Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
CPA
Conjugatus
Gekoppeld
Inductief gekoppeld plasma
Inductief gekoppelde plasmatoorts
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Pakket van maatregelen
Pneumatisch gekoppeld worden
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "gekoppeld aan maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


pneumatisch gekoppeld worden

pneumatisch gekuppelt werden




inductief gekoppeld plasma | inductief gekoppelde plasmatoorts

induktiv gekoppeltes Plasma | ICP [Abbr.]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag bevat voorstellen voor de identificatie en verificatie van legale productie, het volgen van hout, etikettering en certificering, gekoppeld aan maatregelen om illegale producten van de markt te weren, het beleid voor overheidsopdrachten en bijstand voor capaciteitsopbouw en bosbeheer.

Darin wurde ein Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, u.a. Feststellung bzw. Überprüfung der legalen Herkunft des eingeschlagenen Holzes, Holzzertifizierung und -kennzeichnung, Marktzugangsverbot für illegale Holzprodukte, Verbesserungen im öffentlichen Beschaffungswesen sowie Unterstützung in den Bereichen Kapazitätenaufbau und Forstmanagement.


Op grond daarvan wordt door het decreet een aantal flankerende maatregelen ingevoerd in het DABM, met name : « 1° specifieke en periodieke integrale evaluaties van inrichtingen of activiteiten, gekoppeld aan de mogelijkheid om de milieuvoorwaarden bij te stellen; 2° inspraak van het betrokken publiek of van een adviesinstantie op het einde van elke exploitatietermijn van 20 jaar, gekoppeld aan de mogelijkheid om de duur of het voorwerp van de vergunning bij te stellen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 109).

Dementsprechend werden durch das Dekret eine Reihe von flankierenden Maßnahmen in das Umweltpolitikdekret eingeführt, nämlich: « 1. spezifische und regelmäßige integrale Bewertungen von Einrichtungen oder Tätigkeiten in Verbindung mit der Möglichkeit, die Umweltbedingungen anzupassen; 2. Mitsprache der betroffenen Öffentlichkeit oder einer Beratungsinstanz am Ende eines jeden zwanzigjährigen Betriebszeitraums in Verbindung mit der Möglichkeit, die Dauer oder den Gegenstand der Genehmigung anzupassen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 109).


5) „pseudonimisering”: het verwerken van persoonsgegevens op zodanige wijze dat de persoonsgegevens niet meer aan een specifieke betrokkene kunnen worden gekoppeld zonder dat er aanvullende gegevens worden gebruikt, mits deze aanvullende gegevens apart worden bewaard en technische en organisatorische maatregelen worden genomen om te waarborgen dat de persoonsgegevens niet aan een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon worden gekoppeld.

„Pseudonymisierung“ die Verarbeitung personenbezogener Daten in einer Weise, dass die personenbezogenen Daten ohne Hinzuziehung zusätzlicher Informationen nicht mehr einer spezifischen betroffenen Person zugeordnet werden können, sofern diese zusätzlichen Informationen gesondert aufbewahrt werden und technischen und organisatorischen Maßnahmen unterliegen, die gewährleisten, dass die personenbezogenen Daten nicht einer identifizierten oder identifizierbaren natürlichen Person zugewiesen werden.


5) „pseudonimisering”: het verwerken van persoonsgegevens op zodanige wijze dat de persoonsgegevens niet meer aan een specifieke betrokkene kunnen worden gekoppeld zonder dat er aanvullende gegevens worden gebruikt, mits deze aanvullende gegevens apart worden bewaard en technische en organisatorische maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de persoonsgegevens niet aan een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon worden gekoppeld.

„Pseudonymisierung“ die Verarbeitung personenbezogener Daten in einer Weise, dass die personenbezogenen Daten ohne Hinzuziehung zusätzlicher Informationen nicht mehr einer spezifischen betroffenen Person zugeordnet werden können, sofern diese zusätzlichen Informationen gesondert aufbewahrt werden und technischen und organisatorischen Maßnahmen unterliegen, die gewährleisten, dass die personenbezogenen Daten nicht einer identifizierten oder identifizierbaren natürlichen Person zugewiesen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dringt aan op een beter gestructureerde samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs en het onderzoek, om de onderlinge erkenning van diploma's, het invoeren van gemeenschappelijke diploma's en gemeenschappelijke doctoraalopleidingen aan te moedigen, zodat in het bijzonder de mobiliteit van onderzoekers kan worden opgevoerd, gekoppeld aan maatregelen om kennisvlucht tegen te gaan,

fordert es eine stärker strukturierte Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Hochschulbildung und Forschung, um die gegenseitige Anerkennung von Diplomen, die Einführung gemeinsamer Diplome und die Einrichtung gemeinsamer Doktorandenkollegs zu fördern, womit insbesondere die Mobilität der Forscher gesteigert werden soll, zusammen mit Maßnahmen gegen die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte;


- dringt aan op een beter gestructureerde samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs en het onderzoek, om de onderlinge erkenning van diploma's, het invoeren van gemeenschappelijke diploma's en gemeenschappelijke doctoraalopleidingen aan te moedigen, zodat in het bijzonder de mobiliteit van onderzoekers kan worden opgevoerd, gekoppeld aan maatregelen om kennisvlucht tegen te gaan,

- fordert es eine stärker strukturierte Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Hochschulbildung und Forschung, um die gegenseitige Anerkennung von Diplomen, die Einführung gemeinsamer Diplome und die Einrichtung gemeinsamer Doktorandenkollegs zu fördern, womit insbesondere die Mobilität der Forscher gesteigert werden soll, zusammen mit Maßnahmen gegen die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte;


13. verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is, inzonderheid binnen het kader van reeds lopende Gemeenschapsprogramma's (zoals Erasmus) een gespecialiseerd educatief netwerk voor opleidingen op toeristisch gebied op te bouwen dat kan worden gekoppeld aan maatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid en de coördinatie tussen onderwijsinstellingen;

13. fordert die Kommission auf zu prüfen, ob es möglich ist, im Rahmen bereits laufender Gemeinschaftsprogramme (Erasmus) ein spezielles Bildungsnetz im Bereich des Tourismus aufzubauen, das in der Lage ist, mit Maßnahmen zugunsten der Beschäftigung und der Verknüpfung von Bildungseinrichtungen zusammenzuwirken;


13. verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is, inzonderheid binnen het kader van reeds lopende Gemeenschapsprogramma's (zoals Erasmus) een gespecialiseerd educatief netwerk voor opleidingen op toeristisch gebied op te bouwen dat kan worden gekoppeld aan maatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid en de coördinatie tussen onderwijsinstellingen;

13. fordert die Kommission auf zu prüfen, ob es möglich ist, insbesondere im Rahmen bereits laufender Gemeinschaftsprogramme (Erasmus) ein spezielles Bildungsnetz für touristische Kompetenzen aufzubauen, das in der Lage ist, mit Maßnahmen zugunsten der Beschäftigung und der Verknüpfung der Bildungseinrichtungen zusammenzuwirken;


Die betere uitkeringen worden gekoppeld aan maatregelen voor meer plaatsen in de kinderopvang.

Diesen Leistungsverbesserungen entsprechen Maßnahmen, durch die das Kinderbetreuungsangebot vergrößert wird.


22. bevestigt opnieuw dat voedselhulp beperkt moet blijven tot noodsituaties, alleen in de vorm van giften moet worden gegeven, bij voorkeur met aankoop van lokale producten, met inachtneming van het evenwicht en de gebruiken op voedingsgebied; voedselhulp moet worden gekoppeld aan maatregelen die beëindiging ervan mogelijk maken door middel van herstel van de betrokken regionale productiecapaciteiten;

22. bekräftigt, dass die Nahrungsmittelhilfe Notsituationen vorbehalten bleiben muss, ausschließlich als Schenkung erfolgen darf, wobei lokalen Einkäufen der Vorrang einzuräumen ist und die Gleichgewichte und Nahrungsmittelgewohnheiten berücksichtigt werden müssen; sie muss von Maßnahmen begleitet sein, die ihre Einstellung ermöglichen und den Wiederaufbau der Produktionskapazitäten der betroffenen Regionen den Vorrang einräumen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekoppeld aan maatregelen' ->

Date index: 2020-12-13
w