Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geitensector » (Néerlandais → Allemand) :

(f) Dramatische situatie van de schapen- en geitensector in Cyprus - scrapie

(f) Dramatische Lage der Schaf- und Ziegenzucht auf Zypern wegen der Traber­krankheit


De Raad heeft nota genomen van het verzoek van de Cypriotische delegatie en de reactie van de Commissievertegenwoordiger betreffende de situatie in de schapen- en geitensector in Cyprus ten gevolge van scrapie ( 7730/09 ).

Der Rat nahm den Antrag der zyprischen Delegation und die Reaktion der Kommissionsvertreterin zu der infolge der Traberkrankheit entstandenen Lage der Schaf- und Ziegenzucht auf Zypern zur Kenntnis ( Dok. 7730/09).


C. overwegende dat de schapen- en geitensector van de Unie, die in de meest achtergestelde gebieden geconcentreerd is, een ernstige terugval in de productie en een uittocht van producenten beleeft en er totaal niet in slaagt jonge schapen- en geitenhouders aan te trekken,

C. in der Erwägung, dass die Schaf- und die Ziegenhaltung in der Europäischen Union, die ihren Schwerpunkt in den benachteiligten Gebieten hat, von einem kritischen Rückgang der Produktion und einer Abwanderung von Erzeugern betroffen ist und ihre Attraktivität für junge Schaf- und Ziegenhalter völlig verloren hat,


A. overwegende dat de schapen- en geitensector in Europa bestaat uit belangrijke traditionele boerenbedrijven die voorzien in het inkomen van duizenden producenten en producten en nevenproducten leveren met een uitzonderlijke kwaliteit en bijzondere eigenschappen, en zo een wezenlijke sociaaleconomische bijdrage op het platteland van de Unie leveren,

A. in der Erwägung, dass die Schaf- und die Ziegenhaltung in der Europäischen Union wichtige traditionelle Agrarsektoren sind, die den Lebensunterhalt Tausender von Erzeugern sichern und charakteristische Produkte von außergewöhnlicher Qualität sowie Nebenerzeugnisse liefern und damit einen wichtigen sozialen und wirtschaftlichen Beitrag in ländlichen Gebieten der Union leisten,


E. overwegende dat de schapen- en geitensector in de Europese Unie gekenmerkt wordt door lage inkomens voor producenten, dalende binnenlandse productie en afnemende consumptie, vooral bij de jongere generaties, en blootgesteld is aan een toegenomen internationale concurrentie op de interne markt,

E. in der Erwägung, dass die Schaf- und die Ziegenhaltung in der Union durch geringe Erzeugereinkommen, eine rückläufige innergemeinschaftliche Erzeugung und einen abnehmenden Verbrauch, vor allem bei der jungen Generation, gekennzeichnet und einem wachsenden internationalen Wettbewerb auf dem Binnenmarkt ausgesetzt sind,


K. overwegende dat de komende doorlichting ("health check") van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) de mogelijkheid biedt om de relevante beleidsinstrumenten en GLB-ondersteuning voor de schapen- en geitensector te bespreken,

K. in der Erwägung, dass der bevorstehende "Gesundheitscheck" der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) Gelegenheit bietet, sich mit den einschlägigen politischen Instrumenten und Beihilfen der GAP für die Schaf- und die Ziegenhaltung auseinanderzusetzen,


analyse van de beschikbaarheid en het gebruik van ongebruikte financiering krachtens de eerste en de tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, teneinde deze te herbestemmen ten behoeve van kredieten voor de schapen- en geitensector,

Analyse der im Rahmen des ersten und zweiten Pfeilers der Gemeinsamen Agrarpolitik verfügbaren und nicht genutzten Mittel im Hinblick auf die Bereitstellung dieser Fördermittel für die Schaf- und die Ziegenhaltung,


Een dergelijke situatie moet worden beschouwd als een bijzondere situatie als bedoeld in artikel 42, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en moet dienovereenkomstig worden behandeld.Onverminderd de toepassing van artikel 43, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1782/2003, waarin is bepaald dat alle voederareaal in de referentieperiode moet worden opgenomen in de berekening van de toeslagrechten, moeten de nationale overheden, met het oog op de vergemakkelijking van hun taak de voorlopige toeslagrechten vast te stellen, de mogelijkheid krijgen om uit te gaan van het voederareaal dat in de steunaanvraag „oppervlakten” is aangegeven in het jaar vóór de invoering van de bedrijfstoeslagregeling, of van het voederareaal zoals dit is aan ...[+++]

Eine solche Situation sollte als besondere Lage gemäß Artikel 42 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gelten und entsprechend behandelt werden.Unbeschadet der Anwendung von Artikel 43 Absatz 2 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, wonach in die Berechnung der Zahlungsansprüche alle Futterflächen im Bezugszeitraum mit einzubeziehen sind, muss den nationalen Behörden, um diesen die Festsetzung der vorläufigen Zahlungsansprüche zu erleichtern, gestattet werden, die in den Beihilfeanträgen „Flächen“ vor Einführung der Betriebsprämienregelung angemeldeten Futterflächen oder die im Fall der vorläufigen Festsetzung der Zahlungsansprüche angemeldeten Futterflächen zugrunde zu legen, wobei dem Betriebsinhaber die Möglichkeit gegeben ...[+++]


- de « Fédération interprofessionnelle ovine et caprine wallonne », vereniging zonder winstoogmerk, als raad voor de schapen- en geitensector.

- die Vereinigung ohne Erwerbszweck « Fédération interprofessionnelle ovine et caprine wallonne » (Wallonischer interprofessioneller Verband für Schaf- und Ziegenerzeugnisse) als Spartenausschuss Schaf- und Ziegenerzeugnisse genehmigt.


De rechten van het gemeenschappelijk douanetarief zijn van toepassing op de producten van de schapen- en geitensector.

Für die Erzeugnisse des Sektors Schafe und Ziegen gelten die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs.




D'autres ont cherché : en geitensector     geitensector     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geitensector' ->

Date index: 2024-08-07
w