Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen substantiële gevolgen " (Nederlands → Duits) :

de kosteneffectiviteit van elke nieuwe exploitatiebeperking overeenkomstig bijlage II wordt beoordeeld. Kleine technische wijzigingen van een maatregel, die geen substantiële gevolgen hebben voor de capaciteit of activiteiten, worden niet als een nieuwe exploitatiebeperking beschouwd.

die Kostenwirksamkeit jeder neuen Betriebsbeschränkung gemäß Anhang II bewertet wird. Geringfügige technische Änderungen von Maßnahmen, die sich nicht wesentlich auf die Kapazität oder den Betrieb auswirken, gelten nicht als neue Betriebsbeschränkungen.


de kosteneffectiviteit van elke nieuwe exploitatiebeperking overeenkomstig bijlage II wordt beoordeeld. Kleine technische wijzigingen van een maatregel, die geen substantiële gevolgen hebben voor de capaciteit of activiteiten, worden niet als een nieuwe exploitatiebeperking beschouwd;

die Kostenwirksamkeit jeder neuen Betriebsbeschränkung gemäß Anhang II bewertet wird. Geringfügige technische Änderungen von Maßnahmen, die sich nicht wesentlich auf die Kapazität oder den Betrieb auswirken, gelten nicht als neue Betriebsbeschränkungen;


In Ierland is het merendeel van deze schepen minder dan 15 meter lang en de hoeveelheden vis die ermee worden gevangen, hebben geen substantiële gevolgen voor de visbestanden.

In Irland sind die Mehrheit der Boote weniger als 15 Meter lang und fangen Fischmengen, die keinen bedeutenden Einfluss auf den Fischbestand nehmen.


Ten tweede worden landen die op de korte termijn meer gas aan hun opslagfaciliteiten willen onttrekken (voor zover er vervolgens geen maatregelen worden genomen om te voorkomen dat de opslagfaciliteiten te snel worden geleegd), indien de verstoring aanhoudt, in een later stadium met de gevolgen daarvan geconfronteerd, waaronder een substantiële verlaging van de onttrekkingssnelheden bij lage opslagniveaus.

Zweitens werden Länder, die sich auf eine kurzfristige Steigerung der Entnahmemengen verlassen – sofern anschließend keine Maßnahmen ergriffen werden, um zu vermeiden, dass die Speicher zu rasch geleert werden – bei einem Anhalten der Versorgungsstörung die Auswirkungen später zu spüren bekommen, unter anderem in Form eines erheblichen Rückgangs der Entnahmemengen bei niedrigen Füllständen.


Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes verklaarde: “We konden deze belangrijke concentratie in de Nederlandse zuivelsector goedkeuren omdat de partijen substantiële corrigerende maatregelen hebben aangeboden om deze markten concurrerend te houden en ervoor te zorgen dat de consumenten geen nadelige gevolgen van de concentratie ondervinden”.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte dazu: „Wir konnten diesen bedeutenden Zusammenschluss im niederländischen Milchsektor genehmigen, da die Parteien erhebliche Zugeständnisse gemacht haben, um den Wettbewerb auf diesen Märkten aufrechtzuerhalten und zu gewährleisten, dass den Verbrauchern durch den Zusammenschluss keine Nachteile entstehen“.


Het onderzoek van de Commissie wees uit dat de concentratie geen substantiële gevolgen zal hebben voor de mededinging in deze regio's.

Die Untersuchungen der Kommission haben ergeben, dass der Zusammenschluss keine spürbaren Auswirkungen in diesen Regionen haben wird.


De Raad, na kennis te hebben genomen van het verslag van de Commissie en erkennende dat steunverlening aan deze sector noodzakelijk is, komt overeen het stelsel van compenserende vergoedingen niet te verlengen, zowel om juridische als om economische redenen ; in dit verband acht de Raad het van essentieel belang dat gezocht wordt naar alternatieven voor het stelsel, waarbij van onderstaande richtsnoeren moet worden uitgegaan : a) uitbreiding van de steun voor overboeking door middel van een tijdens het verkoopseizoen '96 vast te stellen substantiële verhoging van het premiebedrag ; b) een betere structurering van de sector door een rui ...[+++]

Der Rat räumt nach Kenntnisnahme von dem Bericht der Kommission ein, daß diesem Wirtschaftszweig geholfen werden muß, beschließt aber aus rechtlichen und aus wirtschaftlichen Gründen, die Ausgleichsentschädigungsregelung nicht zu verlängern; daher hält er es für wesentlich, ausgehend von folgenden Grundgedanken über Alternativen zu dieser Regelung nachzudenken: a) Aufstockung der Übertragungsbeihilfe durch eine deutliche Erhöhung des im Rahmen der Preiskampagne 1996 festzulegenden Prämienbetrags; b) bessere Strukturierung des Sektors durch verstärkte Unterstützung der im Rahmen der bestehenden Instrumente - insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen substantiële gevolgen' ->

Date index: 2023-12-14
w