23. betreurt ten zeerste het uitblijven van een regeling van het Midden-Oostenc
onflict, hetgeen de voortgang van het ontwerp voor een Euro-mediterraan handvest voor vrede en stabiliteit ernstig belemmert, evenals de tenuitvoerlegg
ing van de via MEDA gefinancierde programma's in deze regio; betreurt met name de huidige opschorting van het proces van projectidentificatie en programmering in Israël en Palestina, en wenst dat hieraan zo spoedig mogelijk een nieuwe impuls wordt gegeven in deze gekwelde regio die wordt
...[+++] geconfronteerd met een ongekende escalatie van geweld en is blootgesteld aan blind terrorisme waartegen MEDA de strijd dient voort te zetten;
23. bedauert zutiefst, dass es zu keiner Beilegung des Konflikts im Nahen Osten gekommen ist, was die Fortschritte im Hinblick auf die geplante Europa-Mittelmeer-Charta für Frieden und Stabilität wie auch die Durchführung von durch MEDA finanzierten Programmen in dieser Region erheblich einschränkt; bedauert, dass bisher der Prozess der Projektfindung und -planung in Israel und Palästina ausgesetzt ist und wünscht, dass er in dieser leidgeprüften Region umgehend wieder belebt wird, in der die Gewalt in ungekanntem Maße eskaliert und die blindwütigem Terrorismus zum Opfer fällt, der durch MEDA weiterhin bekämpft werden muss;