Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens beschikken waaruit " (Nederlands → Duits) :

Mocht de geachte afgevaardigde niettemin over nieuwe gegevens beschikken waaruit schending van die wetgeving blijkt (bijvoorbeeld recente en betrouwbare onderzoeken die aantonen dat er sprake is van vervuiling), dan wordt hij verzocht deze aan de Commissie te doen toekomen.

Falls der Herr Abgeordnete jedoch über neue Informationen verfügen sollte, die den Nachweis einer Verletzung ermöglichen (zum Beispiel neue, verlässliche Studien, die zeigen, dass eine Umweltbelastung vorliegt), wird er ersucht, diese der Kommission mitzuteilen.


in overweging van de gegevens uit de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 12 oktober 2006, waaruit blijkt dat in de landen en regio's met een hoge arbeidsparticipatie van vrouwen en die beschikken over socialezekerheidsstelsels, de geboortecijfers hoger zijn,

in der Erwägung, dass nach den in der oben genannten Mitteilung der Kommission vom 12. Oktober 2006 enthaltenen Daten die Geburtenrate in Ländern und Regionen mit hoher Frauenbeschäftigungsquote und Sozialschutzsystemen höher ist,


F. in overweging van de gegevens uit de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 12 oktober 2006, waaruit blijkt dat in de landen en regio's met een hoge arbeidsparticipatie van vrouwen en die beschikken over socialezekerheidsstelsels, de geboortecijfers hoger zijn,

F. in der Erwägung, dass nach den in der oben genannten Mitteilung der Kommission vom 12. Oktober 2006 enthaltenen Daten die Geburtenrate in Ländern und Regionen mit hoher Frauenbeschäftigungsquote und Sozialschutzsystemen höher ist,


E. in overweging van de gegevens uit dezelfde mededeling van de Commissie d.d. 12 oktober 2006, waaruit blijkt dat in de landen en regio’s met een hoge arbeidsparticipatie van vrouwen en die beschikken over socialezekerheidsstelsels, de geboortecijfers hoger zijn,

E. in Erwägung der in der oben genannten Mitteilung der Kommission vom 12. Oktober 2006 enthaltenen Daten, nach denen die Geburtenrate in Ländern und Regionen mit hoher Frauenbeschäftigungsquote und Sozialschutzsystemen höher ist,


(a) toereikende gegevens over de voorgestelde onderaannemers, waaruit de aanbestedende dienst kan opmaken of deze onderaannemers over de vereiste bekwaamheden beschikken om de vertrouwelijkheid te waarborgen en te beschermen van de gevoelige gegevens waartoe zij toegang zullen hebben of die zij in het kader van hun onderaannemingsactiviteiten dienen te verstrekken;

(a) ausreichende Informationen über vorgeschlagene Unterauftragnehmer, die dem Auftraggeber ermöglichen, festzustellen, ob jeder einzelne Unterauftragnehmer in der Lage ist, die vertrauliche Behandlung und den Schutz der sensiblen Informationen, zu denen sie bei Ausführung des Unterauftrags Zugang erhalten werden oder die in diesem Rahmen entstehen, zu gewährleisten,


2° alle nuttige gegevens waaruit blijkt dat ze over de vereiste exploitatievergunningen beschikken en regelmatig vergund zijn om bedoelde afval op te vangen.

2° die gesamten notwendigen Informationen, die bestätigen, dass ihr Betrieb durch die gesamten erforderlichen Genehmigungen gedeckt ist und dass Ihnen ordnungsgemäss erlaubt wird, die erwähnten Abfälle aufzunehmen..


Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaten over informatie beschikken waaruit blijkt dat een partij voor diervoeding bestemde producten op grond van de voor de risico-evaluatie beschikbare gegevens een ernstig risico oplevert voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu, verifiëren zij de ontvangen informatie en zien zij er in voorkomend geval op toe dat de nodige maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de partij niet in diervoeding wordt gebruikt, waarbij zij met na ...[+++]

Verfügen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten über Informationen, aus denen auf der Grundlage der für die Bewertung der Gefahren verfügbaren Angaben hervorgeht, dass eine Partie von Erzeugnissen für die Tierernährung eine schwerwiegende Gefahr für die menschliche oder tierische Gesundheit oder die Umwelt darstellt, so überprüfen sie die eingegangenen Informationen und tragen gegebenenfalls dafür Sorge, dass geeignete Maßnahmen getroffen werden, damit die Partie nicht in der Tierernährung verwendet wird, erlassen Beschränkungen für diese Partie und ermitteln unverzüglich


Hoewel bijna alle lidstaten geloven dat de toepassing van de richtlijn positief heeft uitgewerkt [34], beschikken zij nog niet over de gegevens of statistische resultaten waaruit rechtstreeks kan worden opgemaakt welke praktische effecten de richtlijn heeft gehad.

Auch wenn fast alle Mitgliedstaaten meinen, es habe positive Auswirkungen [34] gegeben, so verfügen sie noch nicht über Daten oder statistische Ergebnisse, um die praktischen Auswirkungen der Richtlinie direkt zu belegen.


· indicatoren, zowel in de vorm van hoofdindicatoren die de druk op het milieu aangeven als in de vorm van integratieindicatoren voor afzonderlijke sectoren, zorgen ervoor dat de beleidsmakers beschikken over de harde gegevens waaruit op tijdige wijze de trends kunnen worden afgeleid.

· Indikatoren in Form ökologischer Leitindikatoren zur Messung der Umweltbelastung und Integrationsindikatoren für einzelne Wirtschaftsbereiche helfen den politischen Entscheidungsträgern, indem sie Daten zur Verfügung stellen, aus denen sich längerfristige Tendenzen ablesen lassen.


w