Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Snel voort doen gaan

Vertaling van "gehanteerd dat voorts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


inrichting om de film voort te bewegen

Transportvorrichtung fuer den Film


bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

bei der Erstellung der Kostenrechnungen eingesetzte Buchführungsmethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de criteria die algemeen voor de omschrijving van 'centres of excellence' worden gehanteerd, is immers het vermogen ervan om kennis voort te brengen die voor industriële doeleinden kan worden benut.

Eines der Kriterien, das im allgemeinen zur Definition von Spitzenforschungszentren verwendet wird, ist ihre Fähigkeit, Wissen zu schaffen, das industriell verwertet werden kann.


Voorts is dit concept van toepassing op verschillende marktstructuren en het kan daarom worden gehanteerd tijdens verschillende stadia van liberalisering en openstelling van de markt.

Außerdem lässt sich das Konzept des Universaldienstes auf unterschiedliche Marktstrukturen anwenden und kann somit zur Regulierung der Dienste in den verschiedenen Stadien der Liberalisierung und Marktöffnung eingesetzt werden.


Voorts is dit concept van toepassing op verschillende marktstructuren en het kan daarom tijdens verschillende stadia van de openstelling van de markt voor de regulering van diensten worden gehanteerd.

Darüber hinaus lässt sich das Konzept des Universaldienstes auf unterschiedliche Marktstrukturen anwenden und somit für die Regulierung von Dienstleistungen in unterschiedlichen Phasen der Marktöffnung nutzen.


Voorts nam de Raad nota van het voornemen van de Commissie om haar voorstel te baseren op de beginselen en methoden die voor de onderhandelingen met de tien toetredingslanden waren gehanteerd.

Der Rat nahm die Position der Kommission zur Kenntnis, in der es hieß, dass der Vorschlag auf den Grundsätzen und Verfahren beruhen werde, die auch bei den Verhandlungen mit den zehn Beitrittsländern Anwendung fanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. wijst op de noodzaak van een krachtiger aanpak van de situatie van Romavrouwen en –mannen, die nog steeds te kampen hebben met moeilijke leefomstandigheden, gedwongen uitzettingen en discriminatie op de arbeidsmarkt; verzoekt de Servische autoriteiten om te voorzien in toegang tot huisvesting en gezondheidsdiensten; wijst erop dat de antidiscriminatiewetgeving volledig moet worden geharmoniseerd met het EU-beleid en dat ten aanzien van de integratie van de Roma een holistische benadering moet worden gehanteerd; wijst voorts op de noodzaak van een effectieve monitoring van de integratiemaatregelen om de kloof tussen wetgeving en te ...[+++]

30. betont, dass die Lage der Roma-Frauen und -Männer, die weiterhin mit schwierigen Lebensbedingungen, Zwangsvertreibungen und Diskriminierung am Arbeitsmarkt zu kämpfen haben, konsequenter verbessert werden muss; fordert den serbischen Staat auf, Zugang zu Wohnungen und Gesundheitsfürsorgediensten zu gewähren; bezeichnet es als wichtig, Antidiskriminierungsgesetze vollständig mit der EU-Politik zu harmonisieren und einen ganzheitlichen Ansatz zur Inklusion der Roma anzuwenden; weist darauf hin, dass Integrationsmaßnahmen wirksam überwacht werden müssen, um die Kluft zwischen den Rechtsvorschriften und ihrer Umsetzung zu verringern;


26. verzoekt de Commissie met klem een studie uit te voeren om na te gaan of de boekhoudkundige standaarden die door de financiële instellingen worden gehanteerd werkelijk een getrouw en eerlijk beeld geven van de financiële gezondheid van de banken; wijst erop dat rekeningen de belangrijkste bron van informatie vormen op basis waarvan een belegger kan beoordelen of een bedrijf in goeden doen is of niet; merkt op dat controleurs de rekeningen enkel kunnen goedkeuren als zij een getrouw beeld geven, los van de financiële normen die de opstellers van financiële overzichten toepassen; is van mening dat als controleurs er niet zeker van z ...[+++]

26. fordert die Kommission auf, eine Studie durchzuführen, um sicherzustellen, dass die von den Finanzinstituten verwendeten Rechnungslegungsstandards ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der finanziellen Lage der Banken vermittelt; verweist darauf, dass für einen Investor die Rechnungsabschlüsse die wichtigste Informationsquelle sind, um festzustellen, ob es sich um einen laufenden Betrieb handelt oder nicht; stellt fest, dass Wirtschaftsprüfer die Rechnungsabschlüsse nur abzeichnen können, wenn diese den tatsächlichen Verhältnissen entsprechen, unabhängig davon, welche Rechnungslegungsstandards der Abschlusserstell ...[+++]


11. merkt op dat de selectiecriteria voor de regelingen voor de buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen niet altijd voldoende doelgericht zijn geweest en geresulteerd hebben in het aan de vaart onttrekken van vissersschepen die nauwelijks van invloed waren op de visbestanden in kwestie; merkt voorts op dat er bij de voor de buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen gehanteerde percentages overheidssteun vaak geen rekening gehouden werd met kosteneffectiviteit op basis van adequate objectieve criteria;

11. nimmt zur Kenntnis, dass die Auswahlkriterien für die Stilllegung von Fischereifahrzeugen nicht in jedem Fall zielgenau waren, weshalb Schiffe verschrottet wurden, die kaum Auswirkungen auf die betroffenen Fischbestände hatten; stellt weiter fest, dass bei der Gewährung öffentlicher Mittel für die Stilllegung von Fischereifahrzeugen in vielen Fällen das auf angemessene objektive Kriterien gestützte Element der Kostenwirksamkeit unberücksichtigt blieb;


37. dringt erop aan dat de doelstellingen van ontwikkeling, democratie, mensenrechten, goed bestuur en veiligheid met elkaar verstrengeld zijn; wijst nogmaals op zijn overtuiging dat alle externe maatregelen van de EU zowel een politieke dimensie gericht op het ondersteunen van pluralisme, democratie en de eerbiediging van de mensenrechten, fundamentele vrijheden en de rechtsstaat moeten omvatten, als een ontwikkelingsdimensie die gericht is op socio-economische vooruitgang, onder andere de uitroeiing van armoede, de strijd tegen ongelijkheid en de basisbehoefte aan voedsel, gestoeld op duurzame ontwikkeling; voegt hieraan toe dat programma's voor ontwikkelingshulp van de EU concrete en aanzienlijke hervormingen moeten omvatten om eerbied ...[+++]

37. besteht darauf, dass die Ziele in Bezug auf die Entwicklung, Demokratie, Menschenrechte, verantwortungsvolle Staatsführung und Sicherheit miteinander verknüpft werden; bekräftigt seine Überzeugung, dass alle außenpolitischen Maßnahmen der EU eine politische Dimension, mit der Pluralismus, Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie die Rechtsstaatlichkeit unterstützt werden, und eine Entwicklungsdimension umfassen müssen, deren Hauptaugenmerk auf dem sozioökonomischen Fortschritt einschließlich der Beseitigung von Armut, der Bekämpfung der Ungleichheit und der Deckung des grundlegenden Bedarfs an Nahrungsmit ...[+++]


83. wijst erop dat de Europese Rekenkamer al sinds jaren bericht dat bij de betalingen voor het cohesiebeleid een foutenpercentage van ruim 5% wordt genoteerd, maar merkt op dat uit het jaarverslag van de Europese Rekenkamer blijkt dat dit percentage voor de laatste kwijtingsprocedure nog hoger uitkwam (namelijk op 11%), en dat de gehanteerde toezicht- en controlesystemen maar ten dele effectief zijn; dringt voorts aan op verduidelijking van de methode voor de berekening van het foutenpercentage, aangezien de verschillende cijfers di ...[+++]

83. erinnert daran, dass der Europäische Rechnungshof seit vielen Jahren in seinen Berichten darauf hinweist, dass es bei den Zahlungen im Bereich der Kohäsion eine Fehlerquote von über 5 % gibt, wenn auch festzustellen ist, dass diese unter dem im vorangegangenen Entlastungsverfahren festgestellten Prozentsatz von 11 % liegt, wie aus dem Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs hervorgeht, und dass die Überwachungs- und Kontrollsysteme nur teilweise wirksam sind; fordert ferner, die Methode der Fehlerberechnung zu erklären, da Diskrepanzen zwischen den Zahlen, die vom Europäischen Rechnungshof bzw. der Kommission veröffentlicht wer ...[+++]


De structuur van het kijkerspubliek ten opzichte van de transmissiemiddelen verschilt per land en vloeit vaak voort uit de sinds de jaren '60 en '70 gehanteerde ontwikkelingsmodellen.

Die Publikumsstruktur ist je nach Übertragungsweg von Land zu Land unterschiedlich und beruht auf Entwicklungen, die in den 60er und 70er Jahre begonnen haben.




Anderen hebben gezocht naar : katalyseren     snel voort doen gaan     gehanteerd dat voorts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehanteerd dat voorts' ->

Date index: 2023-09-16
w