Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het verzoek van het Bureau gehoor geven
Doorschakelen van oproepen bij geen gehoor
Geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad
Instructies van de luchtverkeersleiding naleven

Traduction de «geen gehoor geven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorschakelen van oproepen bij geen gehoor

Anrufweiterschaltung bei Abwesenheit


gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven

die Anweisungen der Flugsicherung befolgen


aan het verzoek van het Bureau gehoor geven

der Aufforderung des Amtes nachkommen


geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad

den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de coördinatie tussen alle diensten en autoriteiten die in elke lidstaat bij de terugkeerprocedure betrokken zijn uiterlijk in juni 2017 te verbeteren, zodat er voldoende vaardigheden en deskundigheid voorhanden zijn om de terugkeerders op efficiënte wijze en met inachtneming van hun rechten terug te sturen; de termijn voor beroep tegen terugkeerbesluiten te verkorten, stelselmatig terugkeerbesluiten zonder uiterste datum uit te vaardigen en – om dubbel werk te voorkomen – besluiten tot beëindiging van het legaal verblijf te combineren met een terugkeerbesluit; misbruik van het stelsel aan te pakken door gebruik te maken van de mogelijkheid om asielverzoeken te beoordelen door middel van versnelde procedures of – indien wenselijk – grensp ...[+++]

die Koordinierung zwischen allen am Rückkehrprozess beteiligten Dienststellen und Behörden in jedem Mitgliedstaat bis Juni 2017 zu verbessern, damit alle für wirksame Rückführungen erforderlichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse zur Verfügung stehen, während zugleich die Rechte der Rückkehrer gewahrt werden; Schwachstellen zu beseitigen, indem sie die Fristen für das Einlegen von Rechtsbehelfen verkürzen, systematisch Rückkehrentscheidungen ohne Ablauffrist erlassen und Entscheidungen über die Beendigung eines legalen Aufenthalts mit einer Rückführungsentscheidung kombinieren, um Doppelarbeit zu vermeiden; den Missbrauch des Systems zu bekämpfen, indem sie die Möglichkeit, Asylanträge im beschleunigten Verfahren oder – wenn dies für angemes ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, welke rol moet Europa spelen in landen waarvan de regimes door de bevolking aan de kaak worden gesteld, maar waarvan de leiders geen gehoor geven aan de herhaalde oproepen om meer democratie, om daadwerkelijke structurele hervormingen en een eerlijkere ontwikkeling?

– (FR) Herr Präsident! Welche Rolle muss Europa in Ländern übernehmen, deren Regimes von ihren jeweiligen Völkern in Frage gestellt werden, aber deren Führer ihre Ohren gegenüber den wiederholten Forderungen nach Demokratie, echten Strukturreformen und einer gerechteren Entwicklung verschließen?


Wij moeten geen gehoor geven aan oproepen voor minimumbelastingtarieven om niet alleen de druk om ons te conformeren te verminderen, maar om ook de hoeveelheid Europese bureaucratie en het centralisme vanuit Brussel terug te dringen.

Gerade um Gleichmacherei und EU-Bürokratie sowie den Brüsseler Zentralismus zu reduzieren, sind Mindeststeuersätze abzulehnen.


Welke boetes of beloningen staan die lidstaten te wachten die respectievelijk wel of geen gehoor geven aan de doelstellingen die de strategie voorschrijft?

Mit welchen Sanktionen oder Vergütungen dürfen diese Mitgliedstaaten rechnen, die die in der Strategie vorgegebenen Ziele erfüllen, beziehungsweise nicht erfüllen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is typerend dat een groot aantal lidstaten subsidies uit het Fonds heeft gebruikt. Tegelijkertijd kan de Europese Unie, onder de huidige regelgeving en de bestaande hulpbronnen, geen gehoor geven aan soortgelijke crises die niet slechts een natuurlijke oorzaak hebben, zoals industriële vervuiling, een Europese pandemie, droogtes en dergelijke.

Gleichzeitig kann die Europäische Union mit der aktuellen Regelung und den vorhandenen Ressourcen nicht auf andere Krisen reagieren, die nicht ausschließlich natürliche Ursachen haben, wie beispielsweise industrielle Umweltverschmutzungen, Pandemien in Europa, Dürreperioden und dergleichen.


We zouden graag een groenboek zien en sancties tegen landen die geen gehoor geven aan de richtlijnen die de segregatie een halt willen toeroepen, en de richtlijnen betreffende werkgelegenheid, gelijke kansen en de gelijkmatige spreiding van kansen.

Wir erwarten ein Grünbuch und Sanktionen für die Länder, die sich nicht an die Richtlinien zur Beendigung der Segregation und zur Förderung von Beschäftigung und Chancengleichheit halten.


De ambtenaren behandelen hun dossiers en formuleren de adviezen voor hun hiërarchische meerderen en de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap Wallonie-Bruxelles en het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hierna Regeringen of College genoemd, onafhankelijk van elke externe invloed en geven aan geen enkel persoonlijk belang gehoor.

Die Bediensteten bearbeiten die Akten und geben ihren hierarchischen Vorgesetzten und der Wallonischen Regierung, der Regierung der Französischen Gemeinschaft Wallonie-Bruxelles, dem Kollegium der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt, hierunter Regierungen oder Kollegium genannt, Gutachten ab unabhängig von jedem äusseren Einfluss.


Indien de banken geen gehoor geven aan deze oproepen, zou dit de acceptatie van de euro door het publiek negatief kunnen beïnvloeden, en indien de Commissie gevallen van misbruik ontdekt, zal zij deze bekendmaken.

Falls die Banken diesem Appell nicht nachkommen, könnte dies die Akzeptanz des Euro durch das Publikum negativ beeinflussen; die Kommission wird gegen etwaige Fälle des Mißbrauchs vorgehen.


Indien de banken geen gehoor geven aan deze oproepen, zou dit de acceptatie van de euro door het publiek negatief kunnen beïnvloeden, en indien de Commissie gevallen van misbruik ontdekt, zal zij deze bekendmaken.

Falls die Banken diesem Appell nicht nachkommen, könnte dies die Akzeptanz des Euro durch das Publikum negativ beeinflussen; die Kommission wird gegen etwaige Fälle des Mißbrauchs vorgehen.


De ambtenaren behandelen hun dossiers en formuleren de adviezen die bestemd zijn voor hun hiërarchische meerderen en de Regering los van elke invloed van buitenaf en geven geen enkel persoonlijk belang gehoor.

Die Bediensteten bearbeiten die Akten und geben ihren hierarchischen Vorgesetzten und der Regierung Gutachten ab unabhängig von jedem äusseren Einfluss und gehen keinem persönlichen Interesse nach.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gehoor geven' ->

Date index: 2023-10-11
w