Het is aan personen en organisaties zelf om keuzes ten aanzien van persoonlijke levenssfeer dan wel hun interne structuur en externe vertegenwoordiging te maken zolang daarbij geen oneigenlijke middelen of methoden worden gehanteerd.
Es obliegt den Personen und Organisationen selbst, Entscheidungen hinsichtlich des persönlichen Lebensbereichs oder ihrer internen Struktur und externen Vertretung zu treffen, solange dabei keine unlauteren Mittel oder Methoden angewandt werden.