Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen bewezen prijsdifferentiatie tussen " (Nederlands → Duits) :

De beweringen van deze partij over het effect op de prijzen zijn niet gegrond omdat de biodiesel voor beide productsoorten aan dezelfde normen moet voldoen, wat betekent dat in beide biodieselbrandstoffen dezelfde grondstoffenmix kan worden gebruikt, zodat er geen bewezen prijsdifferentiatie tussen beide biodieselsoorten is.

Was die Auswirkungen auf die Preise angeht, so waren die Behauptungen dieser Partei nicht stichhaltig, da der verwendete Biodiesel für beide Warentypen denselben Normen entsprechen musste, was bedeutet, dass in beiden Biodieselkraftstoffen dieselbe Ausgangsstoffmischung verwendet werden konnte, womit es keinen nachweislichen Preisunterschied zwischen den beiden Biodieseltypen gab.


De richtlijn moet geen onderscheid maken tussen specifieke vergoedingsstelsels die zich op de markt hebben bewezen en ervoor zorgen dat burgers verzekerd zijn.

Die Richtlinie darf nicht einzelne Vergütungssysteme diskriminieren, die sich am Markt etabliert haben und den Versicherungsschutz der Bürger gewährleisten.


4. stelt vast dat er geen duidelijk verband is bewezen tussen speculatie en de extreme prijsvolatiliteit van levensmiddelen op de wereldmarkt, en nog minder wat de ontwikkeling van de voedselprijzen op lange termijn betreft;

4. stellt fest, dass es keine eindeutigen Hinweise auf eine Verbindung zwischen Spekulationsgeschäften und den weltweiten extremen Preisschwankungen für Lebensmittel oder gar den langfristigen Entwicklungen der Lebensmittelpreise gibt;


261. herinnert aan het feit dat de Rekenkamer geen duidelijke methodologie van de Commissie vond volgens dewelke de Commissie de vooruitgang op dit gebied meet; vraagt met name het Secretariaat-Generaal van de Commissie om het Parlement een verslag te bezorgen over de implementatie van de agenda van Thessaloniki, dat als basis kan dienen voor een externe evaluatie van de vooruitgang; verzoekt de Commissie om een duidelijk verband te leggen tussen de betaling van pretoetredingsmiddelen en bewezen ...[+++]

261. erinnert daran, dass für den Rechnungshof keine klare Methodik der Kommission zur Messung der Fortschritte in diesen Bereichen erkennbar war; ersucht insbesondere das Generalsekretariat der Kommission, dem Parlament einen Bericht über die Umsetzung der Thessaloniki-Agenda als Grundlage für eine externe Evaluierung der Fortschritte vorzulegen; fordert die Kommission auf, eine deutliche Verbindung zwischen der Zahlung von Heranführungshilfen und nachweisbaren, sichtbaren Erfolgen in den Bereichen der Thessaloniki-Agenda herzustellen;


259. herinnert aan het feit dat de Rekenkamer geen duidelijke methodologie van de Commissie vond volgens dewelke de Commissie de vooruitgang op dit gebied meet; vraagt met name het Secretariaat-Generaal van de Commissie om het Parlement een verslag te bezorgen over de implementatie van de agenda van Thessaloniki, dat als basis kan dienen voor een externe evaluatie van de vooruitgang; verzoekt de Commissie om een duidelijk verband te leggen tussen de betaling van pretoetredingsmiddelen en bewezen ...[+++]

259. erinnert daran, dass für den Rechnungshof keine klare Methodik der Kommission zur Messung der Fortschritte in diesen Bereichen erkennbar war; ersucht insbesondere das Generalsekretariat der Kommission, dem Parlament einen Bericht über die Umsetzung der Thessaloniki-Agenda als Grundlage für eine externe Evaluierung der Fortschritte vorzulegen; fordert die Kommission auf, eine deutliche Verbindung zwischen der Zahlung von Heranführungshilfen und nachweislichen, sichtbaren Erfolgen in den Bereichen der Thessaloniki-Agenda herzustellen;


(8 bis) Om de veiligheid te verbeteren van wegen in de Europese Unie die geen deel uitmaken van het Trans-Europese wegennet, is er nood aan een coherent systeem voor de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten, waarin onder andere bestaande projecten op het gebied van de veiligheid van de wegeninfrastructuur worden opgenomen en veiligheidstechnologie die haar nut heeft bewezen zoals verzonken wegmarkeringsreflectoren, ...[+++]

(8a) Zur Erhöhung der Sicherheit auf den Straßen der Europäischen Union, die nicht Teil des transeuropäischen Straßennetzes sind, sollte ein kohärentes System für den Austausch von bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten eingerichtet werden, das unter anderem bestehende Vorhaben zur Sicherheit der Straßenverkehrsinfrastruktur und bewährte Technologie für die Straßenverkehrssicherheit wie etwa eingebettete Reflektoren zur Fahrbahnmarkierung, sogenannte Katzenaugen, umfasst.


De verzekeraar zal eventueel kunnen bewijzen dat er tussen het bewezen letsel en het ongeval geen verband bestaat » (Parl. St., Kamer, 1970-1971, nr. 887/6, p. 11).

Der Versicherer kann gegebenenfalls beweisen, dass zwischen der nachgewiesenen Verletzung und dem Unfall kein Zusammenhang besteht » (Parl. Dok., Kammer, 1970-1971, Nr. 887/6, S. 11).


f) Het onderscheid tussen de door het diploma bewezen beroepskwalificatie en de positie van "officina-apotheker" die aanvullende elementen omvat, is geen kunstmatig beoordelingscriterium, zoals Vichy beweert.

f) Die Unterscheidung zwischen der durch das Diplom bescheinigten fachlichen Eignung und der Position des Offizinalapothekers, die zusätzliche Elemente enthält, ist nicht "künstlich", wie Vichy behauptet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bewezen prijsdifferentiatie tussen' ->

Date index: 2023-05-21
w