Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestendige gedragslijn
Consistentiebeginsel
Een gemeenschappelijke gedragslijn volgen
Inoperabel
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Multipara
Niet meer heelkundig te behandelen
Onder meer
Permanent
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Waarborg op méér dan één jaar
één of meer jaren durend

Traduction de «gedragslijn van meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


bestendige gedragslijn | consistentiebeginsel

Kontinuitätsprinzip


een gemeenschappelijke gedragslijn volgen

eine gemeinsame Haltung einnehmen


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inoperabel | nicht zu operieren


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


permanent | één of meer jaren durend

perennial | das ganze Jahr über
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gemeenschappelijke gedragslijn waarover overeenstemming is bereikt, is vanaf de datum van inwerkingtreding twee jaar geldig, tenzij het secretariaat wordt medegedeeld dat de gedragslijn niet meer van belang is en alle deelnemers het hiermee eens zijn.

Eine angenommene Gemeinsame Haltung gilt zwei Jahre ab ihrem Inkrafttreten, es sei denn, dem Sekretariat wird mitgeteilt, dass sie nicht mehr von Interesse ist und dass dies von allen Teilnehmern anerkannt wird.


Tenzij anders is overeengekomen, is een gemeenschappelijke gedragslijn waarover overeenstemming is bereikt, vanaf de datum van inwerkingtreding twee jaar geldig, tenzij het secretariaat wordt medegedeeld dat de gedragslijn niet meer van belang is en alle deelnemers het hiermee eens zijn.

Sofern nichts anderes vereinbart wird, gilt eine angenommene Gemeinsame Haltung zwei Jahre ab ihrem Inkrafttreten, es sei denn, dem Sekretariat wird mitgeteilt, dass sie nicht mehr von Interesse ist und dass dies von allen Teilnehmern anerkannt wird.


Indien een deelnemer een of meer elementen van een gemeenschappelijke gedragslijn niet aanvaardt, aanvaardt hij impliciet alle andere elementen ervan.

Stimmt ein Teilnehmer einem oder mehr als einem Teil einer Gemeinsamen Haltung nicht zu, so stimmt er implizit den übrigen Teilen der Gemeinsamen Haltung zu.


Voor contracten met meer dan een land van bestemming streven de deelnemers ernaar een gemeenschappelijke gedragslijn vast te stellen overeenkomstig de in de artikelen 58 tot en met 63 omschreven procedures teneinde overeenstemming over passende voorwaarden te bereiken.

Betrifft ein Vertrag mehr als ein Bestimmungsland, so bemühen sich die Teilnehmer, nach den Verfahren der Artikel 58 bis 63 eine Gemeinsame Haltung festzulegen, um eine Einigung über zweckmäßige Bedingungen zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens heeft de Raad besloten nog meer zakenlieden en bedrijven die baat hebben bij of steun verlenen aan het regime op de lijst te plaatsen en de Raad zal deze gedragslijn tijdens komende Raadszittingen blijven volgen als niet alle Belarussische politieke gevangenen worden vrijgelaten.

Der Rat hat ferner beschlossen, weitere Unter­nehmer und Unternehmen, die Nutzen aus dem Regime ziehen oder es unterstützen, zu bezeichnen, und er wird sich auf den nächsten Ratstagungen auf weitere derartige Bezeichnungen verständigen, wenn nicht sämtliche belarussischen politischen Gefangenen freigelassen werden.


15. De onderlinge afstemming of heimelijke verstandhouding tussen ondernemingen die binnen het bereik van artikel 81, lid 1, valt is deze waarbij minstens één onderneming zich tegen één of meer andere ondernemingen ertoe heeft verbonden om op de markt een bepaalde gedragslijn te volgen of dat als gevolg van deze onderlinge contacten de onzekerheid over hun toekomstige marktgedrag wordt uitgesloten of althans wezenlijk wordt verklei ...[+++]

15. In den Anwendungsbereich des Artikel 81 Absatz 1 fällt die Art von abgestimmten Verhaltensweisen oder kollusivem Zusammenspiel zwischen Unternehmen, wenn mindestens ein Unternehmen sich gegenüber einem anderen Unternehmen zu einem bestimmten Marktverhalten verpflichtet, oder wenn infolge von Kontakten zwischen Unternehmen die Ungewissheit über ihr Marktverhalten beseitigt bzw. zumindest erheblich verringert wird(15).


7. drukt zijn diepe teleurstelling uit over het feit dat de Afrikaanse leiders in de omgeving tegenover de regering-Mugabe geen kordater gedragslijn aangenomen hebben en dringt er vooral bij president Mbeki van Zuid-Afrika op aan - nogmaals - om meer leiding te geven in de oplossing van de crisis in Zimbabwe door gebruik te maken van de aanzienlijke invloed van Zuid-Afrika in het gebied, die bij andere gelegenheden positieve resultaten opgeleverd heeft;

7. ist zutiefst enttäuscht darüber, dass die führenden afrikanischen Politiker der Region keine härtere Haltung gegen das Regime Mugabe eingenommen haben und fordert insbesondere den südafrikanischen Präsidenten Mbeki erneut auf, in stärkerem Maße eine führende Rolle bei der Lösung der Krise in Simbabwe zu übernehmen und dazu den erheblichen Einfluss Südafrikas in der Region geltend zu machen, was in anderen Fällen erfolgreich war;


2. Om deze doelstellingen te verwezenlijken en meer invloed te kunnen uitoefenen op de gebeurtenissen, dient de EU de volgende gedragslijn aan te nemen:

2. Zur Erreichung dieser Ziele und zur Verstärkung ihrer Einflussmöglichkeiten sollte die EU wie folgt vorgehen:


Het is de eerste keer dat aan de geassocieerde landen is gevraagd zich aan te sluiten bij conclusies van de Raad van de EU, in het kader van het streven naar een gedragslijn van meer samenhang tussen de geassocieerde landen en de Raad.

Es ist dies das erste Mal, daß assoziierte Länder im Zuge der wachsenden Kohärenz zwischen den assoziierten Ländern und dem Rat ersucht worden sind, sich den Schlußfolgerungen des EU-Rates anzuschließen.


Verwacht wordt dat de ondernemingen in de EU nu een begin zullen maken met de aanpassing van hun gedragslijn ten aanzien van de overheidssector in de VS en zich zullen voorbereiden op meer concurrentie van bedrijven van de VS die activiteiten in de EU uitoefenen.

Die Unternehmen der EU sollten jetzt beginnen, ihre Einstellung gegenüber dem Zugang zum öffentlichen Sektor in den USA zu ändern und sich auf zunehmende Konkurrenz von in der EU tätigen Unternehmen der USA vorbereiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragslijn van meer' ->

Date index: 2022-08-11
w