Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkele bindende offerte ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

Na afloop van deze procedure had de SNCF echter geen enkele bindende offerte ontvangen.

Dennoch hat die SNCF bis zum Ende dieses Verfahrens kein verbindliches Angebot erhalten.


Hoewel dit verslag geen enkel bindend effect heeft en hoewel de EU slechts over een geringe handelingsmarge beschikt om de crisis rechtstreeks aan te pakken, vindt uw rapporteur dat het onze plicht is ons grondig in dit onderwerp te verdiepen en met zinvolle voorstellen te komen bij de Europese instellingen, de lidstaten en de ondernemingen in de sector

Obwohl der vorliegende Bericht keinerlei bindende Wirkung hat und obwohl die Europäische Union nur geringen Handlungsspielraum hat, um direkt auf die Krise zu reagieren, ist der Berichterstatter der Ansicht, dass wir die Pflicht haben, uns dieses Themas eingehend anzunehmen und Vorschläge bei den europäischen Organen, den Mitgliedstaaten und den Unternehmen zu machen.


88. is bezorgd over het feit dat de richtlijn hernieuwbare energie (RED) geen enkel bindend duurzaamheidscriterium voor de productie van biomassa bevat; vreest om die reden dat bio-energie ten koste zou kunnen gaan van de strijd tegen de klimaatverandering en een bijkomende factor wordt voor massale landroof, voedselonveiligheid, ontbossing en aantasting van bossen in ontwikkelingslanden; roept de Commissie dan ook op om wettelijk bindende duurzaamheidscriteria op te stellen om te voorkomen ...[+++]

88. erklärt sich besorgt darüber, dass in der Richtlinie über Energie aus erneuerbaren Quellen keine verbindlichen Nachhaltigkeitskriterien festgelegt wurden; ist vor diesem Hintergrund der Ansicht, dass sich Bioenergie negativ auf die Bekämpfung des Klimawandels auswirken und zu einer weiteren wichtigen Ursache für Landnahmen, mangelnde Ernährungssicherheit, Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern werden könnte; fordert die Kommission daher auf, rechtsverbindliche Nachhaltigkeitskriterien auszuarbeiten, mit denen bewirkt werden soll ...[+++]


7. is bezorgd over het feit dat het kader van de richtlijn hernieuwbare energie (RED) geen enkel bindend duurzaamheidscriterium bevat; vreest om die reden dat bio-energie ten koste zou kunnen gaan van de bestrijding van de klimaatverandering en een bijkomende factor wordt voor massale landjepik, voedselonveiligheid, ontbossing en aantasting van bossen in ontwikkelingslanden; roept de Commissie dan ook op om wettelijk bindende duurzaamheidscriteria op te stellen om mogelijke negatieve gevolge ...[+++]

7. erklärt sich besorgt darüber, dass in der Richtlinie über Energie aus erneuerbaren Quellen keine verbindlichen Nachhaltigkeitskriterien festgelegt wurden; ist vor diesem Hintergrund der Ansicht, dass sich Bioenergie negativ auf die Bekämpfung des Klimawandels auswirken und zu einer weiteren wichtigen Ursache für Landnahmen, mangelnde Ernährungssicherheit, Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern werden könnte; fordert die Kommission daher auf, rechtsverbindliche Nachhaltigkeitskriterien auszuarbeiten, mit denen bewirkt werden soll ...[+++]


De commissaris gaf aan – en we wisten het ook al, maar het is belangrijk dat dit nu is genotuleerd – dat deze overeenkomsten geen enkele bindende bepaling bevatten voor de privatisering van dienstverlening in welk Caribisch land dan ook, en dat niet te verwachten valt dat door deze overeenkomst privatisering van nutsbedrijven zal plaatsvinden.

Sie erklärte – wir wussten es zwar bereits, aber dennoch ist es wichtig, dass dies festgehalten wird –, dass diese Abkommen keine Klauseln enthalten, die in den karibischen Ländern die Liberalisierung von Dienstleistungen erzwingen, und dass nicht erwartet wird, dass öffentliche Dienstleistungen privatisiert werden.


Wanneer die opzegging gebeurt in de periode waarin de werknemer met toepassing van de herstelwet zijn arbeidsprestaties volledig heeft geschorst, kan het « lopende loon » « enkel worden begrepen als de bezoldiging die hij vóór de schorsing van de overeenkomst ontving. Zo niet zou hij geen enkele opzeggingsvergoeding kunnen ontvangen en zou hem elke bescherming in geval van ontslag worden ontzegd » (zie het arrest nr. 119/2001 van 10 oktober 2001, B.4.2 ...[+++]

Wenn diese Kündigung in dem Zeitraum erfolgt, in dem der Arbeitnehmer in Anwendung des Sanierungsgesetzes seine Arbeitsleistungen vollständig ausgesetzt hat, kann unter « laufendem Lohn » « nur die Entlohnung verstanden werden, die er vor der Aussetzung des Arbeitsvertrags erhielt. Anderenfalls könnte er keine einzige Kündigungsentschädigung erhalten und wäre ihm jeder Schutz im Falle der Entlassung entzogen » (siehe Urteil Nr. 119/2001 vom 10. Oktober 2001, B.4.2).


Het Agentschap kan geen enkele financiële bijdragen ontvangen van lidstaten, derde landen of andere entiteiten.

Die Agentur darf keine Finanzbeiträge von Mitgliedstaaten, Drittländern oder anderen Einrichtungen erhalten.


Desalniettemin is er geen enkel bindend juridisch instrument aangenomen ten behoeve van de financiering van de openbare destructiedienst met de opbrengst van de destructiebelasting, zoals dat in 1997 was gedaan.

Dessen ungeachtet wurde aus rechtlicher Sicht kein verbindlicher Text verabschiedet, der, wie dies 1997 der Fall gewesen war, eine Finanzierung des ÖTD durch das Aufkommen aus der Tierkörperbeseitigungsabgabe vorsah.


Decreet nr. 153/99 verbiedt het uitvoeren van bankactiviteiten uitdrukkelijk en de stichtingen kunnen in geen enkele vorm compensatie ontvangen voor hun bijdragen.

Das Dekret 153/99 verbietet ausdrücklich die Ausübung der Banktätigkeit, und die Stiftungen dürfen keinerlei Ausgleich für ihre Beiträge erhalten.


Bovendien heeft de Commissie geen enkel ander voorstel ontvangen dat, zelfs wanneer zij rekening zou houden met de door de exporteur voorgestelde aanvullende criteria, passender zou zijn geweest dan Taiwan.

Ausserdem wurde der Kommission kein anderes Land vorgeschlagen, das selbst nach diesen zusätzlichen Kriterien geeigneter gewesen wäre als Taiwan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele bindende offerte ontvangen' ->

Date index: 2021-09-05
w