Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «gegevens toch gebruikt » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel voor PT Tunggak Waru Semi geen dumpingmarge kon worden vastgesteld daar deze onderneming het product gedurende het TNO niet naar de Unie uitvoerde, werden haar gegevens toch gebruikt om informatie te verzamelen over onder meer de productie, de productiecapaciteit en de uitvoer naar derde landen, waardoor een beter inzicht werd verkregen in de Indonesische binnenlandse en exportmarkt.

Obwohl für PT Tunggak Waru Semi keine Dumpingspanne ermittelt werden konnte, da das Unternehmen im UZÜ keine Ausfuhren in die Union tätigte, wurden seine Daten doch herangezogen, um unter anderem Informationen über Produktion, Kapazitäten und Ausfuhren in Drittmärkte zu erhalten, wodurch ein detaillierterer Einblick in den indonesischen Binnenmarkt und die Ausfuhrmärkte ermöglicht wurde.


Toch moet erop gewezen worden dat PNR-gegevens niet mogen worden gebruikt voor profilering, en daarom heeft de Commissie geprobeerd om toe te lichten – naar mijn idee met succes – wat de verschillen zijn tussen de uitdrukking “risicoanalyse” en de eerder genoemde profilering.

Es sollte jedoch betont werden, dass die PNR-Daten nicht für das Profiling verwendet werden dürfen; deshalb versuchte die Kommission – meiner Meinung nach mit Erfolg – die Unterschiede zwischen den Begriffen „Risikobewertung‟ und dem vorgenannten Profiling zu klären.


Hoewel de leden van het ESCB niet deelnemen aan de productie van Europese statistieken op grond van deze verordening, kunnen door de nationale centrale bank geproduceerde gegevens derhalve toch direct of indirect door de NSI, andere nationale instanties en de Communautaire Statistische Instantie voor de productie van Europese statistieken worden gebruikt, wanneer een nationale centrale bank en de Communautaire Statistische Instantie dat binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden zijn o ...[+++]

Obwohl die Mitglieder des ESZB nach dieser Verordnung nicht an der Erstellung europäischer Statistiken teilnehmen, können daher die von einer nationalen Zentralbank erhobenen Daten nach Absprache zwischen der betreffenden nationalen Zentralbank und der statistischen Stelle der Gemeinschaft unter Beachtung ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche, unbeschadet innerstaatlicher Vereinbarungen zwischen der nationalen Zentralbank und dem NSA oder anderen einzelstaatlichen Stellen, von den NSÄ, anderen einzelstaatlichen Stellen und der statistischen Stelle der Gemeinschaft direkt oder indirekt für die Erstellung europäischer St ...[+++]


We hebben behoefte aan gegevens die we kunnen vertrouwen, al is dat iets wat we met een kaderbesluit mogelijk niet echt kunnen garanderen. We moeten er ook op kunnen vertrouwen dat de vergaarde gegevens op de voorgeschreven wijze gebruikt worden en dat rechten gewaarborgd zijn, terwijl het toch mogelijk is criminele activiteiten op een doeltreffender wijze in de gaten te houden.

Wir brauchen Daten, den wir vertrauen können. Vielleicht ist das etwas, das wir in einem Rahmenbeschluss nicht garantieren können. Aber wir müssen auch sicher sein können, dass die erfassten Daten ordnungsgemäß verwendet und Rechte geschützt werden, während wir gleichzeitig Straftaten wirksamer verfolgen können.


We hebben behoefte aan gegevens die we kunnen vertrouwen, al is dat iets wat we met een kaderbesluit mogelijk niet echt kunnen garanderen. We moeten er ook op kunnen vertrouwen dat de vergaarde gegevens op de voorgeschreven wijze gebruikt worden en dat rechten gewaarborgd zijn, terwijl het toch mogelijk is criminele activiteiten op een doeltreffender wijze in de gaten te houden.

Wir brauchen Daten, den wir vertrauen können. Vielleicht ist das etwas, das wir in einem Rahmenbeschluss nicht garantieren können. Aber wir müssen auch sicher sein können, dass die erfassten Daten ordnungsgemäß verwendet und Rechte geschützt werden, während wir gleichzeitig Straftaten wirksamer verfolgen können.


Europese landen dienen de financiële steun te controleren die door de Tamil-gemeenschappen in Europa wordt gegeven, om zich ervan te vergewissen dat deze niet wordt gebruikt door personen of voor activiteiten die het toch al wankele wapenstilstandakkoord ondermijnen.

Europäische Länder sollten die von ihren tamilischen Volksgruppen geleistete finanzielle Hilfe überwachen, damit sichergestellt wird, dass sie nicht von Personen oder für Aktivitäten verwendet wird, die das ohnehin brüchige Waffenstillstandsabkommen untergraben.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


De schikking van de zichtbare gegevens is weliswaar identiek in beide modellen, ongeacht de zijde die voor de Europese ziekteverzekeringskaart wordt gebruikt, maar toch is voor de voorzijde en de achterzijde een verschillende structuur uitgetekend.

Während die Anordnung der sichtbaren Daten auf beiden Mustern identisch, d. h. unabhängig von der für die europäische Krankenversicherungskarte benutzten Seite ist, wurde für die Vorder- und die Rückseite eine unterschiedliche Struktur definiert.


De schikking van de zichtbare gegevens is weliswaar identiek in beide modellen, ongeacht de zijde die voor de Europese ziekteverzekeringskaart wordt gebruikt, maar toch is voor de voorzijde en de achterzijde een verschillende structuur uitgetekend.

Während die Anordnung der sichtbaren Daten auf beiden Mustern identisch, d. h. unabhängig von der für die europäische Krankenversicherungskarte benutzten Seite ist, wurde für die Vorder- und die Rückseite eine unterschiedliche Struktur definiert.


De momenteel beschikbare informatie kan dus weliswaar worden gebruikt om bepaalde trends aan te tonen, maar alvorens definitieve conclusies te trekken zou het toch wenselijk zijn nadere gegevens te verzamelen.

Selbst wenn also anhand der gegenwärtig verfügbaren Informationen bestimmte Entwicklungen nachgewiesen werden können, wären umfassendere Daten wünschenswert, um verbindliche Schlußfolgerungen ziehen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens toch gebruikt' ->

Date index: 2021-12-17
w