Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als stelpost
Autochtone gedachten
Bepalen
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Gedrevenheid van gedachten
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Om de gedachten te bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Ter bepaling van de gedachten
Ter indicatie
Ter oriëntatie
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "gedachten te bepalen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als stelpost | om de gedachten te bepalen | ter bepaling van de gedachten | ter indicatie | ter oriëntatie

als Hinweis dienend | als Richtschnur


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln




restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Wiederverkaufswert von Gegenständen bestimmen


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist






handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemers uit het mkb konden er van gedachten wisselen over uiteenlopende zaken als arbeidsrecht, regelgeving over het verhandelen van producten en het daarmee samenhangende proces om Europese productnormen te bepalen waarmee wordt aangetoond dat producten voldoen aan de regelgeving en de eisen met betrekking tot gezondheid en veiligheid, milieu, btw en levensmiddelenhygiëne en -etikettering.

Auf diesen Konferenzen konnten Unternehmer von KMU ihre Bedenken zu unterschiedlichen Themen äußern wie Arbeitsrecht, Regulierung der Produktvermarktung und die damit verbundene Festlegung europäischer Produktnormen zum Nachweis der Konformität der Produkte mit den rechtlichen Anforderungen, Gesundheit und Sicherheit, Umwelt, Mehrwertsteuer sowie Lebensmittelhygiene und Kennzeichnung.


Ondernemers uit het mkb konden er van gedachten wisselen over uiteenlopende zaken als arbeidsrecht, regelgeving over het verhandelen van producten en het daarmee samenhangende proces om Europese productnormen te bepalen waarmee wordt aangetoond dat producten voldoen aan de regelgeving en de eisen met betrekking tot gezondheid en veiligheid, milieu, btw en levensmiddelenhygiëne en -etikettering.

Auf diesen Konferenzen konnten Unternehmer von KMU ihre Bedenken zu unterschiedlichen Themen äußern wie Arbeitsrecht, Regulierung der Produktvermarktung und die damit verbundene Festlegung europäischer Produktnormen zum Nachweis der Konformität der Produkte mit den rechtlichen Anforderungen, Gesundheit und Sicherheit, Umwelt, Mehrwertsteuer sowie Lebensmittelhygiene und Kennzeichnung.


210. verzoekt de Commissie de Russische regering te betrekken bij een verdere dialoog, teneinde de nationale behoeften en de weg die het land moet inslaan zorgvuldig te bepalen, en zich ervoor in te spannen de prioriteiten en doelstellingen die via de ten uitvoer gelegde acties moeten worden verwezenlijkt, te identificeren en te omschrijven; meent dat de Commissie het principe van doelmatigheid in gedachten moet houden en verzoekt de Commissie derhalve om bij het toezicht op en de evaluatie van het programma een grotere voorzichtighe ...[+++]

210. fordert die Kommission auf, die russische Regierung zu einem weiteren Dialog zu verpflichten, um die nationalen Bedürfnisse und die einzuschlagende Richtung sorgfältig zu identifizieren, sowie Anstrengungen zu unternehmen, um Prioritäten und Zielsetzungen, die durch die Maßnahmen erreicht werden sollen, genau zu ermitteln und festzulegen; fordert die Kommission, die stets um ein angemessenes Kosten/Nutzen-Verhältnis bemüht sein sollte, daher auf, das Programm aufmerksamer und strenger zu kontrollieren und zu bewerten als bisher; ...[+++]


211. verzoekt de Commissie de Russische regering te betrekken bij een verdere dialoog, teneinde de nationale behoeften en de weg die het land moet inslaan zorgvuldig te bepalen, en zich ervoor in te spannen de prioriteiten en doelstellingen die via de ten uitvoer gelegde acties moeten worden verwezenlijkt, te identificeren en te omschrijven; meent dat de Commissie het principe van doelmatigheid in gedachten moet houden en verzoekt de Commissie derhalve om bij het toezicht op en de evaluatie van het programma een grotere voorzichtighe ...[+++]

211. fordert die Kommission auf, die russische Regierung zu einem weiteren Dialog zu verpflichten, um die nationalen Bedürfnisse und die einzuschlagende Richtung sorgfältig zu identifizieren, sowie Anstrengungen zu unternehmen, um Prioritäten und Zielsetzungen, die durch die Maßnahmen erreicht werden sollen, genau zu ermitteln und festzulegen; fordert die Kommission, die stets um ein angemessenes Kosten/Nutzen-Verhältnis bemüht sein sollte, daher auf, das Programm aufmerksamer und strenger zu kontrollieren und zu bewerten als bisher; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil Christopher Beazley nogmaals bedanken voor zijn initiatiefverslag en ik hoop dat de lidstaten over dit onderwerp van gedachten zullen wisselen. Zij zijn het immers die tot taak hebben de inhoud en organisatie van het onderwijs te bepalen – iets dat niet als onnodig zal worden beschouwd, maar integendeel als een uiterst belangrijk aanvullend element van onderwijs hier in de gemeenschappelijke juridische, economische en culturele ruimte van een uitgebreid Europa.

Ich danke Christopher Beazley noch einmal für diesen Initiativbericht und gebe meiner Hoffnung Ausdruck, dass dieses Thema zum Diskussionsgegenstand unter den Mitgliedstaaten wird, denn sie sind ja für die Festlegung des Lernstoffs und die Organisation der Bildung verantwortlich. Das wird nicht als überflüssig betrachtet, sondern vielmehr als überaus wichtiger, ergänzender Aspekt der Bildung in einem einheitlichen juristischen, wirtschaftlichen und kulturellen Raum eines erweiterten Europas.


De vraag is: hoe kan, in het belang van de burgers en ten behoeve van het goed functioneren van de economie, gezorgd worden voor de permanente materiële beschikbaarheid van energieproducten op de markt tegen stabiele prijzen die voor alle consumenten betaalbaar zijn? Deze mededeling is bedoeld om in het perspectief van de Top van Johannesburg en de periode daarna de gedachten te bepalen met betrekking tot dit vraagstuk. Er wordt een kader voor samenwerking voorgesteld dat is gebaseerd op het beginsel van toe-eigening ("ownership") van de eigen ontwikkeling, en in het verlengde daarvan worden concrete aanbevelingen gedaan om energie beter ...[+++]

Wie lässt sich zum Wohle der Menschen und im Interesse des reibungslosen Funktionierens der Volkswirtschaften gewährleisten, dass Energieprodukte dauerhaft auf dem Markt verfügbar sind, und zwar zu stabilen und für alle Verbraucher erschwinglichen Preisen- Mit Blick auf den Weltgipfel von Johannesburg und die Zeit danach soll die vorliegende Mitteilung einen Reflexionsrahmen und einen Rahmen für die Zusammenarbeit auf der Grundlage des Prinzips der Eigenverantwortung abstecken und konkrete Empfehlungen für eine bessere Einbeziehung der Energie in das Konzept der nachhaltigen Entwicklung geben.


De besprekingen gingen voornamelijk over het eerste vraagstuk. De ministers lieten hun gedachten gaan over verscheidene mogelijke oplossingen, met of zonder handhaving van het beginsel van dubbele strafbaarheid, dan wel op basis van negatieve of positieve lijsten van strafbare feiten waarmee rekening moet worden gehouden voor het bepalen van het toepassingsgebied van het kaderbesluit.

Bei der Aussprache wurde der Schwerpunkt auf die erste Frage gelegt, und die Minister haben mehrere Alternativlösungen geprüft, mit oder ohne Beibehaltung des Grundsatzes der beiderseitigen Strafbarkeit oder auf der Grundlage der Negativ- oder Positivlisten der strafbaren Handlungen, die bei der Festlegung des Anwendungsbereichs des Rahmenbeschlusses zu berücksichtigen sind.


7. stelt voor te bepalen dat de delegatieleiders systematisch en vóórdat zij hun functies aanvangen, hun opwachting moeten maken bij de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement teneinde hun werkprogramma uiteen te zetten en hierover van gedachten te wisselen;

7. schlägt vor, dass ein systematisches Erscheinen der Delegationsleiter vor dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten des Europäischen Parlaments vor Übernahme ihrer Funktionen vorgesehen wird, um ihren Arbeitsplan darzulegen und zu erörtern;


In dat verband kan het nuttig zijn de gedachten te bepalen op instrumenten die de verantwoordelijken voor de verwerking van gegevens met sterkere verantwoordelijkheden uitrusten.

In diesem Zusammenhang könnte es nützlich sein, den Schwerpunkt auf Instrumente zu legen, durch die die Befugnisse der für die Verarbeitung Verantwortlichen erweitert werden können.


Bedoeling van het Voorzitterschap was dat de Ministers, ten einde de verdere besprekingen van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers te vergemakkelijken, hun gedachten zouden laten gaan over de twee voornaamste vraagstukken : - de herziening van de omzetdrempels van de bestaande concentratieverordening ; - het mechanisme voor het oplossen van het probleem met betrekking tot meervoudige nationale aanmeldingen en de criteria die moeten worden gehanteerd om te bepalen in welke ...[+++]

Ziel des Vorsitzes war es, sich um Vorgaben auf Ministerebene zu den beiden wesentlichen Fragen zu bemühen, um auf diese Weise die weiteren Beratungen im Ausschuß der Ständigen Vertreter zu erleichtern; diese Fragen betreffen - die Änderung der Umsatzschwellen im Rahmen der derzeit geltenden Fusionskontrollverordnung; - den Mechanismus zur Lösung des Problems mehrfacher nationaler Anmeldungen und die Kriterien zur Festlegung der Fälle, für die das in der Fusionskontrollverordnung vorgesehene Verfahren einer einzigen Anlaufstelle gel ...[+++]


w