Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "gecreëerde arbeidsplaatsen socio-economische " (Nederlands → Duits) :

In het voorontwerp heeft de Regering gemeend dat de herziening van het gewestplan een impact had op de landbouwfunctie, wat gerechtvaardigd was door het marginale karakter ervan in verhouding tot de nuttige landbouwoppervlakte in het referentiegebied, gelet op het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen (socio-economische impact van het ontwerp zou zich moeten vertalen in het scheppen van ongeveer 680 arbeidsplaatsen op de site) en de door de lokalisatie en de voormelde troeven afgeleide economische ontwikkeling.

Im Vorentwurf war die Regierung der Ansicht, die Änderung des Sektorenplans habe Auswirkungen auf die landwirtschaftliche Nutzung, die aber gerechtfertigt seien, weil sie im Verhältnis zur landwirtschaftlichen Nutzfläche des Bezugsgebiets, zur Anzahl geschaffener Arbeitsplätze (durch das Projekt sollen am Standort etwa 680 neue Arbeitsplätze entstehen) und zum wirtschaftlichen Aufschwung, den das Gewerbegebiet durch seinen Standort und die oben erwähnten Vorzüge des Projektes herbeiführen werde, geringfügig seien.


In het voorontwerp heeft de Regering gemeend dat de herziening van het gewestplan een impact had op de landbouwfunctie, wat gerechtvaardigd was door het marginale karakter ervan in verhouding tot de nuttige landbouwoppervlakte in het referentiegebied, gelet op het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen (socio-economische impact van het ontwerp zou zich moeten vertalen in het scheppen van ongeveer 490 arbeidsplaatsen op de site) en de door de lokalisatie en de voormelde troeven afgeleide economische ontwikkeling.

Im Vorentwurf hat die Regierung eingeschätzt, dass die Revision des Sektorenplans Auswirkungen auf die Landwirtschaft hat, was durch die marginale Bedeutung im Verhältnis zur landwirtschaftlichen Nutzfläche im Bezugsgebiet rechtfertigt wird, hinsichtlich der geschaffenen Arbeitsplätze (die sozialwirtschaftlichen Auswirkungen des Entwurfes müssten sich durch die Schaffung von rund 490 Arbeitsstellen auf dem Gebiet ausdrücken) und der wirtschaftlichen Entwicklung aufgrund der Ansiedlung und der oben genannten Vorteile.


Door verhoging van de energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen kunnen in de komende jaren enkele miljoenen arbeidsplaatsen worden geschapen. Tevens worden daardoor de voorwaarden gecreëerd voor duurzame economische groei en verbetering van de concurrentiepositie van de Europese Unie.

Durch die Steigerung der Energieeffizienz und die Nutzung erneuerbarer Energien können in den nächsten Jahren mehrere Millionen Arbeitsplätze und die Voraussetzungen für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geschaffen werden, wodurch der Europäischen Union gleichzeitig ein Wettbewerbsvorteil entsteht.


J. overwegende dat namaak en piraterij alarmerende gevolgen hebben voor de economie van de EU en voor het hele communautaire socio-economische stelsel, een inperking van innovatie-incentives, een afremming van directe buitenlandse investeringen (DBI), een onttrekking van gekwalificeerde arbeidsplaatsen aan de industrie en het ontstaan van een milieu dat de ontwikkeling van een grijs circuit, dat parallel loopt aan het legale circuit, in de hand werkt en dat wordt beheerst door de georganiseerde ...[+++]

J. in der Erwägung, dass das Phänomen der Produktfälschung und -piraterie alarmierende Konsequenzen für die Wirtschaft der Europäischen Union und das gesamte sozioökonomische System der Gemeinschaft hat, da es die Anreize für Innovation verringert, ausländische Direktinvestitionen bremst, der Industrie hochwertige Arbeitsplätze verlorengehen und somit die Voraussetzungen für die Entstehung einer parallel zur legalen Wirtschaft existierenden und von der organisierten Kriminalität kontrollierten Schattenwirtschaft geschaffen werden,


J. overwegende dat namaak en piraterij alarmerende gevolgen hebben voor de economie van de EU en voor het hele communautaire socio-economische stelsel, een inperking van innovatie-incentives, een afremming van directe buitenlandse investeringen (DBI), een onttrekking van gekwalificeerde arbeidsplaatsen aan de industrie en het ontstaan van een milieu dat de ontwikkeling van een grijs circuit, dat parallel loopt aan het legale circuit, in de hand werkt en dat wordt beheerst door de georganiseerde ...[+++]

J. in der Erwägung, dass das Phänomen der Produktfälschung und -piraterie alarmierende Konsequenzen für die Wirtschaft der Europäischen Union und das gesamte sozioökonomische System der Gemeinschaft hat, da es die Anreize für Innovation verringert, ausländische Direktinvestitionen bremst, der Industrie hochwertige Arbeitsplätze verlorengehen und somit die Voraussetzungen für die Entstehung einer parallel zur legalen Wirtschaft existierenden und von der organisierten Kriminalität kontrollierten Schattenwirtschaft geschaffen werden,


J. overwegende dat het fenomeen van namaak en piraterij alarmerende gevolgen heeft voor de economie van de Europese Unie en voor het hele Europese socio-economische stelsel, zoals een inperking van bevorderingen tot innovatie, een afremming van directe buitenlandse investeringen (DBI), een onttrekking van gekwalificeerde arbeidsplaatsen aan de industrie en het ontstaan van een milieu dat de ontwikkeling van een grijs circuit, dat parallel loopt aan het legale circuit, in de hand werkt en dat wordt beheerst door de ...[+++]

J. in der Erwägung, dass das Phänomen der Produktfälschung und -piraterie alarmierende Konsequenzen für die Wirtschaft der Europäischen Union und das gesamte sozioökonomische System der Gemeinschaft hat, da es die Anreize für Innovation verringert, ausländische Direktinvestitionen bremst, der Industrie hochwertige Arbeitsplätze verlorengehen und somit die Voraussetzungen für die Entstehung einer parallel zur legalen Wirtschaft existierenden und von der organisierten Kriminalität kontrollierten Schattenwirtschaft geschaffen werden,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Volgens haar zou de socio-economische impact zich moeten vertalen in 220 nieuwe arbeidsplaatsen op de site, wat volledig gelijkloopt met de prioriteit van het herstel van de werkgelegenheid bestudeerd door de fiche nr. 35 van het Toekomstcontract.

Laut Studie dürften die sozioökonomischen Auswirkungen des Projekts vor Ort zur Schaffung von 220 Arbeitsplätzen führen, was mit der unter Blatt 35 des Zukunftsvertrags festgelegten Priorität der Steigerung der Beschäftigungsquote in Einklang steht.


31. wenst dat de verslagen in de toekomst niet beperkt blijven tot een kwantitatieve samenvatting van de uitvoering en een beschrijving van de activiteiten, maar dat ze ook een meer wetenschappelijke beoordeling geven, op basis van objectieve parameters, van de sociaal-economische invloed op de regio's die middelen van de Structuurfondsen hebben ontvangen; deze parameters kunnen bijvoorbeeld zijn het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen, het bruto regionaal product, de infrastructuurwerken en de handelstransacties met andere regio's; v ...[+++]

31. fordert, dass sich die Berichte in Zukunft nicht auf eine quantitative Zusammenfassung des Haushaltsvollzugs und eine Beschreibung der Tätigkeiten beschränken, sondern auch eine eher wissenschaftliche Bewertung umfassen, die anhand objektiver Parameter die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen auf die Regionen aufzeigt, die mit Strukturfondsmitteln gefördert wurden (derartige Parameter können die Zahl der geschaffenen Arbeitsplätze, das regionale Bruttosozialprodukt, die Infrastrukturausstattung und der Handelsverkehr mit anderen Regionen sein); fordert außerdem, dass in den Berichten auf die "Spill-over- Effekte" der im Rahmen ...[+++]


Art. 2. § 1. Wat betreft de regeling van de investeringshulp voor de oprichting van nieuwe ondernemingen en inrichtingen waarbij meer dan 20 arbeidsplaatsen " ACE bis" worden gecreëerd, wordt het bedrag van de gewestelijke premie vastgesteld op grond van de criteria bedoeld in de artikelen 9 en 10 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 juli 1992 houdende uitvoering van de artikelen 2, 12 en 16 van de wet van 30 december 1970 op de economische expansie, zoals gew ...[+++]

Art. 2. § 1. Was die Beihilferegelung für Investitionen zugunsten der Schaffung von neuen Betrieben und Unternehmen angeht, die mehr als 20 neue Stellen schaffen (ACE bis), wird die Höhe der regionalen Prämie nach den in Artikeln 9 und 10 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 9. Juli 1992 zur Ausführung der Artikel 2 12 und 16 des Gesetzes vom 30. Dezember 1970 über den Wirtschaftsaufschwung, in seiner durch das Dekret vom 25. Juni 1992 abgeänderten Fassung, bestimmten Kriterien festgelegt.


w