Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehele gemeenschap actief willen » (Néerlandais → Allemand) :

Tenslotte zou het de ontwikkeling van concurrerende ondernemingen belemmeren, met name van kmo's die in de gehele Gemeenschap actief willen worden.

Schließlich würde dadurch die Entwicklung wettbewerbsfähiger Unternehmen eingeschränkt, insbesondere von KMU, die ihre Geschäftstätigkeit auf die gesamte Gemeinschaft ausdehnen wollen.


Tenslotte zou het de ontwikkeling van concurrerende ondernemingen belemmeren, met name van kmo's die in de gehele Gemeenschap actief willen worden.

Schließlich würde dadurch die Entwicklung wettbewerbsfähiger Unternehmen eingeschränkt, insbesondere von KMU, die ihre Geschäftstätigkeit auf die gesamte Gemeinschaft ausdehnen wollen.


Het is ook vaste rechtspraak van het Hof van Justitie dat de verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van personen het alle burgers van de Unie gemakkelijker beogen te maken, om het even welk beroep uit te oefenen op het gehele grondgebied van de Unie, en in de weg staan aan maatregelen die deze burgers minder gunstig behandelen wanneer zij op het grondgebied van een andere lidstaat een economische activiteit willen uitoefenen (HvJ, grote kamer, 1 april 2008, Regering van de Franse ...[+++]

Aus einer ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes ergibt sich außerdem, dass sämtliche Vertragsbestimmungen über die Freizügigkeit allen Unionsbürgern die Ausübung beruflicher Tätigkeiten aller Art im Gebiet der Union erleichtern sollen und Maßnahmen entgegenstehen, die die Unionsbürger benachteiligen könnten, wenn sie eine Erwerbstätigkeit im Gebiet eines anderen Mitgliedstaates ausüben wollen (EuGH, Große Kammer, 1. April 2008, Regierung der Französischen Gemeinschaft und Wallonische Regierung, C-212/06, Randnr. 44).


De rapporteur voor advies zou daarentegen willen suggereren dat een gemeenschappelijk kader wordt gecreëerd waarbinnen in de gehele Gemeenschap identieke sancties worden opgelegd.

Der Verfasser der Stellungnahme möchte jedoch empfehlen, dass ein gemeinsamer Rahmen geschaffen wird, nach dem in der gesamten Gemeinschaft ähnliche Strafen verhängt werden.


Op verzoek van een gewest of gemeenschap kan de federale overheid, via een bilateraal samenwerkingsakkoord, aan alle ondernemingen die in dat gewest of in die gemeenschap als onderneming actief willen zijn in het kader van Hoofdstuk II, bijkomende erkenningsvoorwaarden inzake de werknemers behorende tot categorie A opleggen voor wat betreft :

Auf Antrag einer Region oder Gemeinschaft kann die Föderalbehörde durch ein bilaterales Zusammenarbeitsabkommen allen Unternehmen, die in dieser Region oder Gemeinschaft im Rahmen des Kapitels II tätig sein möchten, zusätzliche Anerkennungsbedingungen bezüglich der Arbeitnehmer der Kategorie A auferlegen, und zwar hinsichtlich


4. De veiligheidsinstanties wisselen actief meningen en ervaringen uit om de criteria voor het nemen van hun besluiten in de gehele Gemeenschap te harmoniseren.

(4) Die Sicherheitsbehörden führen einen aktiven Meinungs- und Erfahrungsaustausch zur Harmonisierung ihrer Entscheidungskriterien auf Gemeinschaftsebene durch.


4. De veiligheidsinstanties wisselen actief meningen en ervaringen uit om de criteria voor het nemen van hun besluiten in de gehele Gemeenschap te harmoniseren.

(4) Die Sicherheitsbehörden führen einen aktiven Meinungs- und Erfahrungsaustausch zur Harmonisierung ihrer Entscheidungskriterien auf Gemeinschaftsebene durch.


Daar communautaire vloten in de gehele wereld actief zijn en consumenten in de Gemeenschap toegang hebben tot vis uit de gehele wereld, valt te hopen dat de EU zich met een grotere inzet dan waarvan zij in haar eigen wateren blijk gegeven heeft, zal inzetten voor de instandhouding van de visbestanden in de gehele wereld.

Da die Gemeinschaftsflotte weltweit operiert und die Verbraucher in der Gemeinschaft Zugang zu Fisch aus aller Welt haben, steht zu hoffen, dass die EU ein größeres Engagement bei der Erhaltung der Fischbestände weltweit an den Tag legen wird, als dies in ihren eigenen Gewässern der Fall war.


4. De veiligheidsinstanties wisselen actief meningen en ervaringen uit om hun besluitvormingscriteria in de gehele Gemeenschap te harmoniseren.

(4) Die Sicherheitsbehörden pflegen einen regen Meinungs- und Erfahrungsaustausch im Sinne einer Harmonisierung ihrer Entscheidungskriterien auf Gemeinschaftsebene.


Wanneer evenwel voor hetzelfde ras meerdere organisaties of verenigingen bestaan die op het gehele grondgebied van de Gemeenschap actief zijn, kan in de statuten van een organisatie of vereniging worden bepaald dat alleen paardachtigen die in een bepaald deel van dat grondgebied geboren zijn, kunnnen worden ingeschreven bij aangifte van hun geboorte.

Gibt es in der Gemeinschaft für ein und dieselbe Rasse jedoch mehrere Organisationen oder Vereinigungen, die das gesamte Gemeinschaftsgebiet abdecken, so kann die Satzung der Organisation oder Vereinigung vorsehen, daß Equiden in einem bestimmten Gebiet geboren sein müssen, um aufgrund der Geburtserklärung eingetragen werden zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele gemeenschap actief willen' ->

Date index: 2022-07-12
w