Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot

Traduction de «geheel ik verwijs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

Gesellschafter,für die Schulden der Gesellschaft gesamtschuldnerisch haftet


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

unbeschränkt für Gesellschaftsschulden haftender Gesellschafter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk om te benadrukken dat ik het heb over grondwetten, en niet over gewone wetten, en dat ik dus verwijs naar de basisstructuren van landen en van de Europese Unie als geheel.

Ich lege großen Wert darauf zu betonen, dass ich über Verfassungen spreche, und nicht über gewöhnliche Gesetze, und dass ich mich daher auf die grundlegenden Strukturen der Staaten und der Europäischen Union als Ganze beziehe.


Ik verwijs nu heel duidelijk naar de Commissie als geheel, als een samenhangend politiek orgaan dat de Europese integratie een impuls zal geven.

Ich rede natürlich von der Kommission als Ganzes, die als Kollegium arbeitet, als eine geschlossene politische Institution, die die europäische Integration vorantreibt.


Ik wil de rapporteur en alle afgevaardigden die ervoor gezorgd hebben dat dit punt in het verslag is opgenomen graag bedanken. Ik wil daar overigens wel aan toevoegen – en ik heb dat dit jaar al eerder gezegd in dit Parlement – dat de Commissie de voorkeur geeft aan een duidelijkere en meer rechtstreekse formulering van deze doelstelling: een geschiktere externe vertegenwoordiging van de eurozone en de Europese Unie al geheel. Ik verwijs bij wijze van voorbeeld naar de formulering in amendement nummer 5 van de heer Purvis.

Ich danke dem Berichterstatter und allen Abgeordneten, die diesen Punkt in den heute von uns diskutierten Bericht aufgenommen haben, wiewohl ich darauf hinweisen möchte – wie ich, glaube ich, an gleicher Stelle im vergangenen Jahr sagte –, dass die Kommission eine klarere und direktere Formulierung des Ziels einer zweckmäßigeren Außenvertretung des Euro-Währungsgebiets und der gesamten Europäischen Union bevorzugen würde, so wie sie beispielsweise in Änderungsantrag 5 von Herrn Purvis vorgeschlagen wurde.


Laten we eerst eens juridische helderheid verschaffen en ik verwijs daarvoor ook naar de bijdrage van de Commissie juridische zaken, die ik geheel onderschrijf.

Wir sollten uns zunächst Rechtsklarheit verschaffen, und hierzu möchte ich auf den Beitrag des Rechtsausschusses hinweisen, den ich uneingeschränkt billige.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel ik verwijs' ->

Date index: 2022-08-18
w