Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Feil door inherente zwakte
Ik-zwakte
SWOT-analyse
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft
Zwakte

Traduction de «geeft de zwakte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterkte/zwakte-analyse (nom féminin) | SWOT-analyse (nom féminin)

SWOT-Analyse (nom féminin)






effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd wil ik er graag op wijzen dat de door de Commissie uitgevoerde juridische analyse van de mate waarin de Hongaarse mediawet overeenstemt met het EU-recht helaas blijk geeft van de zwakte van het Europese recht, en met name van de richtlijn audiovisuele mediadiensten.

Gleichzeitig möchte ich gern darauf hinweisen, dass die rechtliche Analyse der Übereinstimmung des ungarischen Mediengesetzes mit europäischer Gesetzgebung, die von der Kommission durchgeführt wurde, leider die Schwäche europäischer Gesetzgebung aufgezeigt hat, insbesondere die der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste.


– (RO) Hoewel het Solidariteitsfonds van de Europese Unie over het algemeen goed functioneert, geeft de ervaring uit de eerste jaren van activiteit aan dat er stil grote beperkingen en zwaktes bestaan in het functioneren ervan.

– (RO) Obwohl der Solidaritätsfonds der Europäischen Union im Großen und Ganzen gut funktioniert, zeigt die Erfahrung aus den ersten Jahren seiner Anwendung, dass damit noch immer große Einschränkungen und Schwachstellen verbunden sind.


Eenheid geeft kracht, en de Europese Unie heeft door haar verdeeldheid blijk gegeven van zwakte.

Union bedeutet Stärke und die Europäische Union zeigte durch ihre geteilte Front Schwäche.


Daar komt bij dat dit incident zich afspeelt op dezelfde dag waarop het grootste deel van de staatshoofden en regeringsleiders zich in New York bevindt, alwaar ze de Millenniumronde bijwonen. En die ronde wordt nu juist door diezelfde Verenigde Naties georganiseerd. Dat geeft de zwakte van deze organisatie wel weer, en haar onvermogen om lijf en leden te verdedigen van al die mannen en vrouwen die durven op te komen voor de rechten van vluchtelingen en zich ver van hun land inzetten voor de verdediging van de mensenrechten.

Zudem spielt sich dieses Geschehen an dem Tag ab, da sich die Mehrheit der Staats- und Regierungsoberhäupter zur Millenniums-Runde in New York versammelt, die eben von den Vereinten Nationen durchgeführt wird. Dies zeigt die Schwäche der Organisation und ihrer Instrumente, wenn es um den Schutz von Männern und Frauen geht, die weit weg von ihren Heimatländern nur für die Wahrung der Menschenrechte und für die Rechte der Flüchtlinge gekämpft haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit feit geeft de inherente zwakte aan van de procedure voor de invoering van een coherent wetgevingskader voor GGO's op EU-niveau en verzwakt iedere poging tot codificering en herformulering van het acquis communautaire op het gebied van de GGO's.

Dies ist der Schwachpunkt des Verfahrens zur Festlegung eines konsistenten rechtlichen Rahmens für GVO auf EU-Ebene und behindert jeglichen Versuch der Kodifizierung und Neuformulierung des gemeinschaftlichen Besitzstandes für GVO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de zwakte' ->

Date index: 2022-11-23
w