Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geenszins toe fiscale » (Néerlandais → Allemand) :

Richtlijn 2003/48/EG verplicht de lidstaten er geenszins toe fiscale identificatienummers in te voeren.

Die Richtlinie 2003/48/EG verpflichtet die Mitgliedstaaten nicht zur Einführung von Steuer-Identifikationsnummern.


Richtlijn 2003/48/EG verplicht de lidstaten er geenszins toe fiscale identificatienummers in te voeren.

Die Richtlinie 2003/48/EG verpflichtet die Mitgliedstaaten nicht zur Einführung von Steuer-Identifikationsnummern.


Het betreft een cofinanciering door de gemeenten en de Vlaamse overheid, waarbij het geenszins onredelijk is enkel aan die gemeenten die zelf fiscale inspanningen leveren of een lage fiscale draagkracht hebben het gewaarborgde trekkingsrecht voor 100 pct. toe te kennen en aan de andere gemeenten het gewaarborgde trekkingsrecht voor 90 pct. en in de daaropvolgende jaren 90 pct. van dat bedrag toe te kennen.

Es handele sich nämlich um eine Mitfinanzierung durch die Gemeinden und die flämische Obrigkeit, wobei es keineswegs unangemessen sei, nur den Gemeinden, die selbst steuerliche Anstrengungen leisteten oder eine geringe steuerliche Tragkraft aufwiesen, die garantierten Ziehungsrechte zu 100 % zu gewähren und den anderen Gemeinden die garantierten Ziehungsrechte zu 90 %, sowie in den darauffolgenden Jahren zu 90 % dieses Betrags zu gewähren.


Aangezien bovendien de verzoekende partij zelf nog bijkomende fiscale inkomsten kan verwerven en een « rijke » gemeente is, kan het geenszins onredelijk zijn om haar het gewaarborgde trekkingsrecht niet voor 100 pct. toe te kennen.

Angesichts dessen, dass die klagende Partei ausserdem selbst noch zusätzliche Steuereinkünfte erwerben könne und eine « reiche » Gemeinde sei, könne es keineswegs unangemessen sein, ihr das garantierte Ziehungsrecht nicht zu 100 % zu gewähren.


Het bij artikel 11 van de wet van 1 juli 1983 bekrachtigde artikel 2, § 4, van het koninklijk besluit nr. 149 van 30 december 1982 schendt geenszins de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wel integendeel : het beoogde juist te verhinderen dat sommige belastingplichtigen zich het voorrecht zouden toe-eigenen om, in tegenstelling tot andere belastingplichtigen die de datum van afsluiting van hun boekjaar niet wijzigden, tweemaal de fiscale vrijstelling van de investeringsreserve te genieten.

Der durch Artikel 11 des Gesetzes vom 1. Juli 1983 bestätigte Artikel 2 § 4 des königlichen Erlasses Nr. 149 vom 30. Dezember 1982 verletze in keiner Weise die Artikel 10 und 11 der Verfassung, im Gegenteil; mit diesem Artikel habe gerade verhindert werden sollen, dass bestimmte Steuerpflichtige sich das Vorrecht aneignen würden, im Gegensatz zu anderen Steuerpflichtigen, die das Abschlussdatum ihres Geschäftsjahres nicht abändern würden, zweimal die Steuerbefreiung der Investitionsrücklage in Anspruch zu nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geenszins toe fiscale' ->

Date index: 2023-06-12
w