Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrage geldt als ingetrokken
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Naast de ader
Naaste familie
Paraveneus
Relatie zoals geldt voor ouders
Staatsburgers voor wie de visumplicht geldt

Traduction de «geldt naast deze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


staatsburgers voor wie de visumplicht geldt

dem Visumzwang unterliegende Staatsangehörige


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

Garantiehöchstfläche | garantierte Höchstfläche


de aanvrage geldt als ingetrokken

gilt als zurückgenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
personen die documenten hebben overgelegd waaruit blijkt dat hun reis om humanitaire redenen noodzakelijk is, bijvoorbeeld om een dringende medische behandeling te ondergaan, in welk geval de vrijstelling ook geldt voor degene die de betrokkene begeleidt, of om een begrafenis van een naast familielid bij te wonen of een ernstig ziek naast familielid te bezoeken.

Personen, die durch die Vorlage von Dokumenten nachgewiesen haben, dass ihre Reise aus humanitären Gründen notwendig ist, beispielsweise Personen, die eine dringende medizinische Behandlung benötigen, und deren Begleitpersonen sowie Personen, die zur Beerdigung eines engen Verwandten reisen oder einen schwer kranken engen Verwandten besuchen.


Naast de in artikel 4 van [Verordening (EU) nr. [.] inzake gemeenschappelijke bepalingen] bedoelde beginselen geldt dat de Commissie en de lidstaten erop toezien dat de EFMZV-steun wordt gecoördineerd met en complementair is aan de steun die wordt verleend op grond van andere beleidsgebieden en financiële instrumenten van de EU, zoals Verordening (EU) nr. [tot vaststelling van het kaderactieprogramma voor milieu en klimaatverandering (LIFE-kaderprogramma)], en op grond van ...[+++]

Zusätzlich zu den Grundsätzen in Artikel 4 der [GSR-Verordnung] sorgen die Kommission und die Mitgliedstaaten für die Koordinierung und Komplementarität der EMFF-Unterstützung mit anderen Politikfeldern und Finanzinstrumenten der EU, einschließlich der Verordnung (EG) Nr. [Umwelt-Rahmenprogramm (LIFE)] und Maßnahmen der Europäischen Union auf internationaler Ebene.


14. benadrukt dat het Parlement en de Raad naast de onderhandelingen over het MFK vaart moeten zetten achter hun onderhandelingen over de specifieke rechtsgrondslagen voor de EU-programma's en -beleidsmaatregelen voor de periode 2014-2020; onderstreept dat de onderhandelingen over MFK en IIA en de meerjarenprogramma's een geheel vormen, en dat ook hier geldt: niets is besloten tot alles is besloten;

14. betont, dass das Parlament und der Rat parallel zu den Verhandlungen über den MFR ihre Verhandlungen über die rechtliche Grundlage von EU-Programmen und -Maßnahmen für den Zeitraum 2014–2020 beschleunigen sollten; hebt hervor, dass die Verhandlungen über den MFR, die Interinstitutionelle Vereinbarung und die mehrjährigen EU-Programme ein Gesamtpaket darstellen, und untermauert den Grundsatz, dass nichts als vereinbart gilt, solange nicht alles vereinbart worden ist;


1. Voor natuurlijke personen die als milieuverificateur optreden en zelfstandig verificaties en valideringen uitvoeren geldt, naast de voorwaarde dat zij aan de eisen van artikel 19 moeten voldoen, tevens dat:

1. Für natürliche Personen, die als Umweltgutachter eigenständig Begutachtungen und Validierungen durchführen, gelten zusätzlich zu den Vorschriften von Artikel 19 folgende Vorschriften:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor natuurlijke personen die als milieuverificateur optreden en zelfstandig verificaties en valideringen uitvoeren geldt, naast de voorwaarde dat zij aan de eisen van artikel 20 moeten voldoen, tevens dat:

Für natürliche Personen, die als Umweltgutachter eigenständig Begutachtungen und Validierungen durchführen, gelten zusätzlich zu den Vorschriften von Artikel 20 folgende Vorschriften:


Waterstof geldt naast biobrandstoffen en elektriciteit als een veelbelovende exponent van alternatieve, niet-fossiele brandstoffen in de vervoerssector.

Wasserstoff gilt neben Biokraftstoffen und Elektrizität als einer der Hoffnungsträger für alternative, nicht-fossile Kraftstoffe im Verkehrsbereich.


Dit geldt naast het oproepen tot het indienen van voorstellen voor de lijst van gespecificeerde stoffen waarvoor moet worden beoordeeld of zij voor een einde-afvalfase-status in aanmerking komen, zoals glas en papier.

Dies ist ein Zusatz zu der Aufforderung, weitere Stoffe für die Liste vorzuschlagen, die wie Glas und Papier auf das Ende ihrer Abfalleigenschaft untersucht werden können.


(6) "overheidsopdrachten voor diensten": overheidsopdrachten die betrekking hebben op het verrichten van de in bijlage I bedoelde diensten; een overheidsopdracht voor zowel de levering van goederen als ook de levering van diensten als bedoeld in bijlage I geldt als overheidsopdracht voor diensten wanneer de waarde van de te leveren diensten die van de in het kader van de opdracht te leveren goederen overtreft; een overheidsopdracht voor het verrichten van in bijlage I bedoelde diensten die tevens in afdeling 45 van de CPV vermelde werkzaamheden omvat die als bijkomende werkzaamheden naast ...[+++]

6. „Öffentliche Dienstleistungsaufträge“: öffentliche Aufträge über die Erbringung von Dienstleistungen im Sinne von Anhang I; ein öffentlicher Auftrag über die Lieferung von Gütern sowie die Erbringung von Dienstleistungen im Sinne von Anhang I gilt als öffentlicher Dienstleistungsauftrag, wenn der Wert der zu erbringenden Dienstleistungen den Wert der Güter innerhalb des Auftrages übersteigt; ein öffentlicher Auftrag über Dienstleistungen im Sinne von Anhang I und einschließlich von in Abteilung 45 des CPV genannten Leistungen, die als Nebenleistung zur Hauptleistung erbracht werden, gilt als öffentlicher Dienstleistungsauftrag;


personen die documenten hebben overgelegd waaruit blijkt dat hun reis om humanitaire redenen noodzakelijk is, bijvoorbeeld om een dringende medische behandeling te ondergaan, in welk geval de vrijstelling ook geldt voor degene die de betrokkene begeleidt, of om een begrafenis van een naast familielid bij te wonen of een ernstig ziek naast familielid te bezoeken.

Personen, die aus humanitären Gründen, beispielsweise zum Zwecke der Inanspruchnahme dringender medizinischer Hilfe, reisen müssen, sowie deren Begleitpersonen und Personen, die zur Beerdigung eines engen Verwandten reisen oder einen schwer kranken engen Verwandten besuchen wollen, wenn sie entsprechende Nachweise vorlegen.


Uitsluitend voor steunmaatregelen in de zin van artikel 87 van het Verdrag geldt evenwel dat, naast de in de voorgaande alinea bepaalde voorwaarden, de overheidsbijdrage die overeenkomt met de in een uitgavenstaat vermelde uitgaven door de steunverlenende instantie aan de begunstigden moet zijn betaald.

Zusätzlich zu den Bedingungen des Unterabsatzes 1 und ausschließlich bei Beihilferegelungen im Sinne von Artikel 87 des Vertrags muss der Betrag der öffentlichen Beteiligung, der den in der Ausgabenerklärung enthaltenen Ausgaben entspricht, jedoch durch die die Beihilfe gewährende Stelle an die Begünstigten gezahlt worden sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt naast deze' ->

Date index: 2024-03-25
w