Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehucht

Vertaling van "gehucht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het gehucht Marchipont op het gemeentelijke gebied van Honnelles (wijziging nr. 05.03);

- den Übergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für den Weiler Marchipont auf dem Gebiet der Gemeinde Honnelles (Abänderung Nr. 05.03);


(1) Met de term „plaats van overlijden” wordt bedoeld de naam van de stad, de gemeente, het dorp of het gehucht, en de provincie waar de persoon overleden is.

(1) Der Begriff „Ort des Todes“ bezieht sich auf die Stadt, das Dorf, den Weiler oder die Gebietseinheit, in der bzw. dem die Person gestorben ist.


(1) Met de term „plaats van het huwelijk” wordt bedoeld de naam van de stad, de gemeente, het dorp of het gehucht, en de provincie waar het huwelijk voltrokken is.

(1) Der Begriff „Ort der Eheschließung“ bezieht sich auf die Stadt, das Dorf, den Weiler oder die Gebietseinheit, in der bzw. dem die Ehe geschlossen wurde.


(1) Met de term „geboorteplaats” wordt bedoeld de naam van de stad, de gemeente, het dorp of het gehucht, en de provincie waar de persoon geboren is.

(1) Der Begriff „Ort der Geburt“ bezieht sich auf die Stadt, das Dorf, den Weiler oder die Gebietseinheit, in der bzw. dem die Person geboren wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Met de term „plaats van de registratie van de akte” wordt bedoeld de naam van de stad, de gemeente, het dorp of het gehucht, en de provincie waar de akte geregistreerd is.

(1) Der Begriff „Ort der Eintragung der Partnerschaft“ bezieht sich auf die Stadt, das Dorf, den Weiler oder die Gebietseinheit, in der bzw. dem die Partnerschaft eingetragen wurde.


- het gehucht van Génistroit kadert in de continuïteit van het gehucht van Vieusart en zorgt ook vanaf de oorsprong voor een menselijke band tussen laatstgenoemde en Louvain-la-Neuve die niet in de nieuwe bedrijfsruimte onder landschappelijke en stedenbouwkundige voorwaarden bepaald op schaal van de zachte vervoermodi niet meer zal kunnen worden gehandhaafd;

- der Weiler Génistroit fügt sich in die Kontinuität des Weilers Vieusart ein, und bildet seit dem Anfang eine menschliche Verbindung zwischen Letzterem und Neu-Löwen, die durch das neue Gewerbegebiet nicht mehr unter landschaftlichen und urbanistischen Bedingungen aufrechterhalten werden könnte, die den sanften Verkehrsmitteln genügen;


Overwegende dat het openbaar onderzoek aanleiding heeft gegeven tot een bezwaarbrief voor de wijziging genummerd 11.24 betreffende het gehucht Fromiée te Gerpinnes; dat de bezwaren op de uitvoering van het saneringsplan slaan zonder evenwel de oriëntatie van het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het voornaamste deel van het gehucht Fromiée aan de kaak te stellen zoals gerechtvaardigd in hoofdstuk 5 van het verslag bedoeld in bijlage I;

In der Erwägung, dass die öffentliche Untersuchung eine Beschwerdeschrift über die 11.24 nummerierte Abänderung betreffend den Weiler Fromiée in Gerpinnes ausgelöst hat; dass die Beschwerden die Durchführung des Sanierungsschemas betreffen, ohne jedoch die Leitlinien des zum grösstenteils kollektiven Sanierungsverfahrens des Weilers Fromiée in Frage zu stellen, wie es im Kapitel 5 des in der Anlage I erwähnten Berichts gerechtfertigt ist;


- wordt voorzien dat het voorontwerp van herziening van de bladen 37/6 en 37/7 van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de opneming van een ontginningsgebied en van twee groengebieden op het grondgebied van Antoing, in het gehucht " Trou de Billemont" en van een landbouwgebied, een bosgebied en een parkgebied op het grondgebied van Doornik (Saint-Maur), in het gehucht " Wissempierre" , overeenkomstig bijgevoegd plan wordt opgesteld;

- wird vorgesehen, dass der Vorentwurf zur Revision der Karten 37/6 und 37/7 des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz zur Eintragung eines Abbaugebiets und zweier Grüngebiete auf dem Gebiet der Gemeinde Antoing am Ort genannt " Trou de Billemont" und eines Agrargebiets, eines Forstgebiets und eines Parkgebiets auf dem Gebiet von Tournai (Saint-Maur) am Ort genannt " Wissempierre" gemäss dem beiliegenden Plan festgesetzt wird;


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot beslissing tot uitvoering van een milieueffectenonderzoek op het voorontwep van herziening van het gewestplan Nijvel (blad 39/2) met betrekking tot de opneming van een ontginningsgebied in het gehucht " Champ d'Hurbize" op het grondgebied van de gemeenten Itter en Kasteelbrakel en de herbestemming als landbouwgebied ten einde van planologische compensatie, van gronden opgenomen als ontginningsgebied in het gehucht " Campagne de Boukendael" op het grondgebied van de gemeente Kasteelbrakel.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2008 wird beschlossen, eine Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans von Nivelles (Karte 39/2) zur Eintragung eines Abbaugebiets am Ort genannt " Champ d'Hurbise" auf dem Gebiet der Gemeinden Ittre und Braine-le-Château und zur Wiederverwendung als Agrargebiet von als Abbaugebiet eingetragenen Grundstücken am Ort genannt " Campagne de Boukendael" auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-le-Château durchführen zu lassen.


17 APRIL 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot herziening van het gewestplan Nijvel (blad 39/2) en tot aanneming van het voorontwerp van herziening met het oog op de opneming van een ontginningsgebied in het gehucht " Champ d'Hurbize" op het grondgebied van de gemeenten Itter en Kasteelbrakel en op de herbestemming als landbouwgebied van gronden opgenomen als ontginningsgebied in het gehucht " Campagne de Boukendael" op het grondgebied van de gemeente Kasteelbrakel ten titel van planologische compensatie

17. APRIL 2008 - Erlass der Wallonischen Regierung, durch den beschlossen wird, den Sektorenplan von Nivelles (Karte 39/2) einer Revision zu unterziehen und durch den der Vorentwurf zur Revision zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets am Ort genannt " Champ d'Hurbise" auf dem Gebiet der Gemeinden Ittre und Braine-le-Château und der Wiederverwendung als Agrargebiet von als Abbaugebiet eingetragenen Geländen am Ort genannt " Campagne de Boukendael" auf dem Gebiet der Gemeinde Braine-le-Château als raumplanerische Ausgleichsmassnahme verabschiedet wird




Anderen hebben gezocht naar : buurtschap gehucht     gehucht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehucht' ->

Date index: 2024-04-17
w