Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

Traduction de «geen sprake meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Marke verliert ihre Wirkung


het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval zal de persoon die het voorwerp is van een veiligheidsmaatregel op de hoogte worden gebracht wanneer er geen sprake meer is van een risico op een verminderd effect.

In diesem Fall wird die von der Sicherheitsmaßnahme betroffene Person informiert, wenn die Gefahr, dass die Wirkung der Sicherheitsmaßnahme beeinträchtigt werden könnte, nicht mehr besteht.


Overwegende dat, zoals hieboven aangehaald, er geen sprake meer is van de bouw van een knooppunt maar van een nieuw verbindingstraject met de E411 via de N243a;

In der Erwägung, dass wie dies bereits erläutert wurde, nicht länger die Schaffung eines Autobahnkreuzes in Betracht gezogen wird, sondern eines neuen Anschlussstücks an die E411 über die N243a;


Bijgevolg moet het Gemeenschapsoctrooigerecht zijn zetel hebben bij het Gerecht van eerste aanleg, en is er geen sprake meer van de door de Raad besproken mogelijkheid in de lidstaten permanente regionale afdelingen van het Gemeenschapsoctrooigerecht in te stellen.

Folglich sollte das Gemeinschaftspatentgericht seinen Sitz beim Gericht erster Instanz haben, ohne dass von den im Rat erörterten Möglichkeiten Gebrauch gemacht wird, ständige regionale Unterabteilungen des Gemeinschaftspatentgerichts in den Mitgliedstaaten einzurichten.


Terecht richt de kritiek van miljoenen burgers in Europa zich op het feit dat het nut van veel EU-programma's niet meer valt in te zien en dat deze programma's er vooral op gericht zijn het bureaucratisch apparaat in stand te houden, waarbij er van een verantwoorde kosten/batenverhouding geen sprake meer is.

Zu Recht wird ja von Millionen europäischer Bürger kritisiert, dass viele Programme in der Europäischen Union nicht mehr nachvollziehbar sind und vor allem eines bewirken: die Verselbständigung des bürokratischen Apparates, wobei Aufwand und Ertrag in keinem vernünftigen Verhältnis mehr zueinander stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nogmaals, dit is geen pleidooi tegen de vrije markt en geen pleidooi tegen de vrije concurrentie. Maar Europa heeft de plicht haar bedrijven te beschermen en voor eerlijke concurrentie te zorgen en daarvan is op dit ogenblik jammer genoeg geen sprake meer.

Lassen Sie mich nochmals klar und deutlich sagen, dass damit weder gegen die freie Marktwirtschaft noch gegen den freien Wettbewerb argumentiert werden soll. Europa hat aber die Pflicht, seine Unternehmen zu schützen und den fairen Wettbewerb zu gewährleisten, was in jüngster Zeit leider auf der Strecke geblieben ist.


Ik wil nu geen oude wonden openrijten, maar toch ben ik er vast van overtuigd dat de Commissie rechten van de vrouw zich er uiteindelijk mee zal kunnen verzoenen dat met het principe van de gender mainstreaming in alle programmaonderdelen en maatregelen rekening moet worden gehouden, ook als er in de toekomst geen sprake meer zal zijn van een formeel autonoom actieprogramma ter bevordering van gelijke kansen.

Ich will nun nicht die alten Wunden wieder aufreißen, aber ich bin fest davon überzeugt, dass die Stärkung des Grundsatzes des gender mainstreaming in allen Programmbereichen und Maßnahmen letztlich auch den Frauenausschuss wieder versöhnen müsste, wenn es in Zukunft kein formal eigenständiges Aktionsprogramm zur Förderung der Chancengleichheit mehr geben wird.


Ik wil nu geen oude wonden openrijten, maar toch ben ik er vast van overtuigd dat de Commissie rechten van de vrouw zich er uiteindelijk mee zal kunnen verzoenen dat met het principe van de gender mainstreaming in alle programmaonderdelen en maatregelen rekening moet worden gehouden, ook als er in de toekomst geen sprake meer zal zijn van een formeel autonoom actieprogramma ter bevordering van gelijke kansen.

Ich will nun nicht die alten Wunden wieder aufreißen, aber ich bin fest davon überzeugt, dass die Stärkung des Grundsatzes des gender mainstreaming in allen Programmbereichen und Maßnahmen letztlich auch den Frauenausschuss wieder versöhnen müsste, wenn es in Zukunft kein formal eigenständiges Aktionsprogramm zur Förderung der Chancengleichheit mehr geben wird.


Van eventuele negatieve effecten op de internationale concurrentiepositie zal vrijwel geen sprake meer zijn als, zoals verwacht wordt, andere geïndustrialiseerde landen gaan meedoen aan de handel in VER in het kader van het Kyoto-protocol.

Negative Auswirkungen auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit werden denkbar gering ausfallen, wenn - wie erwartet - andere Industrieländer sich im Rahmen des Kyoto-Protokolls dem Handel mit Treibhausgasemissionen anschließen.


55. wijst er met nadruk op dat de handelsstrategie van de EU gebaseerd is op wederzijdse openstelling van markten en eenwording van de wereldmarkten, en dat van een nationaal handelsbeleid buiten het gemeenschappelijk handelsbeleid om na toetreding geen sprake meer kan zijn; gaat ervan uit dat de kandidaatlanden reeds in de periode voor toetreding hun handelsbeleid coördineren met het gemeenschappelijk handelsbeleid van de EU, met name via vastbeslotener maatregelen tot harmonisatie van handelsbetrekkingen met derde landen, een gemeenschappelijke aanpak in verband met de WTO en de internationale financiële organisaties (IMF en Wereldban ...[+++]

55. unterstreicht die auf gegenseitiger Marktöffnung und Integration der Weltmärkte beruhende Handelsstrategie der Europäischen Union und stellt klar, dass es nach dem Beitritt eine nationale Handelspolitik außerhalb der gemeinsamen Handelspolitik nicht mehr geben kann; erwartet von den Beitrittsstaaten, dass sie bereits im Vorfeld des Beitritts ihre Handelspolitik mit der Handelspolitik der Europäischen Union abstimmen, insbesondere entschiedenere Maßnahmen zur Harmonisierung der Handelsbeziehungen zu Drittstaaten ergreifen, durch gemeinsame Vorgehensweisen im Rahmen der WTO und der internation ...[+++]


Er is geen sprake meer van een "gezamenlijke beoordeling" van onderzoekstechnieken, maar van de mogelijkheid om bij kaderwet maatregelen vast te stellen "die betrekking hebben op gemeenschappelijke onderzoekstechnieken voor het opsporen van ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit".

So ist nicht mehr die Rede von der ,gemeinsamen Bewertung" der Ermittlungstechniken; statt dessen sieht der Vertragsentwurf vor, dass durch Rahmengesetze ,Maßnahmen festgelegt werden" können, die ,gemeinsame Ermittlungstechniken zur Aufdeckung schwerer Formen der organisierten Kriminalität" betreffen.




D'autres ont cherché : geen sprake meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen sprake meer' ->

Date index: 2021-11-10
w