Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren
Gedetailleerde specificatie
In de bediening werken
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "gedetailleerd te willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren

detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren


gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

ein detailliertes Sammlungsinventar erstellen








tijdelijk binnenkomen willen

Ersuch um vorübergehende Einreise


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


Zonder gedetailleerd te willen ingaan op het grote aantal feiten, beoordelingen en voorstellen die in de verslagen worden uiteengezet, wil ik graag twee punten onder de aandacht brengen.

Ohne näher auf die Vielzahl der genauen Fakten, Beurteilungen und Vorschläge eingehen zu wollen, die in den Berichten dargelegt sind, möchte ich zwei Punkte betonen.


Zo zou ik graag vanuit de Commissie voorstellen en een gedetailleerd programma willen zien over hoe de bedragen verhoogd kunnen worden die bestemd zijn voor projecten inzake energie-efficiëntie.

In ähnlicher Weise würde ich gern die Vorschläge der Kommission und ein detailliertes Programm darüber sehen, wie man Geldbeträge anhäufen kann, die dann Energieeffizienzprojekten zufließen.


In de ontwerpwerkprogramma’s die de Comités van toezichthouders jaarlijks aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie doen toekomen, zoals bepaald in de resolutie van het Europees Parlement van 9 oktober 2008 (9) en in de conclusies van de Raad van 14 mei 2008, moet een hoofdstuk worden opgenomen waarin de activiteiten die dat jaar uit hoofde van het programma zijn gefinancierd, gedetailleerd worden beschreven, met vermelding van in het bijzonder de ontvangen bedragen en de resultaten van de gefinancierde activiteiten, alsook een beschrijving van de activiteiten die de Comités van toezichthouders gedurende het volgende jaar aan de ...[+++]

Bei der in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 9. Oktober 2008 (9) und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2008 verlangten jährlichen Übermittlung ihrer Entwürfe der Arbeitsprogramme an das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission sollten die Ausschüsse der Aufsichtsbehörden in diesen einen Abschnitt vorsehen, in dem die im Rahmen des Programms im Laufe des Übertragungsjahres finanzierten Tätigkeiten aufgeführt werden, wobei insbesondere die Höhe der Finanzierung und die Ergebnisse der finanzierten Maßnahmen ausgewiesen sowie eine Beschreibung der Aktivitäten gegeben wird, die die Ausschüsse der Aufsi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met de zeer gedetailleerde informatie over de goederenhandel zijn evenwel speciale geheimhoudingsregels nodig, willen deze statistieken relevant zijn.

Da die Informationen über den Warenhandel jedoch sehr detailliert untergliedert sind, sind besondere Regeln für die Wahrung der Geheimhaltung erforderlich, wenn diese Statistiken aussagekräftig sein sollen.


Het Russische besluit om met ingang van 10 november een verbod in te voeren op de invoer van vlees en bepaalde vleesproducten uit Polen heeft ernstige economische en sociale gevolgen voor Polen. Zou de Commissie gedetailleerde informatie willen verstrekken over de stappen die zij heeft genomen om het hoofd te bieden aan de daardoor opgetreden situatie en welk antwoord zij daarop van Russische zijde heeft ontvangen?

In Anbetracht der für Polen gravierenden wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Entscheidung Russlands, mit Wirkung vom 10. November die Einfuhr von Fleisch und einigen Fleischerzeugnissen aus Polen zu verbieten, ersuche ich die Europäische Kommission um ausführliche Mitteilung, welche Schritte sie unternommen hat, um dieser Situation abzuhelfen, und wie die russische Seite darauf reagiert hat.


Het Russische besluit om met ingang van 10 november een verbod in te voeren op de invoer van vlees en bepaalde vleesproducten uit Polen heeft ernstige economische en sociale gevolgen voor Polen. Zou de Commissie gedetailleerde informatie willen verstrekken over de stappen die zij heeft genomen om het hoofd te bieden aan de daardoor opgetreden situatie en welk antwoord zij daarop van Russische zijde heeft ontvangen?

In Anbetracht der für Polen gravierenden wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Entscheidung Russlands, mit Wirkung vom 10. November die Einfuhr von Fleisch und einigen Fleischerzeugnissen aus Polen zu verbieten, ersuche ich die Europäische Kommission um ausführliche Mitteilung, welche Schritte sie unternommen hat, um dieser Situation abzuhelfen, und wie die russische Seite darauf reagiert hat.


Werknemers die op zoek naar werk naar een ander land in de EU willen verhuizen, hebben toegang tot gedetailleerde en plaatsgebonden kennis nodig om ze het vertrouwen te geven om met hun gezin de stap te wagen – gedetailleerde informatie over heel praktische zaken, bijvoorbeeld over de scholen die in de desbetreffende plaats te vinden zijn, de prestaties van die scholen, aantallen leerlingen en vacatures.

Arbeitnehmer, die auf der Suche nach Arbeit innerhalb der EU umziehen wollen, brauchen Zugang zu detailliertem und lokalisiertem Wissen, damit sie voller Zuversicht gemeinsam mit ihren Familien umziehen können – sie brauchen also detaillierte Informationen beispielsweise zum Schulniveau an bestimmten Orten, zur Leistung dieser Schulen, zu den Schülerzahlen und den Ferienzeiten.


Hierdoor kan de analyse niet zo gedetailleerd zijn als we misschien zouden willen en was het niet mogelijk om op alle punten zonder meer een vergelijking te maken tussen de lidstaten.

Daher kann die Analyse nicht so detailliert wie gewünscht sein, und ein direkter Vergleich zwischen den Mitgliedstaaten war nicht bei allen Punkten möglich.


Toch zou de Commissie -onverminderd de meer gedetailleerde op- en aanmerkingen in de voorafgaande hoofdstukken- in dit verband de aandacht op een aantal algemene kwesties willen vestigen.

Dennoch möchte die Kommission unbeschadet der ausführlichen Kommentare in den voran ge gangenen Kapiteln auf einige allgemeine Fragen aufmerksam machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerd te willen' ->

Date index: 2025-01-03
w