Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding

Traduction de «gekomen van mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

hergestellte Verbindung | zustandegekommene Verbindung | zustandegekommener Anruf


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een zetel van lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité is vrijgekomen doordat een einde is gekomen aan de ambtstermijn van mevrouw Michaela ROSENBERGER,

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Frau Michaela ROSENBERGER ist der Sitz eines Mitglieds des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses frei geworden


Er zijn vier zetels van plaatsvervanger vrijgekomen doordat een einde is gekomen aan het mandaat van de heer Vito DE FILIPPO, de heer Roberto BOMBARDA, mevrouw Federica SEGANTI en mevrouw Alessia ROSOLEN,

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Vito DE FILIPPO, Herrn Roberto BOMBARDA, Frau Federica SEGANTI und Frau Alessia ROSOLEN sind vier Sitze von Stellvertretern im Ausschuss der Regionen frei geworden


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook al debatteren we op een heel laat uur, zoals mevrouw Hedh heeft gezegd, de prestatie van mevrouw Hedh en mevrouw Bauer vandaag is dat wij vanavond hier zijn gekomen en de vertrekkende commissaris, de heer Barrot, en het nieuwe Spaanse voorzitterschap woorden als ‘vastberaden’ en ‘ambitieus’ hebben horen gebruiken voor de commissaris.

– Herr Präsident, trotz ihrer Redezeit zu dieser späten Stunde besteht der Erfolg von Frau Hedh und Frau Bauer darin, heute Abend vor dieses Haus getreten zu sein und zu hören, wie der scheidende Kommissar Herr Barrot und der neue spanische Ratsvorsitz Ausdrücke wie „entschlossen” und für den Kommissar „ehrgeizig” nutzen.


In beide gevallen is de EFSA tot de conclusie gekomen dat MON 863-maïs geen nadelig effect had. De EFSA is tot dit standpunt gekomen in samenspraak met de nationale autoriteiten van de lidstaten. Dit standpunt is voorts in 2006 door de Autoriteit geëvalueerd en bevestigd na een specifiek verzoek van de afgevaardigde mevrouw Breyer aan de Commissie.

Beide Male kam die EFSA zu dem Schluss, dass MON 863-Mais keine nachteiligen Folgen habe, und zu diesem Standpunkt kam sie unter Mitwirkung der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten. Er wurde später, im Jahre 2006, auf ein konkretes Ersuchen der Abgeordneten Frau Breyer an die Kommission von der Behörde erneut überprüft und bestätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijn gelukwensen aan de rapporteur, mevrouw Klaß, aan de voorzitter van de delegatie van het Europees Parlement, mevrouw Roth-Behrendt, commissaris Dimas, de Raad en al diegenen die het mogelijk hebben gemaakt dat deze richtlijn met succes door de bemiddelingsprocedure is gekomen.

– (EN) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Mein Glückwunsch an die Berichterstatterin, Frau Klaß, die Vorsitzende der Delegation des Europäischen Parlaments, Frau Roth-Behrendt, an Kommissar Dimas, den Rat und all jene, die dazu beigetragen haben, dass die Richtlinie das Vermittlungsverfahren erfolgreich durchlaufen konnte.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijn gelukwensen aan de rapporteur, mevrouw Klaß, aan de voorzitter van de delegatie van het Europees Parlement, mevrouw Roth-Behrendt, commissaris Dimas, de Raad en al diegenen die het mogelijk hebben gemaakt dat deze richtlijn met succes door de bemiddelingsprocedure is gekomen.

– (EN) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Mein Glückwunsch an die Berichterstatterin, Frau Klaß, die Vorsitzende der Delegation des Europäischen Parlaments, Frau Roth-Behrendt, an Kommissar Dimas, den Rat und all jene, die dazu beigetragen haben, dass die Richtlinie das Vermittlungsverfahren erfolgreich durchlaufen konnte.


Ik wilde eigenlijk dat er geen amendementen werden ingediend, toch is er eentje gekomen van mevrouw Buitenweg.

Ich hatte eigentlich gehofft, dass keine Änderungsanträge eingereicht werden, einer wurde jedoch von Frau Buitenweg vorgelegt.


Mevrouw Scrivener betoonde zich verheugd over de voor de consumentenbescherming gunstige inhoud van het akkoord en over het institutionele kader waarin het tot stand is gekomen".

Frau Scrivener hat die Einigung über den Inhalt im Sinne des Verbraucherschutzes wie auch den institutionellen Rahmen, innerhalb dessen sie zustande gekommen ist, begrüßt.


Door actief deel te nemen aan het vredesproces in het Midden-Oosten en door haar economische steun in die regio aanzienlijk te verhogen, maakt de Europese Unie duidelijk ervan overtuigd te zijn dat alle volkeren alleen in een tot rust gekomen universum de vruchten zullen kunnen plukken van een zo noodzakelijke economische ontwikkeling", verklaarde mevrouw Scrivener.

Die Europäische Union, die den Friedensprozeß im Nahen Osten aktiv fördert und ihre Wirtschaftshilfe in diesem Gebiet erheblich verstärkt, ist davon überzeugt, daß nur eine befriedete Welt es allen Völkern ermöglichen wird, aus der wirtschaftlichen Entwicklung Nutzen zu ziehen", betonte Frau Scrivener.


Bij haar aankondiging van dit nieuwe hulppakket verklaarde mevrouw Bonino, het voor humanitaire hulp verantwoordelijke Commissielid, het volgende : "Wij staan klaar om meer gerichte hulp te bieden zodra de toevloed van vluchtelingen in zowel Bosnië als Servië-Montenegro tijdelijk tot rust zal zijn gekomen.

Bei der Ankündigung dieses neuen Hilfepakets erklärte das für humanitäre Hilfe zuständige Mitglied der Kommission, Emma Bonino: "Wir sind bereit, eine stärker gezielte Hilfsaktion durchzuführen, sobald der Zustrom von Flüchtlingen sowohl in Bosnien als auch in Serbien- Montenegro wenigstens eine vorübergehende Regelung finden wird.




D'autres ont cherché : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     tot stand gekomen oproep     tot stand gekomen verbinding     gekomen van mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekomen van mevrouw' ->

Date index: 2023-03-06
w