Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegd
Ten laste gelegd feit
Ten laste gelegde feiten
Verbinding gelegd

Traduction de «gelegd van diegenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

vollstreckte Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien vollstreckbare Verbindlichkeiten


gelegd | verbinding gelegd

abgehende Verbindung | Freizustand | gehende Verbindung | hergestellt | Verbindung hergestellt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ordonnantiegever heeft erover gewaakt dat die belasting ten laste wordt gelegd van diegenen die de diensten genieten die worden aangeboden door de Brusselse overheden, vooral in de sectoren van de netheid, de brandveiligheid en de dringende medische hulpverlening (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, p. 5; Volledig verslag, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 16 juli 1992, nr. 26, p. 791), dit wil zeggen ten laste van diegenen die ' risicoplaatsen ' creëren (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, p. 49).

Der Ordonnanzgeber hat darauf geachtet, dass diese Steuer den Nutznießern der durch die Brüsseler Behörden angebotenen Dienstleistungen, insbesondere in den Bereichen der Sauberkeit, der Brandbekämpfung und der medizinischen Nothilfe, auferlegt wird (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, A-183/2, S. 5; Ausführlicher Bericht, Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 16. Juli 1992, Nr. 26, S. 791), das heißt denjenigen, die ' Orte mit Risiko ' schaffen (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, A-183/2, S. 49).


De ordonnantiegever heeft erover gewaakt dat die belasting ten laste wordt gelegd van diegenen die de diensten genieten die worden aangeboden door de Brusselse overheden, vooral in de sectoren van de netheid, de brandveiligheid en de dringende medische hulpverlening (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, p. 5; Volledig verslag, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 16 juli 1992, nr. 26, p. 791), dit wil zeggen ten laste van diegenen die « risicoplaatsen » creëren (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, A-183/2, p. 49).

Der Ordonnanzgeber hat darauf geachtet, dass diese Steuer den Nutzniessern der durch die Brüsseler Behörden angebotenen Dienstleistungen, insbesondere in den Bereichen der Sauberkeit, der Brandbekämpfung und der medizinischen Nothilfe, auferlegt wird (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, A-183/2, S. 5; Ausführlicher Bericht, Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 16. Juli 1992, Nr. 26, S. 791), das heisst denjenigen, die « Orte mit Risiko » schaffen (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, A-183/2, S. 49).


De ordonnantiegever heeft erover gewaakt dat die belasting ten laste wordt gelegd van diegenen die de diensten genieten die worden aangeboden door de Brusselse overheden, vooral in de sectoren van de netheid, de brandveiligheid en de dringende medische hulpverlening (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, nr. 183/2, p. 5; Volledig Verslag, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 16 juli 1992, nr. 26, p. 791), dit wil zeggen ten laste van diegenen die « risicoplaatsen » creëren (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, nr. 183/2, p. 49).

Der Ordonnanzgeber hat darauf geachtet, dass diese Steuer den Nutzniessern der durch die Brüsseler Behörden angebotenen Dienstleistungen, insbesondere in den Bereichen der Sauberkeit, der Brandbekämpfung und der medizinischen Nothilfe, auferlegt wird (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, Nr. 183/2, S. 5; Ausführlicher Bericht, Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 16. Juli 1992, Nr. 26, S. 791), das heisst denjenigen, die « Orte mit Risiko » schaffen (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, Nr. 183/2, S. 49).


Het belangrijkste punt is echter dat de verantwoordelijkheid en bevoegdheden inzake financieel toezicht in handen moeten worden gelegd van diegenen die uiteindelijk de mogelijke kosten van storingen in het financiële systeem voor hun rekening nemen.

Vor allem aber gilt es darauf zu achten, dass die Zuständigkeit und die Befugnisse für die Finanzaufsicht in den Händen jener liegen müssen, die letztendlich die möglichen Kosten von Fehlentwicklungen im Finanzsystem tragen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wetsbepaling zou een verschil in behandeling instellen tussen twee categorieën van schuldeisers die, na uitvoerend beslag op roerend goed te hebben gelegd, naar aanleiding van verzet van de beslagen schuldenaar bij verstek ertoe worden veroordeeld de schade te vergoeden die die schuldenaar heeft geleden wegens het onrechtmatig geachte karakter van dat beslag : enerzijds, diegenen die een goed in beslag hebben genomen dat toebehoort aan een publiekrechtelijke rechtspersoon en waarop artikel 1412bis, § 2, van het Gerechtelijk Wetboe ...[+++]

Diese Gesetzesbestimmung führe zu einem Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Gläubigern, die nach der Durchführung einer Mobiliarvollstreckungspfändung infolge des Einspruchs des gepfändeten Schuldners in Abwesenheit dazu verurteilt würden, den Schaden wiedergutzumachen, den dieser Schuldner wegen der als unrechtmässig erachteten Beschaffenheit dieser Pfändung erlitten hätte: einerseits diejenigen, die ein Gut gepfändet hätten, das einer juristischen Person des öffentlichen Rechts gehöre und auf das Artikel 1412bis § 2 des Gerichtsgesetzbuches anwendbar sei, da sie der Meinung seien, dass dieses Gut für diese juristische P ...[+++]


De ordonnantiegever heeft erover gewaakt dat die belasting ten laste wordt gelegd van diegenen die de diensten genieten die worden aangeboden door de Brusselse overheid, vooral in de sectoren van de netheid, de brandveiligheid en de dringende medische hulpverlening (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, nr. 183/2, p. 5; Volledig Verslag, Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 16 juli 1992, nr. 26, p. 791), dit wil zeggen ten laste van diegenen die « risicoplaatsen » creëren (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, nr. 183/2, p. 49).

Der Ordonnanzgeber hat darauf geachtet, dass diese Steuer den Nutzniessern der durch die Brüsseler Behörden angebotenen Dienstleistungen, insbesondere in den Bereichen der Sauberkeit, der Brandbekämpfung und der medizinischen Nothilfe, auferlegt wird (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, Nr. 183/2, S. 5; Ausführlicher Bericht, Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 16. Juli 1992, Nr. 26, S. 791), das heisst denjenigen, die « Orte mit Risiko » schaffen (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, Nr. 183/2, S. 49).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn collega's van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken hebben de vinger op de zere plek gelegd en heel duidelijk gemaakt hoe noodzakelijk het is dat de lidstaten en de Europese Unie gezamenlijk handelen om de gevolgen van de wereldwijde financiële en economische crisis vooral niet af te wentelen op diegenen die er het zwaarst door worden getroffen, namelijk diegenen die in de maatschappij helemaal onderaan staan.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Meine Kollegen aus dem Beschäftigungsausschuss haben mit ihren Berichten sehr wohl den Finger auf die Wunde gelegt und deutlich gemacht, wie notwendig ein gemeinschaftliches Handeln der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union wäre, um die Folgen der Weltwirtschafts- und Finanzkrise vor allem nicht auf diejenigen abzuladen, die am schwersten davon betroffen sind, nämlich diejenigen, die in der Gesellschaft ganz unten ste ...[+++]


9. verheugt zich over de nadruk die wordt gelegd op de vroegtijdige raadpleging van de betrokkenen, waaronder de sociale partners, KMO's, wetgevers, de organen voor de rechtshandhaving en NGO's; onderstreept de rol van sociaal overleg als een nuttig instrument dat aan een beter Europees bestuur bijdraagt, omdat alle spelers bij de besluitvorming en de uitvoering worden betrokken; benadrukt dat onder "alle actoren" ook diegenen die in de KMO's werken, wordt verstaan, zoals in KMO's-handvest is vastgelegd en zoals tijdens de Europese ...[+++]

9. begrüßt die Schwerpunktsetzung auf die frühzeitige Konsultation der beteiligten Akteure einschließlich der Sozialpartner, KMU, Gesetzgeber, der für den Gesetzesvollzug zuständigen Gremien und der Nichtregierungsorganisationen; unterstreicht die Rolle des sozialen Dialogs als nützliches Instrument, das zu einem besseren Europäischen Regieren durch Gewährleistung eines besseren Ausgleichs der Interessen auf dem Wege der Einbeziehung sämtlicher Akteure in die Beschlussfassung und in den Umsetzungsprozess beiträgt; unterstreicht, dass die Formulierung "sämtliche Akteure" die Beschäftigten der KMU einschließen muss, wie es in der K ...[+++]


de garantie dat allen die betrokken zijn bij het waarnemen van de presidentsverkiezingen, in het bijzonder zij die geen banden met kandidaten hebben en diegenen die betrokken zijn bij het werven en opleiden voor deze activiteiten, geen strobreed in de weg zal worden gelegd, evenmin in hun samenwerking met internationale instellingen, wat een essentieel element vormt in de transparantie en de controleerbaarheid van het verkiezingsproces;

die Garantie dafür, dass alle Personen, die an der Beobachtung der Präsidentschaftswahl (insbesondere der nicht bestimmten Kandidaten geltenden Beobachtung) und den Maßnahmen zur Rekrutierung und zur Ausbildung im Hinblick auf diese Tätigkeiten beteiligt sind, die völlige Freiheit zur Ausübung ihrer Tätigkeit, auch in Zusammenarbeit mit internationalen Institutionen, haben, als wesentliches Element für Transparenz und Überprüfbarkeit des Wahlverfahrens;


Overwegende dat de gemeenschappelijke marktordening voor deze produkten grotendeels afhankelijk is van de mate waarin de producentenorganisaties in staat zijn de prijsregeling te bevorderen via regels die zij de aangesloten producenten opleggen, ten einde, overeenkomstig de doelstellingen van het Verdrag, een redelijk levenspeil te waarborgen voor diegenen die de visserij beoefenen; dat het voordeel dat is verbonden aan het rechtstreeks aanlanden door de betrokken vaartuigen er niet toe mag leiden dat in de gebieden waarin producentenorganisaties werkzaam zijn, afbreuk wordt gedaan aan de doelmatigheid van de maatregelen die deze organi ...[+++]

Die gemeinsame Marktorganisation für diese Erzeugnisse gründet sich zum grossen Teil auf die Fähigkeit der Erzeugerorganisationen, zur Regulierung der Preise beizutragen, indem sie ihre Mitglieder verpflichten, die von ihnen erlassenen Regeln einzuhalten, insbesondere um in Übereinstimmung mit den Zielen des Vertrages den in der Fischerei tätigen Personen eine angemessene Lebenshaltung zu gewährleisten. Der mit der Direktanlandung durch die betreffenden Fischereifahrzeuge verbundene Vorteil darf nicht dazu führen, daß die Wirksamkeit der durch die Erzeugerorganisationen in Anwendung der Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisation erlas ...[+++]




D'autres ont cherché : gelegd     ten laste gelegd feit     ten laste gelegde feiten     verbinding gelegd     gelegd van diegenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd van diegenen' ->

Date index: 2024-10-03
w