Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen standaarddefinitie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen




staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. stelt in deze context vast dat in de richtlijnen naar werkenden, werknemers en beroepsbevolking wordt verwezen, maar dat van die termen geen standaarddefinitie wordt gegeven; stelt ook vast dat de categorieën van personen waarop die termen betrekking hebben, van de ene tot de andere richtlijn verschillen en dat de omschrijving van die categorieën bovendien vaak aan de nationale wetgeving wordt overgelaten;

6. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Richtlinien sich auf unterschiedliche Gruppen von Erwerbstätigen (z.B". Erwerbstätige", "Arbeitnehmer" und "Erwerbsbevölkerung") beziehen, ohne dass eine einheitliche Definition dieser Begriffe gegeben wird; weist außerdem darauf hin, dass die Personengruppen, auf die sich diese Begriffe beziehen, je nach den einzelnen Richtlinien unterschiedlich sind und überdies die Bestimmung dieser Gruppen häufig dem nationalen Recht überlassen wird;


F. overwegende in dit verband dat richtlijnen onderscheidenlijk kunnen verwijzen naar werknemers, arbeiders en de beroepsbevolking, maar dat er geen standaarddefinitie bestaat van deze termen; voorts overwegende dat het scala van personen waarop deze termen van toepassing zijn, van richtlijn tot richtlijn kan verschillen en dat een omschrijving vaak aan de nationale wetgeving wordt overgelaten,

F. mit der Feststellung, dass Richtlinien sich in unterschiedlicher Weise auf Erwerbstätige, Arbeitnehmer und Erwerbsbevölkerung beziehen, ohne dass eine einheitliche Definition dieser Begriffe gegeben wird; ferner mit der Feststellung, dass die Personengruppen, auf die sich diese Begriffe beziehen, je nach den einzelnen Richtlinien unterschiedlich sind und überdies die Bestimmung dieser Gruppen häufig dem nationalen Recht überlassen wird,


Stelt in deze context vast dat in de richtlijnen herhaaldelijk naar werkenden, werknemers en beroepsbevolking wordt verwezen, maar dat van die termen geen standaarddefinitie wordt gegeven; stelt ook vast dat de categorieën van personen waarop die termen betrekking hebben, van de ene tot de andere richtlijn verschillen en dat de omschrijving van die categorieën bovendien vaak aan de nationale wetgeving wordt overgelaten.

stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Richtlinien sich auf unterschiedliche Gruppen von Erwerbstätigen (z.B. „Erwerbstätige“, „Arbeitnehmer“ und „Erwerbsbevölkerung“) beziehen, ohne dass eine einheitliche Definition dieser Begriffe gegeben wird; weist außerdem darauf hin, dass die Personengruppen, auf die sich diese Begriffe beziehen, je nach den einzelnen Richtlinien unterschiedlich sind und überdies die Bestimmung dieser Gruppen häufig dem nationalen Recht überlassen wird;


6. stelt in deze context vast dat in de richtlijnen herhaaldelijk naar werkenden, werknemers en beroepsbevolking wordt verwezen, maar dat van die termen geen standaarddefinitie wordt gegeven; stelt ook vast dat de categorieën van personen waarop die termen betrekking hebben, van de ene tot de andere richtlijn verschillen en dat de omschrijving van die categorieën bovendien vaak aan de nationale wetgeving wordt overgelaten;

6. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass Richtlinien sich auf unterschiedliche Gruppen von Erwerbstätigen (z.B. „Erwerbstätige“, „Arbeitnehmer“ und „Erwerbsbevölkerung“) beziehen, ohne dass eine einheitliche Definition dieser Begriffe gegeben wird; weist außerdem darauf hin, dass die Personengruppen, auf die sich diese Begriffe beziehen, je nach den einzelnen Richtlinien unterschiedlich sind und überdies die Bestimmung dieser Gruppen häufig dem nationalen Recht überlassen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. constateert in dit verband dat richtlijnen onderscheidenlijk kunnen verwijzen naar werknemers, arbeiders en de werkende bevolking, maar dat er geen standaarddefinitie bestaat van deze termen; constateert tevens dat het scala van personen waarop deze termen van toepassing zijn, van richtlijn tot richtlijn kan verschillen en dat een definitie vaak wordt overgelaten aan de nationale wetgeving,

F. in diesem Zusammenhang mit er Feststellung, dass Richtlinien sich in unterschiedlicher Weise auf Erwerbstätige, Arbeitnehmer und Erwerbsbevölkerung beziehen, ohne dass eine einheitliche Definition dieser Begriffe gegeben wird, weist außerdem darauf hin, dass die Personengruppen, auf die sich diese Begriffe beziehen, je nach den einzelnen Richtlinien unterschiedlich sind und überdies die Bestimmung dieser Gruppen häufig dem nationalen Recht überlassen wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen standaarddefinitie' ->

Date index: 2024-06-30
w