Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen alternatieven voorhanden » (Néerlandais → Allemand) :

(b) alle producten en stoffen zijn van plantaardige, dierlijke, microbiële of minerale oorsprong, tenzij producten of stoffen van dergelijke oorsprong niet in voldoende hoeveelheden of in de juiste kwaliteit beschikbaar zijn of geen alternatieven voorhanden zijn.

(b) alle Erzeugnisse und Stoffe müssen pflanzlichen, tierischen, mikrobiellen oder mineralischen Ursprungs sein, es sei denn, solche Erzeugnisse oder Stoffe sind nicht in ausreichender Menge oder Qualität erhältlich oder Alternativen stehen nicht zur Verfügung.


ii) diervoeders van minerale oorsprong, spoorelementen, vitaminen of provitaminen zijn van natuurlijke oorsprong, tenzij producten of stoffen van dergelijke oorsprong niet in voldoende hoeveelheden of in de juiste kwaliteit beschikbaar zijn of er geen alternatieven voorhanden zijn.

ii) Futtermittel mineralischen Ursprungs, Spurenelemente, Vitamine oder Provitamine müssen natürlichen Ursprungs sein, es sei denn, solche Erzeugnisse oder Stoffe sind nicht in ausreichender Menge oder Qualität erhältlich oder Alternativen stehen nicht zur Verfügung.


Daarom mogen lidstaten toestaan dat creosoot op de markt wordt gebracht als het gaat om duidelijk omschreven toepassingen waarvoor geen minder milieuschadelijke alternatieven voorhanden zijn.

Dementsprechend können die Mitgliedstaaten das Inverkehrbringen für klar definierte Anwendungen genehmigen, für die keine weniger umweltschädlichen Alternativen zur Verfügung stehen.


Dat geldt in het bijzonder voor de landen in de periferie van Europa, waar de werkloosheid het hoogst is en geen alternatieven voorhanden zijn: geen spoorwegen, geen snelwegen op zee.

Es klingt daher wie ein schlechter Witz, wenn man jetzt eine Maßnahme vorschlägt, die dazu führen wird, dass der Preis von Waren ansteigt, und zwar vor allem für Waren, die aus Ländern am Rande Europas stammen, die schon jetzt besonders stark durch Arbeitslosigkeit und den Mangel an Alternativen in Form von Schienennetzen oder Hochgeschwindigkeitsseewegen betroffen sind.


Er zijn geen alternatieven voorhanden, overschakeling op andere economisch levensvatbare teelten is onmogelijk. Het evenwicht in deze regio's is dus afhankelijk van de instandhouding van de bananenteelt.

Es gibt dort jedoch keine Alternativen zur Bananenerzeugung, womit jede Diversifizierung in Richtung anderer wirtschaftlich tragfähiger Kulturen unmöglich ist.


alle producten en stoffen zijn van plantaardige, dierlijke, microbiële of minerale oorsprong, tenzij producten of stoffen van dergelijke oorsprong niet in voldoende hoeveelheden of in de juiste kwaliteit beschikbaar zijn of er geen alternatieven voorhanden zijn.

alle Erzeugnisse und Stoffe müssen pflanzlichen, tierischen, mikrobiellen oder mineralischen Ursprungs sein, es sei denn, solche Erzeugnisse oder Stoffe sind nicht in ausreichender Menge oder Qualität erhältlich oder Alternativen stehen nicht zur Verfügung.


b)alle producten en stoffen zijn van plantaardige, dierlijke, microbiële of minerale oorsprong, tenzij producten of stoffen van dergelijke oorsprong niet in voldoende hoeveelheden of in de juiste kwaliteit beschikbaar zijn of er geen alternatieven voorhanden zijn.

b)alle Erzeugnisse und Stoffe müssen pflanzlichen, tierischen, mikrobiellen oder mineralischen Ursprungs sein, es sei denn, solche Erzeugnisse oder Stoffe sind nicht in ausreichender Menge oder Qualität erhältlich oder Alternativen stehen nicht zur Verfügung.


32. verwelkomt de toepassing van het principe van de drie R's - Reduction, Refinement, Replacement (of de drie V's: Vermindering, Verfijning, Vervanging), in het kader van dierproeven; is van mening dat dierproeven alleen toegestaan moeten worden indien er geen alternatieven voorhanden zijn; is van mening dat steun voor het principe van de drie R's en steun voor toekomstige trends in onderzoek op het gebied van dierenwelzijn twee aparte zaken zijn en dat doelstelling 4 dan ook in twee doelstellingen moet worden opgesplitst; benadrukt de noodzaak van regels om voor het publiek inzichtelijk te maken welke dierproeven er worden uitgevoer ...[+++]

32. begrüßt die Anwendung des so genannten 3R-Prinzips („Replacement-Refinement-Reduction“) im Hinblick auf Tierversuche; ist der Auffassung, dass Tierversuche nur erlaubt werden dürfen, wenn es keine Alternativen dazu gibt; ist der Auffassung, dass die Unterstützung des 3R-Prinzips einerseits und von künftigen Forschungstrends im Bereich des Wohlergehens der Tiere andererseits zwei getrennte Problembereiche sind und dass Aktionsbereich 4 daher entsprechend unterteilt werden sollte, um dies widerzuspiegeln; unterstreicht, dass Regelungen erforderlich s ...[+++]


D. gezien het belang van deze overeenkomst voor de Europese Unie en de rechtstreeks betrokken regio's, die sterk afhankelijk zijn van de visserij, en voorts voor de levering van visserijproducten aan de communautaire markt, en overwegende dat er voor de meeste schepen van de vloot die in het kader van de vorige overeenkomst actief was, geen alternatieven voorhanden zijn,

D. unter Berücksichtigung der Bedeutung dieses Abkommens für die Europäische Gemeinschaft und für die unmittelbar betroffenen Regionen, die weitgehend von der Fischerei abhängig sind, aber auch für die Belieferung des gemeinschaftlichen Marktes mit Fischereierzeugnissen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass es für den größten Teil der Flotte, die im Rahmen des vorherigen Abkommens arbeitete, keine Alternativen gibt,


A. overwegende dat tabak voornamelijk wordt geteeld door gezinsbedrijven van geringe omvang in zwaar achtergestelde gebieden, vallend onder doelstelling 1 en met een hoge werkloosheid, die van deze monocultuur afhankelijk zijn en waar geen alternatieven voorhanden zijn, en op deze wijze bijdraagt aan de economische en sociale samenhang en meehelpt aan het behoud van het milieu en de strijd tegen de ontvolking van het platteland,

A. in der Erwägung, daß der Tabakanbau in reinen Familienbetrieben und in stark benachteiligten Gebieten, "Ziel Nr. 1", in denen sich die Arbeitslosigkeit konzentriert und die von dieser Erzeugung in Form der Monokultur abhängen und keine Alternativen haben, betrieben wird und dadurch zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, zur Erhaltung der Umwelt und zur Bekämpfung der Landflucht beiträgt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen alternatieven voorhanden' ->

Date index: 2022-08-30
w