11. veroordeelt krachtig alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of an
dere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren en dringt er bij de Commissie op aan een spoedonderzo
ek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, an
dere op het lichaam gedragen ...[+++] elektrischeschokapparaten, technische assistentie of training vóór of sinds de invoering van de verordening naar lidstaten zijn overgebracht; dringt er tevens op aan te achterhalen of rechtshandhavingsinstanties of gevangenisautoriteiten in deze landen gebruik hebben gemaakt van dergelijke apparaten, en bij het Parlement verslag over haar bevindingen uit te brengen; 11. verurteilt aufs Schärfste alle Versuche von Mitgliedstaaten oder Unternehmen innerhalb der Europäischen Union, El
ektroschock-Gürtel, deren Einfuhr durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates verboten ist, oder andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken, die im Wesentlichen ähnliche Wirkungen haben, einzuführen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dringend eine Untersuchung der Frage durchzuführen, ob und wann Elektr
oschock-Gürtel oder damit zusammenhängende Teile, andere tragbare Elektroschock-Geräte
...[+++] zu Fesselungszwecken oder technische Unterstützung oder Schulung in irgend einen Mitgliedstaat transferiert wurden, bevor oder seit die Verordnung eingeführt wurde, um festzustellen, ob solche Geräte von Strafverfolgungs- oder Strafvollzugsbehörden in diesen Ländern eingesetzt wurden, und über ihre Erkenntnisse dem Parlament Bericht zu erstatten;