Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen referentie-aantal beschikken » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 34. § 1. Voor de steunregelingen voor gemengde koeien, melkkoeien en schapen, overeenkomstig de artikelen 16 tot 32, kunnen de landbouwers, die over geen referentie-aantal beschikken voor 2013, de volgende jaren een referentie-aantal krijgen gelijk aan honderd procent van de subsidiabele dieren van het vorige jaar in hun bedrijf.

Art. 34 - § 1. Was die Beihilferegelungen für die Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und Mutterschafe gemäß den Artikeln 16 bis 32 betrifft, kann den Landwirten, die für das Jahr 2013 nicht über eine Referenzzahl verfügen, in den nachfolgenden Jahren eine Referenzzahl zugeteilt werden, die hundert Prozent der im vorhergehenden Jahr in ihrem Betrieb beihilfefähigen Tieren entspricht.


34. betreurt dat de seksuele en reproductieve rechten van vrouwen veelvuldig geschonden worden, bijvoorbeeld door hun geen toegang te bieden tot gezinsplanningsdiensten; herinnert aan artikel 16 van het CEDAW, dat het recht waarborgt om "een beslissing te nemen over het aantal van hun kinderen en het tijdsverloop tussen de geboorten daarvan en te kunnen beschikken over de informatie, vorming en middelen om hen in staat te stellen deze rechten uit te oefenen";

34. bedauert die häufige Missachtung der sexuellen und reproduktiven Rechte von Frauen, einschließlich der Verweigerung des Zugangs zur Familienplanung; verweist auf Artikel 16 des CEDAW, der das Recht auf Bestimmung der Zahl und Geburtenabstände der Kinder und das Recht auf Zugang zu Information, Bildung und Mitteln zur Wahrnehmung dieses Rechts garantiert;


Het artikel sluit bovendien verschillende activiteitensectoren uit : ambachtelijke, industriële, logistieke en opslagactiviteiten, enz. Aangezien er voor zulke activiteiten veel plaats nodig is, zijn ze meestal ver gelegen van knooppunten van openbaar vervoer. Overigens is er in deze sectoren meestal geen onmiddellijk verband tussen de vloeroppervlakte en het aantal tewerkgestelde werknemers. Dit geldt bijvoorbeeld voor supermarkten met een grote toestroom van klanten die de aangekochte goederen moeten kunnen vervoeren, ziekenhuizen die talrijke bezoekers ontvangen (patiënten, familie), bedrijven die over een grote vloot dienstv ...[+++]

Im Artikel ist andererseits der Ausschluss mehrerer Tätigkeitssektoren vorgesehen: Tätigkeiten des Handwerks, der Industrie, der Logistik und der Lagerung, usw. Ihr Bedarf an zusätzlichen Flächen führt nämlich in den meisten Fällen dazu zu, dass diese Tätigkeiten ziemlich weit von Knotenpunkten der öffentlichen Verkehrsmittel angesiedelt sind. Im Übrigen und mehr allgemein besteht für diese Sektoren kein unmittelbarer Zusammenhang zwischen der Bodenfläche und der Anzahl der dort beschäftigten Arbeitnehmer. Dies ist beispielsweise der Fall für Supermärkte, die einen bedeutenden Verkehrsfluss von Kunden für den Transport der gekauften Güter auslösen, oder für Krankenhäuser, die zahlreiche Besucher aufnehmen (Patienten, Familie); ebenso erfor ...[+++]


Zoals een aantal sprekers hiervoor reeds zei, ligt het belangrijkste probleem in het feit dat met name kleine ondernemingen eigenlijk nog over onvoldoende informatie beschikken over het nut van de loketten voor hen, nog gezwegen van het feit dat er in een aantal lidstaten überhaupt geen loketten bestaan.

Wie meine Vorredner bereits hervorgehoben haben, besteht das Problem darin, dass insbesondere Kleinunternehmen nicht genügend Informationen darüber haben, was die Ansprechpartner für sie leisten können, und dass es in einigen Ländern solche Ansprechpartner noch nicht einmal gibt.


De verplichting om over een aantal eigen regels te beschikken of aangetoond te hebben daarover te kunnen beschikken, moet derhalve in de context van dit proces van harmonisatie worden gezien en mag geen belemmering vormen voor het werk van erkende organisaties of potentiële kandidaten voor erkenning.

Daher sollte die Verpflichtung, ein eigenes Vorschriftenwerk zu haben oder die nachgewiesene Fähigkeit hierzu, im Kontext des Harmonisierungsprozesses gesehen werden und kein Hindernis für die Tätigkeiten anerkannter Organisationen oder möglicher Bewerber um Anerkennung darstellen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Wij verzetten ons onder andere tegen het aantal PNR-gegevens (Passenger Name Records) die de Verenigde Staten wil hebben, het aantal instanties dat erover kan beschikken, de gebruiksdoeleinden van de gegevens, het feit dat mensen die op grond van de PNR-gegevens toegang tot de Verenigde Staten wordt geweigerd geen bezwaar kunnen maken en dat de Verenigde Staten direct over de gegevens kan beschikken zonder deze op te hoeven vragen.

Wir lehnen u. a. den Umfang der PNR-Daten (Passenger Name Record) ab, zu denen die USA Zugang wünscht, die Anzahl der Behörden und Einrichtungen, an die diese Daten ebenfalls übermittelt werden sollen, den Bestimmungszweck der Auskünfte, das Fehlen von Beschwerdemöglichkeiten für Fluggäste, denen die Einreise in die Vereinigten Staaten aufgrund von PNR-Daten verweigert wird, und dass den Vereinigten Staaten ein direkter Zugriff auf die Daten ohne Anforderung gewährt werden soll.


Wij verzetten ons onder andere tegen het aantal PNR-gegevens (Passenger Name Records) die de Verenigde Staten wil hebben, het aantal instanties dat erover kan beschikken, de gebruiksdoeleinden van de gegevens, het feit dat mensen die op grond van de PNR-gegevens toegang tot de Verenigde Staten wordt geweigerd geen bezwaar kunnen maken en dat de Verenigde Staten direct over de gegevens kan beschikken zonder deze op te hoeven vragen.

Wir lehnen u. a. den Umfang der PNR-Daten (Passenger Name Record) ab, zu denen die USA Zugang wünscht, die Anzahl der Behörden und Einrichtungen, an die diese Daten ebenfalls übermittelt werden sollen, den Bestimmungszweck der Auskünfte, das Fehlen von Beschwerdemöglichkeiten für Fluggäste, denen die Einreise in die Vereinigten Staaten aufgrund von PNR-Daten verweigert wird, und dass den Vereinigten Staaten ein direkter Zugriff auf die Daten ohne Anforderung gewährt werden soll.


Een dergelijke hervestigingsregeling zou er ook toe bijdragen de bescherming in de regio's te versterken, aangezien de beschermingscapaciteit van een derde land in de regio van herkomst door een billijker verdeling van het aantal vluchtelingen zou kunnen worden verhoogd, omdat deze landen over meer middelen zouden beschikken om die personen op hun grondgebied te beschermen die geen behoefte hebben aan hervestiging.

Ein derartiges Programm wäre zugleich ein Beitrag zu einer Verstärkung des Schutzes in den betreffenden Regionen, denn durch eine gerechtere Aufteilung der Flüchtlingskontingente ließe sich das Schutzangebot von Drittstaaten in der Herkunftsregion verbessern, da ihnen mehr Mittel für den Schutz von Personen im eigenen Lande zur Verfügung stuenden, bei denen keine Weiterwanderung erforderlich ist.


Bovendien bestaat er geen adequate informatie over het basisverbruik die als referentie zou kunnen worden gebruikt, en speelt er tevens een aantal juridische kwesties over handhaving en aansprakelijkheid.

Außerdem fehlen angemessene Informationen über den Basisverbrauch, der als Bezugsgröße herangezogen werden könnte, und es stellen sich eine Reihe rechtlicher Fragen zur Durchsetzbarkeit und Haftung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen referentie-aantal beschikken' ->

Date index: 2023-02-11
w