Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen uitsluitsel geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Lid-Staat die aan de aanbeveling van de Commissie geen gevolg geeft

der Mitgliedstaat,der die Empfehlung der Kommission ausser acht laesst


het preparaat geeft geen banenstructuur tengevolge van koolstofuitscheiding te zien

die Probe zeigt kein durch Kohlenstoffentmischung verursachtes Zeilengefuege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste lidstaten hebben een dergelijke bepaling ingevoerd, uitgezonderd IE en HR, waarover de beschikbare informatie geen uitsluitsel geeft.

Die meisten Mitgliedstaaten verfügen über eine solche Bestimmung, für IE und HR liegen keine aussagekräftigen Informationen vor.


Deze aansprakelijk is uitdrukkelijk opgenomen in alle lidstaten, behalve voor LU, waarover de informatie geen uitsluitsel geeft.

Eine solche Verantwortlichkeit ist in fast allen Mitgliedstaaten ausdrücklich vorgesehen, in Bezug auf LU ist keine schlüssige Bewertung möglich.


Als in de lidstaat van aansluiting geen deskundigen gevonden kunnen worden of het advies van de deskundige geen uitsluitsel geeft, kan de lidstaat van aansluiting wetenschappelijk advies inwinnen.

Können im Versicherungsmitgliedstaat keine Spezialisten gefunden werden oder ist die Stellungnahme des Spezialisten nicht eindeutig, so kann der Versicherungsmitgliedstaat ein wissenschaftliches Gutachten anfordern.


Het probleem is dat het onderzoek naar resultaten geen uitsluitsel geeft, zoals eigen onderzoek van de Commissie naar EMAS aangeeft, omdat de EMS betrekkelijk ‘jonge’ systemen zijn.

Als problematisch erweist sich, dass die diesbezüglichen Untersuchungen nicht schlüssig sind, weil die EMS relativ „jung“ sind, wie die eigenen Studien der Kommission zum EMAS zeigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel is het bijvoorbeeld zo dat, indien een lidstaat melding maakt van een groter aantal overtredingen dan een andere lidstaat, het jaarlijks door de Commissie opgestelde nalevingsoverzicht geen uitsluitsel geeft over de vraag of dit te wijten is aan gebrekkiger naleving door de vissers van de ene lidstaat, of van een striktere controle door de betrokken lidstaat.

Beispielsweise ist es derzeit unmöglich, anhand der von der Kommission alljährlich vorgelegten Übersicht über die Erfüllung der Rechts­vorschriften festzustellen, ob, wenn in einem Mitgliedstaat eine höhere Anzahl von Verstößen zu verzeichnen ist als in einem anderen, dies darauf zurückzuführen ist, dass die jeweiligen Fischer sich weniger an die Vorschriften halten oder dass der betroffene Mitgliedstaat bes­sere Kontrollen durchführt als die anderen.


K. overwegende dat het voorzorgsbeginsel in de mededeling niet wordt genoemd en dat een pro-actieve benadering met inachtneming van het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast wanneer wetenschappelijk onderzoek geen uitsluitsel geeft, maar de mogelijke kosten en schade voor onze gezondheid en ons milieu van niet-optreden te groot zijn,

K. in der Erwägung, dass das Vorsorgeprinzip in der Mitteilung nicht erwähnt wird und ein proaktiver Ansatz unter Beachtung des Vorsorgeprinzips gewählt werden muss, wenn die wissenschaftlichen Erkenntnisse nicht schlüssig sind und die potentiellen Kosten und Schäden, die im Hinblick auf Gesundheit der Menschen und die Umwelt bei Untätigkeit entstehen, zu groß sind,


K. overwegende dat het voorzorgsbeginsel in de mededeling niet wordt genoemd en dat een pro-actieve benadering met inachtneming van het voorzorgsbeginsel moet worden toegepast wanneer wetenschappelijk onderzoek geen uitsluitsel geeft, maar een potentieel ernstig en onherstelbaar gevaar bestaat voor de gezondheid of het milieu en de mogelijke kosten en schade voor onze gezondheid en ons milieu van niet-optreden te groot zijn,

K. in der Erwägung, dass das Vorsorgeprinzip in der Mitteilung nicht erwähnt wird und ein proaktiver Ansatz unter Beachtung des Vorsorgeprinzips gewählt werden muss, wenn die wissenschaftlichen Erkenntnisse nicht schlüssig sind, aber möglicherweise schwerwiegende und irreversible Bedrohungen für Gesundheit und Umwelt bestehen und die potentiellen Kosten und Schäden, die im Hinblick auf unsere Gesundheit und die Umwelt bei Untätigkeit entstehen, zu groß sind,


4.3.1 Als beginsel moet duidelijk worden vastgesteld dat, wanneer de Verdragstekst geen uitsluitsel geeft, de soevereine lidstaten zelf rechtsbevoegd blijven (zie artikel 15 van de Oostenrijkse federale grondwet uit 1920, artikel 70, lid 1 van het Grundgesetz, en het eleganter geformuleerde artikel 149, lid 3 van de Spaanse grondwet).

4.3.1. Da sich der Grundlagentext darüber ausschweigt, muss als Grundsatz eindeutig festgelegt werden, dass die gemeinrechtliche Zuständigkeit diejenige der souveränen Mitgliedstaaten bleibt (siehe Artikel 15 des österreichischen Bundesverfassungsgesetzes von 1920, Artikel 70‑1 des Grundgesetzes und den etwas gekünstelteren Text von Artikel 149‑3 der spanischen Verfassung).


Of het voorzorgsbeginsel al dan niet moet worden toegepast wordt pas besloten als de wetenschappelijke informatie onvolledig is of geen uitsluitsel geeft dan wel onzekerheden bevat en er aanwijzingen zijn dat de mogelijke gevolgen voor het milieu of de gezondheid van mensen, dieren en planten wel eens potentieel gevaarlijk en onverenigbaar met het gekozen beschermingsniveau zouden kunnen zijn.

Ob das Vorsorgeprinzip herangezogen werden soll, ist eine Entscheidung, die dann gefaßt wird, wenn die wissenschaftlichen Informationen unvollständig sind oder keine eindeutigen Schlüsse zulassen und wenn es Anzeichen dafür gibt, daß die möglichen Folgen für die Umwelt oder die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen potentiell gefährlich und mit dem angestrebten Schutzniveau unvereinbar sein könnten.


Weliswaar wordt het voorzorgsbeginsel in het Verdrag alleen expliciet genoemd met betrekking tot het milieu maar het toepassingsgebied is veel groter. Hieronder vallen ook specifieke situaties waarin het wetenschappelijk bewijsmateriaal ontoereikend is, geen uitsluitsel geeft of onzekerheden bevat en er op grond van een voorlopige maar objectieve risico-evaluatie aanwijzingen zijn dat er gegronde redenen zijn om te vrezen dat de potentieel gevaarlijke gevolgen voor het milieu of de gezondheid van mensen, dieren en planten wel eens onverenigbaar met het door de Gemeenschap gekozen hoge beschermingsniveau zouden kunnen zijn.

Obgleich das Vorsorgeprinzip im Vertrag nur im Zusammenhang mit dem Umweltbereich ausdrücklich erwähnt wird, ist sein Anwendungsbereich wesentlich weiter. So ist es in konkreten Fällen anwendbar, in denen die wissenschaftlichen Beweise nicht ausreichen, keine eindeutigen Schlüsse zulassen oder unklar sind, in denen jedoch aufgrund einer vorläufigen und objektiven wissenschaftlichen Risikobewertung begründeter Anlaß zu der Besorgnis besteht, daß die möglicherweise gefährlichen Folgen für die Umwelt und die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen mit dem hohen Schutzniveau der Gemeinschaft unvereinbar sein könnten.




D'autres ont cherché : geen uitsluitsel geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen uitsluitsel geeft' ->

Date index: 2024-10-09
w