedrag mededeelt van de premies betaald door de belastingplichtige tijdens het belastbaar tijdperk, evenals de elementen nodig om na te gaan of de voorwaarden voor de toepassing van de artikelen 145 tot 145 van hetzelfde Wetboek steeds vervuld zijn.

2° eine jährliche Zahlungsbescheinigung, durch welche der Versicherer den Betrag der während des Besteuerungszeitraums vom Steuerpflichtigen gezahlten Prämien sowie die Angaben, die notwendig sind, um zu überprüfen, ob die Bedingungen für die Anwendung der Artikel 145 bis 145 desselben Gesetzbuches noch immer erfüllt sind, mitteilt.


2° een jaarlijks betalingsattest waarbij de instelling het bedrag mededeelt van de betalingen verricht door de belastingplichtige tijdens het belastbaar tijdperk, evenals de elementen nodig om na te gaan of de voorwaarden voor de toepassing van de artikelen 145 tot 145 van hetzelfde Wetboek steeds vervuld zijn;

2° eine jährliche Zahlungsbescheinigung, durch welche die Einrichtung den Betrag der während des Besteuerungszeitraums vom Steuerpflichtigen getätigten Zahlungen sowie die Angaben, die notwendig sind, um zu überprüfen, ob die Bedingungen für die Anwendung der Artikel 145 bis 145 desselben Gesetzbuches noch immer erfüllt sind, mitteilt;


Door de in het geding zijnde norm te verhogen van 0,024 W/m (ter indicatie 3 V/m) - dit is ongeveer 200 maal strenger dan de door de ICNIRP aanbevolen norm - naar 0,096 W/m (ter indicatie 6 V/m) - een verviervoudiging van de norm - is die nog steeds ongeveer 50 maal strenger dan de ICNIRP-norm.

Durch die Erhöhung der in Rede stehenden Norm von 0,024 W/m (oder zur Information 3 V/m) - dies ist etwa 200 Mal strenger als die durch die ICNIRP empfohlene Norm - auf 0,096 W/m (oder zur Information 6 V/m) -, was einer Vervierfachung der Norm entspricht, ist diese immer noch 50 Mal strenger als die ICNIRP-Norm.


De luchtkwaliteit in de Europese steden is sterk verbeterd door de toepassing van steeds strengere euro-emissienormen, maar er moet nog meer gebeuren, vooral om de emissies in stedelijke gebieden van NOx en fijne deeltjes (PM10) – welke laatste bijzonder schadelijk zijn voor de menselijke gezondheid – te verminderen en ervoor te zorgen dat de emissies in reële omstandigheden voldoende onder controle worden gehouden.

Die Luftqualität in den europäischen Städten hat sich durch die Anwendung der immer strengeren Euro-Emissionsnormen erheblich verbessert, doch besteht weiterhin Handlungsbedarf, vor allem zur Verringerung der Emission von Stickoxiden und der für die menschliche Gesundheit besonders gefährlichen Feinstaubpartikel (PM10) sowie zur Gewährleistung einer angemessenen Kontrolle der tatsächlichen Emissionen.


13. is ingenomen met de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van verkeersveiligheid door de toepassing van nieuwe technologieën, radionavigatiesystemen en steeds strengere bouwtechnische voorschriften, bijvoorbeeld voor de bescherming van voetgangers; stelt echter vast dat de doelstelling van het witboek van 2001 om het aantal verkeersslachtoffers voor 2010 te halveren niet is ...[+++]

13. begrüßt die im Bereich der Straßenverkehrssicherheit durch den Einsatz der neuen Technologien und der Funknavigationssysteme sowie die immer strengeren technischen Bauvorschriften erzielten Fortschritte, beispielsweise zum Schutz von Fußgängern; weist jedoch darauf hin, dass das im Weißbuch von 2001 genannte Ziel, die Zahl der Verkehrstoten bis 2010 zu halbieren, nicht erreicht worden ist;


In een eerste onderdeel verwijten de verzoekende partijen de decreetgever afbreuk te doen aan « het bestaande niveau van milieuheffingsrechtelijk gecorrigeerde marktomstandigheden tussen enerzijds aanbieders van diensten inzake beheer van afvalstoffen via nuttige toepassing door meeverbranding en anderzijds de aanbieders van diensten inzake het beheer van dezelfde afvalstoffen via verwijdering ervan ».

In einem ersten Teil werfen die klagenden Parteien dem Dekretgeber vor, « das bestehende Niveau von umweltabgabenrechtlich korrigierten Marktverhältnissen zwischen einerseits Dienstleistungsanbietern auf dem Gebiet der Abfallwirtschaft mittels einer Verwertung durch Mitverbrennung und andererseits den Dienstleistungsanbietern auf dem Gebiet der Bewirtschaftung derselben Abfälle mittels ihrer Beseitigung » zu beeinträchtigen.


De toepassing van deze maatregelen, die in de loop der tijd steeds strenger zijn geworden, en de uitvoering van strengere controles in het verdragsgebied hebben bemoedigende resultaten opgeleverd.

Die Anwendung dieser Maßnahmen, die im Laufe der Zeit verschärft wurden, hat zusammen mit der Durchführung strengerer Kontrollen im Übereinkommensbereich dazu geführt, dass ermutigende Ergebnisse erzielt wurden.


In een eerste onderdeel verwijten die partijen de decreetgever afbreuk te doen aan « het bestaande niveau van milieuheffingsrechtelijk gecorrigeerde marktomstandigheden tussen enerzijds aanbieders van diensten inzake beheer van afvalstoffen via nuttige toepassing door meeverbranding en anderzijds de aanbieders van diensten inzake het beheer van dezelfde afvalstoffen via verwijdering ervan ».

In einem ersten Teil werfen die Parteien dem Dekretgeber vor, « das bestehende Niveau von umweltabgabenrechtlich korrigierten Marktverhältnissen zwischen einerseits Dienstleistungsanbietern auf dem Gebiet der Abfallwirtschaft mittels einer Verwertung durch Mitverbrennung und andererseits den Dienstleistungsanbietern auf dem Gebiet der Bewirtschaftung derselben Abfälle mittels ihrer Entsorgung » zu beeinträchtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecorrigeerd door toepassing van steeds strengere' ->

Date index: 2025-01-30
w