6. eist in dit verband verduidelijking van de rol en de werkwijze van de Europese Centrale Bank en verzoekt de Europese Functionaris voor de bescherming van persoonsgegevens zo spoedig mogelijk na te gaan of de ECB krachtens Verordening 45/2001 van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens, geen maatregelen had moeten nemen om mogelijke overtreding van de gegevensbescherming die haar bekend was aan het licht te brengen;
6. fordert in diesem Zusammenhang, dass die Rolle und die Funktionsweise der Europäischen Zentralbank geklärt werden, und fordert den Europäischen Datenschutzbeauftragten auf, möglichst rasch zu überprüfen, ob die EZB gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten verpflichtet war, auf den möglichen Verstoß gegen den Datenschutz, von dem sie Kenntnis erhalten hatte, zu reagieren;