Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkend gids
Erkende boekhouder
Erkende boekhouder-fiscalist
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Reisgids
Toeristisch gids
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «geeft de erkende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

beim EPA zugelassener Vertreter


erkende instantie | erkende organisatie

anerkannte Organisation | Klassifikationsgesellschaft


erkend distributeur | erkende distributeur

anerkannter Händler | Vertragshändler


Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten

Berufsinstitut der zugelassenen Buchhalter und Fiskalisten


erkende boekhouder-fiscalist

zugelassener Buchhalter-Fiskalist




reisgids | toeristisch gids | erkend gids | gids

Gästeführer | Guide | Fremdenführer/Fremdenführerin | Gästeführerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Indien aan de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1007/2009 vastgestelde vereisten voor het op de markt brengen is voldaan, geeft de erkende instantie op verzoek verklaringen af volgens de in de bijlage vastgestelde modellen.

(1) Soweit die Bedingungen für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1007/2009 erfüllt sind, stellt eine anerkannte Stelle auf Antrag und nach den im Anhang dieser Verordnung festgelegten Mustern eine Bescheinigung aus.


Afdeling 3. - Intrekking van de erkenning Art. 9. In geval van wijziging van één van de gegevens vermeld in de erkenningsbeslissing geeft de erkende persoon de administratie daar kennis van via elke zending met vaste dagtekening van de verzending en de ontvangst van de akte.

Abschnitt 3 - Entzug der Zulassung Art. 9 - Wenn eine der im Zulassungsbeschluss angeführten Angaben geändert wird, teilt die zugelassene Person dies der Verwaltung durch jegliches Mittel mit, durch welches dem Versand und dem Empfang der Urkunde ein sicheres Datum verliehen werden kann.


Bovendien geeft een erkende organisatie in haar hoedanigheid van classificatiebureau scheepsklassecertificaten af overeenkomstig haar eigen voorschriften, procedures, voorwaarden en particuliere contractbepalingen, waarbij de vlaggenstaat geen partij is.

Außerdem handelt eine anerkannte Organisation in ihrer Eigenschaft als Klassifikationsgesellschaft bei der Erteilung von Klassenzeugnissen nach ihren eigenen Regeln, Verfahren, Bedingungen und privatwirtschaftlichen Verträgen, bei denen der Flaggenstaat nicht Vertragspartei ist.


De administratie geeft het erkend laboratorium dat met de analyse belast is jaarlijks vóór 1 oktober kennis van de adresgegevens van de geselecteerde landbouwbedrijven, alsook van de ligging van de percelen waarop monsters moeten worden genomen.

Die Verwaltung übermittelt dem mit der Analyse beauftragten zugelassenen Labor die Angaben zu den ausgewählten landwirtschaftlichen Betrieben sowie die Lokalisierung der Parzellen, auf denen vor dem 1. Oktober eines jeden Jahres Proben zu entnehmen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. In artikel D.69 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 11 november 2006, worden volgende wijzigingen ingevoerd : « 1° lid 3 wordt vervangen door hetgeen volgt : « De projectontwerper kiest één of meerdere personen, erkend krachtens artikel D.70, om het onderzoek uit te voeren en geeft onmiddellijk kennis van zijn keuze aan de personen en instanties aangewezen door de Regering.

Art. 5 - Artikel D.69 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 11. November 2006, wird wie folgt abgeändert: "1° Absatz 3 wird durch das Folgende ersetzt: "Der Projektautor wählt eine oder mehrere kraft Artikel D.70 zugelassene Personen aus, um die Umweltverträglichkeitsprüfung durchzuführen, und notifiziert unverzüglich seine Wahl den von der Regierung bestimmten Personen und Instanzen.


Deze benadering geeft ondernemingen een grote mate van flexibiliteit omdat erkend wordt dat de niet-naleving van sommige aanbevelingen het belang van de onderneming onder bepaalde omstandigheden beter kan dienen dan de volledige inachtneming van de code.

Dieser Ansatz bietet den Unternehmen einen hohen Grad an Flexibilität, da er berücksichtigt, dass den Interessen des Unternehmens unter bestimmten Umständen besser mit einer Nichtbefolgung einzelner Empfehlungen gedient ist als mit einer hundertprozentigen Einhaltung des Kodexes.


3. De bevoegde autoriteit geeft elke erkende en voorlopig erkende inrichting een erkenningsnummer, eventueel aangevuld met codes om de geproduceerde typen producten van dierlijke oorsprong aan te geven.

(3) Die zuständige Behörde teilt jedem zugelassenen Betrieb, einschließlich der bedingt zugelassenen Betriebe, eine Zulassungsnummer zu, die durch Codes ergänzt werden kann, welche die Art der Erzeugnisse tierischen Ursprungs bezeichnen.


Indien de termijn bepaald bij artikel 87, § 2, op het tijdstip van de verificatie niet afgelopen is en de handelingen en werken niet voltooid zijn, maar indien wat daar reeds van afgewerkt is, overeenstemt met de vergunning, geeft de erkende certificeerder een voorlopig eenvormigheidsattest af.

Wenn die in Artikel 87, § 2, erwähnte Frist am Tag der Überprüfung nicht abgelaufen ist, und wenn die Handlungen und Arbeiten nicht fertig sind, die zu diesem Datum durchgeführten Arbeiten jedoch mit der Genehmigung übereinstimmen, so erteilt der Bescheinigungsaussteller eine vorläufige städtebauliche Konformitätsbescheinigung.


Het gemeenschappelijk referentiekader voor de veiligheidsnormen wordt gebaseerd op internationaal erkende beginselen en geeft deze kracht van wet.

Der gemeinsame Bezugsrahmen für die Normen der nuklearen Sicherheit basiert auf international anerkannten Grundsätzen und verleiht diesen Rechtskraft.


Het verslag geeft ook een overzicht over de voorbereidingen voor de invoering van de euro, die thans op de volgende gebieden gaande zijn: overheidsdiensten (zowel op het niveau van de EU als op nationaal niveau); communicatie-acties inzake de euro, waarmee in de lidstaten al een begin is gemaakt en die na de beslissing op 2 mei 1998 over de vraag welke lidstaten aan de euro deelnemen in een beslissende fase zullen komen; informatiesystemen, met inbegrip van voorbereidingen in de sector informatietechnologie (IT) van de IT-gebruikers; het aanbrengen van het euro-symbool op de toetsenborden van computers en de registratie van het symbool als inter ...[+++]

Der Bericht vermittelt auch einen Überblick über die laufenden Vorbereitungen für die Einführung des Euro in folgenden Bereichen: öffentliche Verwaltung (einschließlich der EU-Institutionen und nationalen Verwaltungen); Kommunikationsmaßnahmen zum Euro, die in den Mitgliedstaaten gestartet wurden und nach dem Beschluß über die Euro-Teilnehmer am 2. Mai 1998 in eine entscheidende Phase eintreten werden; IT-Systeme, einschließlich Vorbereitungen der IT-Branche und der IT-Benutzer; Installierung des Euro-Symbols auf den Computertastaturen und Eintragung des Symbols als international anerkannter Code für den Datenaustausch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de erkende' ->

Date index: 2023-11-14
w