Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «geeft tot heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Jordanië financiert de EU een programma voor hoger onderwijs dat zowel vluchtelingen als plaatselijke studenten toegang geeft tot "heel wat open onlinecursussen".

In Jordanien finanziert die EU ein Programm für Hochschulbildung, das sowohl Flüchtlingen als auch einheimischen Studierenden Zugang zu offenen Online-Lehrveranstaltungen gibt.


Met betrekking tot de voor de berekening van het pensioen in aanmerking te nemen weddebijslagen, stapt de nieuwe tekst af van het door de wet van 21 mei 1991 ingevoerde begrip ' aan het ambt inherent karakter ', daar in de praktijk gebleken is dat de vaststelling van het al dan niet inherent karakter van een weddebijslag aanleiding geeft tot heel wat moeilijkheden.

Bezüglich der Gehaltszulagen, die für die Berechnung der Pension zu berücksichtigen sind, wird im neuen Text der durch das Gesetz vom 21. Mai 1991 eingeführte Begriff ' dem Amt inhärente Beschaffenheit ' aufgegeben, da sich in der Praxis herausgestellt hat, dass die Feststellung, ob ein Gehaltszuschlag ' inhärent ' ist oder nicht, viele Schwierigkeiten bereitet.


In heel Europa bestaat de behoefte aan een systematischer informatievoorziening over ethische onderwerpen in de wetenschap, die in meerdere talen toegang geeft tot informatie over wetgeving, gedragscodes, beste praktijken en de discussies die in de verschillende Europese landen worden gevoerd.

Ganz Europa benötigt eine systematischere Bereitstellung von Informationen zu ethischen Fragen in der Wissenschaft mit einem Zugang zu Informationen über Rechtsvorschriften, Verhaltenskodizes und vorbildliche Verfahrensweisen, sowie Debatten, die in mehreren europäischen Ländern und in verschiedenen Sprachen stattfinden.


Het Hongaarse voorzitterschap geeft een heel goed voorbeeld, ook aan de komende voorzitterschappen, door aanwezig te zijn bij dit uitermate belangrijke debat.

Der ungarische Ratsvorsitz liefert ein sehr gutes Beispiel, auch für die nächsten Ratsvorsitze, indem er dieser sehr wichtigen Diskussion beiwohnt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag geeft een heel positief signaal af, in de zin dat het de aandacht vestigt op de wijze waarop we in dit opzicht op lokaal niveau iets kunnen doen, ofwel hoe we op een concrete manier kunnen voorzien in lokale behoeften.

Dieser Bericht sendet ein sehr positives Signal aus, indem unsere Aufmerksamkeit darauf gelenkt wird, wie auf kommunaler Ebene in diesem Bereich zu reagieren ist: wie speziell auf kommunale Bedürfnisse zu reagieren ist.


Het verslag geeft ook heel duidelijk de stappen aan die genomen moeten worden om de uitdagingen met betrekking tot de continuïteit van onze energievoorziening het hoofd te bieden.

Der Bericht weist auch unmissverständlich auf die Maßnahmen hin, die umgesetzt werden müssen, damit wir uns den Herausforderungen der Energieversorgungssicherheit stellen können.


We moeten zeker op dit terrein ook proberen onze samenwerking te versterken en het verslag van mijn collega Erika Mann geeft daarvoor heel veel aanzetten, die mijns inziens zeer waardevol zijn.

Auf diesem Gebiet müssen wir zweifellos um eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten bemüht sein, wozu der Bericht Mann eine Fülle von meines Erachtens sehr nützlichen Anregungen enthält.


Het biedt de mensen, de Balkanlanden en hun regeringen uitzicht op een nauwere band met de Europese Unie en geeft tegelijkertijd heel duidelijk aan dat we bepaalde normen hanteren waar zij aan zullen moeten voldoen.

Sie gibt den Menschen, insbesondere den Mitgliedstaaten und ihren Regierungen, Aussicht auf eine engere Bindung an die Europäische Union und weist sehr klar darauf hin, dass wir bestimmte Standards haben, die sie auch bei sich setzen müssen.


Sommige landen zijn bepaalde ministeriële bevoegdheden heel anders gaan definiëren of hebben zelfs ministeries opgericht waarvan de naam te kennen geeft dat zij innovatiebevorderende doelstellingen nastreven.

Einige Länder sind dabei, die Verteilung der Zuständigkeiten auf ihre Ministerien gründlich zu überprüfen oder haben gar Ministerien eingerichtet, deren Zuständigkeit für die Innovationsförderung schon aus ihrem Namen ersichtlich ist.


De huidige communautaire wetgeving geeft de aanzet tot een geharmoniseerde aanpak van nummering, naamgeving en adressering en benadrukt hoe belangrijk het is om in heel Europa eind-tot-eindverbindingen tussen gebruikers, alsmede interoperabiliteit van diensten te garanderen.

Das geltende Gemeinschaftsrecht enthält die Komponenten eines harmonisierten Konzepts für Nummern, Namen und Adressen und weist auf die Bedeutung hin, die der durchgehenden Zusammenschaltung der Nutzer und der Interoperabilität der Dienste auf europäischer Ebene zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft tot heel' ->

Date index: 2023-04-27
w