Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammonia
Ammoniak in waterige oplossing
Constructieve benadering
Constructieve feedback geven
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding
Door de geest veroorzaakt
Geest en letter
Geest van salmiak
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
NH4OH
Open geest
Psychogeen
Psychomotorisch
Psychosomatisch
Vliegende geest

Traduction de «geest van constructieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

konstruktives Feedback geben


ammonia | ammoniak in waterige oplossing | geest van salmiak | NH4OH | vliegende geest

Ammoniak in waessriger Loesung | NH4OH | Salmiakgeist


psychomotorisch | met betrekking tot bewegingen door de geest veroorzaakt

psychomotorisch | die Psychomotorik betreffend


psychogeen | door de geest veroorzaakt

psychogen | in der Psyche begründet






psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatisch




constructieve onthouding

konstruktive Stimmenthaltung | positive Enthaltung


constructieve kritiek aanvaarden

konstruktive Kritik akzeptieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als toekomstig lid van de Europese Rekenkamer zal ik me tot het uiterste inspannen om de presentatie van de controlebevindingen van de Rekenkamer aan het Europees Parlement en de Commissie begrotingscontrole te laten plaatsvinden in een geest van constructieve dialoog en oprechte samenwerking.

Als zukünftiges Mitglied des Europäischen Rechnungshofs werde ich jede Bemühung unternehmen, um die Prüfungsfeststellungen dem Europäischen Parlament und dem Ausschuss für Haushaltskontrolle im Geiste eines fruchtbaren Dialogs und einer aufrichtigen Zusammenarbeit zu präsentieren.


Servië en Bosnië en Herzegovina hebben hun contacten geïntensiveerd. De Servische president heeft in het openbaar excuses gemaakt voor de in Bosnië en Herzegovina begane misdaden. In de betrekkingen tussen Servië en Kroatië is een meer constructieve geest merkbaar.

Serbien und Bosnien und Herzegowina haben ihre Kontakte verstärkt, der serbische Präsident hat sich öffentlich für die in Bosnien und Herzegowina begangenen Verbrechen entschuldigt und die Beziehungen zwischen Serbien und Kroatien sind nun von einer konstruktiveren Atmosphäre geprägt.


Servië en Bosnië en Herzegovina hebben hun contacten geïntensiveerd. De Servische president heeft in het openbaar excuses gemaakt voor de in Bosnië en Herzegovina begane misdaden. In de betrekkingen tussen Servië en Kroatië is een meer constructieve geest merkbaar.

Serbien und Bosnien und Herzegowina haben ihre Kontakte verstärkt, der serbische Präsident hat sich öffentlich für die in Bosnien und Herzegowina begangenen Verbrechen entschuldigt und die Beziehungen zwischen Serbien und Kroatien sind nun von einer konstruktiveren Atmosphäre geprägt.


2. rekent op voortzetting van de inzet, de geest van constructieve samenwerking en de openheid waarvan vertegenwoordigers van de Amerikaanse regering blijk hebben gegeven in de aanloop naar de stemming van het Parlement op 11 februari 2010 en daarna;

2. zählt auf die Fortsetzung des Engagements, des Geistes der guten Zusammenarbeit und der Fairness, die die Vertreter der US-Regierung im Vorfeld der Abstimmung des Parlaments am 11. Februar 2010 und danach an den Tag gelegt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. rekent op voortzetting van de inzet, de geest van constructieve samenwerking en de openheid waarvan vertegenwoordigers van de Amerikaanse regering blijk hebben gegeven in de aanloop naar de stemming van het Parlement op 11 februari 2010 en daarna;

2. zählt auf die Fortsetzung des Engagements, des Geistes der guten Zusammenarbeit und der Fairness, die die Vertreter der US-Regierung im Vorfeld der Abstimmung des Parlaments am 11. Februar 2010 und danach an den Tag gelegt haben;


Wanneer we over deze resolutie stemmen, moeten we ervoor zorgen dat de geest van constructieve samenwerking zegeviert over wantrouwen en neerbuigende raadgevingen.

Bei der Abstimmung über diesen Entschließungsantrag sollten wir sicherstellen, dass sich eine Kultur der konstruktiven Zusammenarbeit gegen Misstrauen und herablassende Ratschläge durchsetzt.


De Commissie dringt er bij de partijen bij het geschil over de naam van de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië met klem op aan om bij de lopende besprekingen onder auspiciën van de VN van eenzelfde constructieve geest blijk te geven.

Die Kommission empfiehlt den am Namensstreit um die Benennung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien beteiligten Parteien nachdrücklich, die laufenden von den Vereinten Nationen geleiteten Gesprächen mit einer ähnlich konstruktiven Haltung fortzusetzen.


Het Overlegcomité functioneert in een geest van federale loyauteit en constructieve dialoog.

Der Beratungsausschuss arbeitet im Sinne föderaler Loyalität und eines konstruktiven Dialogs.


In haar mededeling “Op zoek naar oplossingen voor de obstakels op het gebied van de vennootschapsbelasting waarmee het MKB op de interne markt wordt geconfronteerd – hoofdlijnen van een mogelijke proef met belastingheffing volgens de regels van de thuisstaat” (COM(2005) 702) zijn alle bijzonderheden van deze regeling uiteengezet en worden de lidstaten aangemoedigd dit pragmatische en bescheiden initiatief met een open en constructieve geest te bekijken.

Die Mitteilung "Sitzlandbesteuerung – Skizzierung eines möglichen Pilotprojekts zur Beseitigung unternehmensteuerlicher Hindernisse für kleine und mittlere Unternehmen im Binnenmarkt" (KOM (2005) 702) enthält die gesamten Details dieser Methode und schlägt den Mitgliedstaaten vor, diese pragmatische und leicht umzusetzende Pilotregelung offen und in konstruktiver Weise zu prüfen.


O. overwegende dat de Raad en de Commissie met het oog op de opstelling van het voorontwerp van begroting en van de ontwerpbegroting in een geest van constructieve samenwerking rekening moeten houden met de in de richtsnoeren van het Parlement genoemde doelstellingen,

O. in der Erwägung, daß Rat und Kommission den in den Haushaltsleitlinien des Parlaments festgelegten Zielen im Hinblick auf die Aufstellung des Vorentwurfs und des Entwurfs des Haushaltsplans im Geiste einer konstruktiven Zusammenarbeit Rechnung tragen müssen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geest van constructieve' ->

Date index: 2022-05-28
w