Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieksmerk
Geavanceerd materiaal
Gedeponeerd handelsmerk
Gedeponeerd merk
High-techmateriaal
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Medisch apparaat
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medische scanner
Medische uitrusting
Nieuw materiaal
Opslagplaats voor materiaal
R
Therapeutisch hulpmiddel
Toegankelijk gedeponeerd biologisch materiaal
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «gedeponeerde materiaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegankelijk gedeponeerd biologisch materiaal

zugänglich gemachtes,hinterlegtes biologisches Material


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

Depot- und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittel in Hand




fabrieksmerk | gedeponeerd handelsmerk | R [Abbr.]

eingetragenes Warenzeichen | registriertes Warenzeichen | Warenzeichen | E.W. [Abbr.] | reg.Wz. [Abbr.]


geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]

fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]


materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

Frostschutzstoffe einbauen


materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten

Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen


medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
hun strategieën versterken en hun wetgeving aanpassen om de langdurige bewaring van digitaal materiaal te verzekeren, door bijvoorbeeld ervoor te zorgen dat het gedeponeerde materiaal niet te lijden heeft onder technische bescherming die de bewaring door bibliotheken verhindert.

ihre Strategien für die langfristige Bewahrung digitalen Materials auszubauen und ihre Gesetzgebung anzupassen, indem sie beispielsweise gewährleisten, dass technische Schutzvorkehrungen nicht die Maßnahmen von Bibliotheken zur Bewahrung hinterlegten Materials beeinträchtigen.


Bovendien zou het, wat het gedeponeerde materiaal betreft, om een kopie van technisch goede kwaliteit moeten gaan, zodat een goede exploitatie van het werk in een later stadium gewaarborgd is.

Was zudem das hinterlegte Material anbelangt, so soll es sich um eine Kopie von guter technischer Qualität handeln, um später eine einwandfreie Nutzung des Werkes zu gewährleisten.


2. Een complete versie van het werk en al het aanvullende materiaal, met inbegrip van een kopie van de vergunning zoals bovengenoemd, wordt in een passend elektronisch standaardformaat gedeponeerd (en dus gepubliceerd) in ten minste één online-bewaarplaats, met gebruikmaking van passende technische standaarden (zoals open-archive definities), die wordt ondersteund en onderhouden door een academische instelling, wetenschappelijke vereniging, overheidsinstantie of andere gevestigde organisatie die zich tot doel stelt gelegenheid te geve ...[+++]

2. Die vollständige Fassung der Forschungsergebnisse, alle ergänzenden Unterlagen sowie die oben genannte Genehmigung werden in einem geeigneten elektronischen Standardformat in mindestens einem angemessenen technischen Normen (z.B. des offenen Archivs) entsprechenden Online-Archiv veröffentlicht. Dieses Online-Archiv muss von einer akademischen Einrichtung, wissenschaftlichen Gesellschaft, offiziellen Stelle oder anderen etablierten Institution, die um offenen Zugang, uneingeschränkte Verbreitung, Interoperabilität und langfristige Archivierung bemüht ist, betrieben und verwaltet werden.


Daarbij werken daartoe aangewezen instellingen actief aan het verzamelen van materiaal in plaats van te wachten tot dit wordt gedeponeerd, zodat de administratieve belasting voor producenten van digitaal materiaal tot een minimum wordt beperkt, en dit moet derhalve in de nationale wetgeving worden geregeld,

Diese Technik setzt voraus, dass die damit beauftragten Einrichtungen aktiv Material sammeln, anstatt auf dessen Hinterlegung zu warten, wodurch sich die Verwaltungsbelastung der Produzenten digitalen Materials erheblich verringert; diesbezügliche Bestimmungen sollten deshalb im nationalen Recht verankert werden —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij werken daartoe aangewezen instellingen actief aan het verzamelen van materiaal in plaats van te wachten tot dit wordt gedeponeerd, zodat de administratieve belasting voor producenten van digitaal materiaal tot een minimum wordt beperkt, en dit moet derhalve in de nationale wetgeving worden geregeld,

Diese Technik setzt voraus, dass die damit beauftragten Einrichtungen aktiv Material sammeln, anstatt auf dessen Hinterlegung zu warten, wodurch sich die Verwaltungsbelastung der Produzenten digitalen Materials erheblich verringert; diesbezügliche Bestimmungen sollten deshalb im nationalen Recht verankert werden —


Een bij de postdienst van het Parlement gedeponeerde tas met aangetekende post, speciale pakketten en, met name, audiovisueel materiaal over het Parlement is blijven liggen. Het audiovisuele materiaal bestond uit twee cassettes met opnames die de openbare Portugese televisie van het Europees Parlement en van actuele onderwerpen had gemaakt.

Man hat einen Postsack mit eingeschriebener Post, mit Eilpaketen usw. und insbesondere zwei Kassetten mit Aufzeichnungen für das staatliche portugiesische Fernsehen über Debatten in unserem Parlament und verschiedene aktuelle Themen übersehen.


Artikel 13 van de richtlijn bepaalt dat, wanneer een uitvinding ofwel betrekking heeft op biologisch materiaal dat niet openbaar toegankelijk is en in de octrooiaanvraag niet zodanig kan worden omschreven dat de uitvinding door een vakkundige kan worden toegepast, ofwel het gebruik van dergelijk materiaal impliceert, voor de toepassing van het octrooirecht de beschrijving slechts toereikend wordt geacht indien met name het biologisch materiaal uiterlijk op de dag van de indiening van de octrooiaanvraag bij een erkende depositaris is gedeponeerd [53].

So muss der Prüfer, der die Patentanmeldung bearbeitet, in der Lage sein, die Erfindung ausgehend von den in der Patentanmeldung enthaltenen Angaben theoretisch nachzuvollziehen. Daher ist in Artikel 13 der Richtlinie festgelegt: Betrifft eine Erfindung biologisches Material, das der Öffentlichkeit nicht zugänglich ist und in der Patentanmeldung nicht so beschrieben werden kann, dass ein Fachmann diese Erfindung danach ausführen kann, oder beinhaltet die Erfindung die Verwendung eines solchen Materials, so gilt die Beschreibung für die Anwendung des Patentrechts nur dann als ausreichend, wenn das biologische Material spätestens am Tag de ...[+++]


Artikel 13 van de richtlijn bepaalt dat, wanneer een uitvinding ofwel betrekking heeft op biologisch materiaal dat niet openbaar toegankelijk is en in de octrooiaanvraag niet zodanig kan worden omschreven dat de uitvinding door een vakkundige kan worden toegepast, ofwel het gebruik van dergelijk materiaal impliceert, voor de toepassing van het octrooirecht de beschrijving slechts toereikend wordt geacht indien met name het biologisch materiaal uiterlijk op de dag van de indiening van de octrooiaanvraag bij een erkende depositaris is gedeponeerd [53].

So muss der Prüfer, der die Patentanmeldung bearbeitet, in der Lage sein, die Erfindung ausgehend von den in der Patentanmeldung enthaltenen Angaben theoretisch nachzuvollziehen. Daher ist in Artikel 13 der Richtlinie festgelegt: Betrifft eine Erfindung biologisches Material, das der Öffentlichkeit nicht zugänglich ist und in der Patentanmeldung nicht so beschrieben werden kann, dass ein Fachmann diese Erfindung danach ausführen kann, oder beinhaltet die Erfindung die Verwendung eines solchen Materials, so gilt die Beschreibung für die Anwendung des Patentrechts nur dann als ausreichend, wenn das biologische Material spätestens am Tag de ...[+++]


4. Indien de aanvraag wordt afgewezen of ingetrokken, is het gedeponeerde materiaal op verzoek van de aanvrager gedurende 20 jaar vanaf de datum van de indiening van de octrooiaanvraag uitsluitend voor een onafhankelijk deskundige toegankelijk. In dat geval is lid 3 van toepassing.

(4) Bei Zurückweisung oder Zurücknahme der Anmeldung wird der Zugang zu dem hinterlegten Material auf Antrag des Hinterlegers für die Dauer von 20 Jahren ab dem Tag der Patentanmeldung nur einem unabhängigen Sachverständigen erteilt. In diesem Fall findet Absatz 3 Anwendung.


2. De Lid-Staten zorgen ervoor dat overeenkomstig lid 1 gedeponeerd materiaal niet aan het publiek ter beschikking wordt gesteld, indien dit materiaal een bedrijfsgeheim is.

(2) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, daß das nach Absatz 1 hinterlegte Material, soweit es sich um ein Geschäftsgeheimnis handelt, nicht der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wird.


w