Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdzakelijke tewerkstelling

Traduction de «gedaald hoofdzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdzakelijke tewerkstelling

hauptsächliche Beschäftigung


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern und anderen Naturfasern, vorwiegend pflanzlichen Ursprungs


afval van verwerkte textielvezels met een hoofdzakelijk dierlijke oorsprong

Abfaelle aus verarbeiteten Textilfasern, vorwiegend tierischen Ursprungs


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

Abfaelle aus unbehandelten Textilfasern, vorwiegend kuenstlichen oder synthetischen Ursprungs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor merkte op: "De autoproductie in Europa is tijdens de jaren van de crisis in de eurozone aanzienlijk gedaald, hoofdzakelijk door een krimpende vraag.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Die europäische Fahrzeugproduktion ist in den Krisenjahren des Euroraums erheblich zurückgegangen, insbesondere bedingt durch eine sinkende Nachfrage.


·Machines en mechanische toestellen (GS84), 16,1 % van de uitvoer uit de EU, gedaald met 24,6 % ten opzichte van 2012, hoofdzakelijk als gevolg van een kleinere vraag naar investeringen.

·Maschinen, Apparate und mechanische Geräte (HS84) machten 16,1 % der Ausfuhren aus der EU aus; der Einbruch um 24,6 % im Vergleich zu 2012 ist hauptsächlich auf eine geringere Investitionsnachfrage zurückzuführen.


75. benadrukt dat ICT-technologie mogelijkheden creëert om de productiviteit en het concurrentievermogen te versterken; wijst erop dat het potentieel van de digitale interne markt moet worden ontwikkeld en dat de kosten van het opzetten van een innovatieve ICT-start-up de afgelopen tien jaar met een factor 100 zijn gedaald, hoofdzakelijk dankzij technologieën als supersnel en alomtegenwoordige breedbandverbindingen, cloud computing, open-sourcesoftware, open data en toegang tot overheidsinformatie;

75. betont die Chancen, die IKT-Technologien für die Verbesserung von Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit bieten; betont, dass das Potenzial des digitalen Binnenmarkts freigesetzt werden muss, und weist darauf hin, dass die Kosten der Gründung eines innovativen IKT-Start-ups in den vergangenen zehn Jahren im Wesentlichen aufgrund von Technologien wie ultraschnellem, ständig verfügbarem Breitbandzugang, Cloud-Computing und quelloffener Software, frei verfügbaren Daten und Zugang zu Informationen des öffentlichen Sektors um den Faktor 100 gesunken sind;


46. benadrukt dat ICT-technologie mogelijkheden creëert om de productiviteit en het concurrentievermogen te versterken; wijst erop dat het potentieel van de digitale interne markt moet worden ontwikkeld en dat de kosten van het opzetten van een innovatieve ICT-start-up de afgelopen 10 jaar met een factor van 100 zijn gedaald, hoofdzakelijk dankzij technologieën als supersnel en alomtegenwoordige breedbandverbindingen, cloud computing, open-sourcesoftware, open data en toegang tot overheidsinformatie;

46. betont, dass die IKT Möglichkeiten zum Ausbau der Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit in sich tragen; betont, dass das Potenzial des digitalen Binnenmarkts freigesetzt werden muss, und weist darauf hin, dass die Kosten der Gründung eines innovativen IKT-Start-ups in den vergangenen zehn Jahren im Wesentlichen aufgrund von Technologien wie ultraschnellem, ständig verfügbarem Breitbandzugang, Cloud-Computing und quelloffener Software, frei verfügbaren Daten und Zugang zu Informationen des öffentlichen Sektors um den Faktor 100 gesunken sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
77. benadrukt dat ICT-technologie mogelijkheden creëert om de productiviteit en het concurrentievermogen te versterken; wijst erop dat het potentieel van de digitale interne markt moet worden ontwikkeld en dat de kosten van het opzetten van een innovatieve ICT-start-up de afgelopen tien jaar met een factor 100 zijn gedaald, hoofdzakelijk dankzij technologieën als supersnel en alomtegenwoordige breedbandverbindingen, cloud computing, open-sourcesoftware, open data en toegang tot overheidsinformatie;

77. betont die Chancen, die IKT-Technologien für die Verbesserung von Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit bieten; betont, dass das Potenzial des digitalen Binnenmarkts freigesetzt werden muss, und weist darauf hin, dass die Kosten der Gründung eines innovativen IKT-Start-ups in den vergangenen zehn Jahren im Wesentlichen aufgrund von Technologien wie ultraschnellem, ständig verfügbarem Breitbandzugang, Cloud-Computing und quelloffener Software, frei verfügbaren Daten und Zugang zu Informationen des öffentlichen Sektors um den Faktor 100 gesunken sind;


Het totale aantal werkloze jongeren is het afgelopen jaar weliswaar gedaald, maar dit was hoofdzakelijk toe te schrijven aan de forse daling van de jeugdwerkloosheid in een klein aantal lidstaten (Polen, Bulgarije, Litouwen, Nederland en Spanje).

Die Gesamtquote ging im Laufe des letzten Jahres zwar zurück, dies war aber hauptsächlich auf erhebliche Verringerungen in einer kleinen Gruppe von Mitgliedstaaten (Polen, Bulgarien, Litauen, Niederlande und Spanien) zurückzuführen.


De interventievoorraden zijn gedaald van 14 miljoen ton aan het begin van het verkoopseizoen 2006/2007 tot ongeveer 1 miljoen ton in september, hoofdzakelijk maïs die opgeslagen ligt in Hongarije.

Die Interventionsbestände sind von 14 Mio. t zu Beginn des Wirtschaftsjahres auf etwa 1 Mio. t im September zurückgegangen, bei denen es sich hauptsächlich um Interventionsmais in Ungarn handelt.


(C) de Spaanse autoriteiten voeren aan dat het aantal inschrijvingen van nieuwe auto's in Spanje in 2008 met 28% is gedaald in vergelijking met het jaar daarvoor, hoofdzakelijk door de strenge kredietvoorwaarden, het zeer geringe consumentenvertrouwen en de dalende koopkracht van de consument. Doordat dit een wereldwijde crisis is, is ook de verkoop in het buitenland van in Spanje geproduceerde auto's met 9,6% gedaald;

(C) Die spanischen Behörden machen geltend, dass 2008 die Anmeldungen von Neuwagen in Spanien im Vergleich zum Vorjahr um 28% zurückgegangen sind, hauptsächlich wegen der verschärften Kreditbedingungen, eines sehr geringen Verbrauchervertrauens und abnehmender Kaufkraft der Verbraucher. Dazu kam, dass die Krise wegen ihres globalen Charakters auch bei den in Spanien hergestellten und im Ausland abgesetzten Fahrzeugen zu einem Verkaufsrückgang von 9,6% führte.


Op een totaal van 13 kanalen is in het geval van 7 het percentage uitgezonden Europese producties toegenomen, bij 3 is het gedaald en bij nog eens 3 is het percentage hoofdzakelijk ongewijzigd gebleven.

Bei sieben der insgesamt 13 Sender stieg der Anteil der europäischen Werke, bei drei Sendern sank er und bei weiteren drei Sendern blieb er im wesentlichen stabil.


Ze heeft vastgesteld dat sedert het begin van dit jaar de prijs voor appelen in Frankrijk abnormaal is gedaald, en wees erop dat de invoer van appelen, hoofdzakelijk vanuit het zuidelijke halfrond, tussen 2000 en 2004 met 150% is toegenomen.

Die französische Delegation hat festgestellt, dass die Preise für Äpfel auf ihrem Markt seit Anfang des Jahres ungewöhnlich stark zurückgegangen sind und dass die Apfelimporte, insbesondere aus der südlichen Hemisphäre, sich zwischen 2000 und 2004 um 150 % erhöht haben.




D'autres ont cherché : hoofdzakelijke tewerkstelling     gedaald hoofdzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaald hoofdzakelijk' ->

Date index: 2024-03-15
w