Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
COO
Computerondersteund onderwijs
Klachten van bezoekers behandelen
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Traduction de «geeft ook antwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]

computerunterstützter Unterricht | CUU,der CUU bietet aufgrund laufender Antwortanalysen vielfältig verzweigte Lehrstrategien und-ablaufstrukturen an und gestattet so ein Höchstmaß an Individualisierung [Abbr.]


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten




antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Memorandum: Eurostat geeft toelichting bij registratie van energieprestatiecontracten in nationale rekeningen – vragen en antwoorden

MEMO: Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen – Eurostat stellt Erfassung von Energieleistungsverträgen klar – Fragen und Antworten


Het verslag over het Europese concurrentievermogen 2014, "Bedrijven helpen groeien" biedt een kwantitatieve beoordeling van het concurrentievermogen van de EU-industrieën en geeft empirische antwoorden op belangrijke vragen in het debat over het industriële beleid.

Der europäische Wettbewerbsfähigkeitsbericht „Helping Firms Grow (Das Wachstum der Unternehmen unterstützen)“ von 2014 enthält eine quantitative Bewertung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie und bietet empirisch belegte Antworten auf wichtige Fragen der industriepolitischen Debatte.


Indien de partijen niet op tijd antwoorden, geeft de rechtbank desondanks een beslissing.

Antworten die Parteien nicht innerhalb der gesetzten Fristen, so erlässt das Gericht dennoch ein Urteil.


De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure) en geeft Bulgarije twee maanden de tijd om te antwoorden.

Daher übermittelt die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens). Bulgarien muss binnen zwei Monaten reagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stuurt daarom een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure) en geeft Oostenrijk twee maanden de tijd om te antwoorden.

Daher übermittelt die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens). Österreich muss binnen zwei Monaten reagieren.


De Commissie stuurt daarom met redenen omklede adviezen (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure) en geeft deze landen twee maanden de tijd om te antwoorden.

Daher übermittelt die Kommission mit Gründen versehene Stellungnahmen (zweite Stufe des EU-Vertragsverletzungsverfahrens).


De site geeft ook antwoorden op vaak gestelde vragen en bevat informatiebladen waarin per onderwerp wordt uiteengezet welke grote veranderingen het Verdrag meebrengt.

Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen sind ebenfalls verfügbar; begleitet werden sie von Informationsblättern, in denen die wichtigsten durch den Vertrag herbeigeführten Veränderungen nach Themen erklärt werden.


Beoordeling en verificatie: de aanvrager legt een verklaring van conformiteit met dit criterium over, tezamen met exemplaren van de informatiebladen en mededelingen ten behoeve van de gasten, en geeft aan welke procedures worden gevolgd om de vragenlijsten te verspreiden en in te zamelen en met de antwoorden rekening te houden.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat eine Erklärung über die Einhaltung dieses Kriteriums zusammen mit Mustern der Hinweisschilder und der Mitteilungen für die Gäste vorzulegen und zu erläutern, welche Verfahren zur Verteilung und zur Erfassung der Informationen und des Fragebogens sowie zur Berücksichtigung von Reaktionen zur Anwendung kommen.


Indien de partijen niet op tijd antwoorden, geeft de rechtbank desondanks een beslissing.

Antworten die Parteien nicht innerhalb der gesetzten Fristen, so erlässt das Gericht dennoch ein Urteil.


Deze geeft het verzoek onmiddellijk door aan Europol en laat de verzoeker vervolgens weten dat Europol hem rechtstreeks zal antwoorden.

Diese befasst dann Europol damit und teilt dem Antragsteller mit, dass er direkt von Europol eine Antwort erhalten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft ook antwoorden' ->

Date index: 2024-03-22
w