Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelegenheid tot de promotiekansen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van

Vertaling van "gelegenheid mevrouw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gelegenheid tot de promotiekansen

Zugang zum beruflichen Aufstieg




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, mevrouw de commissaris, de vierde bijeenkomst van de Trans-Atlantische Economische Raad vormt een ideale gelegenheid voor dit forum om de bladzijde om te slaan.

- Frau Präsidentin! Frau Ministerin! Frau Kommissarin! Das vierte Zusammentreffen des Transatlantischen Wirtschaftsrates ist eine gute Gelegenheit, im Buch dieses Forums eine neue Seite aufzuschlagen.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik mevrouw Járóka, mevrouw Angelilli, de heer Wiersma en mevrouw Mohácsi bedanken voor het aankaarten van deze kwesties die ik namens mijn collega, Vladimír Špidla, behandel, omdat hij momenteel in China is, en dit geeft ons de gelegenheid om van gedachten te wisselen over dit zeer belangrijke onderwerp.

− Herr Präsident, verehrte Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte zuerst Frau Járóka, Frau Angelilli, Herrn Wiersma und auch Frau Mohácsi für diese Fragen danken, die ich im Namen meines Kollegen Vladimír Špidla behandle, weil er im Augenblick in China ist, und die uns die Gelegenheit geben, über dieses äußerst wichtige Thema eine Aussprache zu führen.


Daarom lijkt dit mij een uitstekende gelegenheid, mevrouw de commissaris, om een perfecte interinstitutionele samenwerking tot stand te brengen en ervoor te zorgen dat de drie instellingen deze gewijzigde begroting met spoed aannemen, zoals u hen hebt gevraagd.

Deshalb glaube ich, Frau Kommissarin, dass dies eine gute Gelegenheit ist, um eine hervorragende interinstitutionelle Zusammenarbeit zu demonstrieren, und eine Chance für die drei Organe, diesen Berichtigungshaushaltsplan mit der von Ihnen verlangten Dringlichkeit anzunehmen.


Ik maak trouwens van de gelegenheid gebruik om de Commissie en de rapporteurs, mevrouw Westlund, mevrouw Doyle en mevrouw Murko, dank te zeggen voor hun werk en de samenwerking met de schaduwrapporteurs. Ik wil met name mevrouw Murko daarvoor danken, aangezien ik namens de Sociaal-democratische Fractie schaduwrapporteur was voor haar verslag.

Bei dieser Gelegenheit möchte ich der Kommission und den Berichterstatterinnen, Frau Westlund, Frau Doyle und Frau Murko, zu ihrer Arbeit und ihrer Zusammenarbeit mit den Schattenberichterstattern, namentlich Frau Drčar Murko, gratulieren, mit der ich als Schattenberichterstatterin seitens der Sozialdemokratischen Fraktion zusammengearbeitet habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met de heer Gemelli en andere collega’s was ik gisterenavond in de gelegenheid mevrouw McVay te ontmoeten.

Sie hat als erste unsere Aufmerksamkeit auf dieses Thema gelenkt. Gestern Abend hatte ich zusammen mit Herrn Gemelli und weiteren Kolleginnen und Kollegen Gelegenheit, mit Louise McVay zusammenzutreffen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Hans Jochen HENKE Staatssecretaris van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Ministerie van Verkeer Frankrijk : mevrouw Anne-Marie IDRAC Staatssecretaris van Verkeer Ierland : de heer Mich ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Michel DAERDEN Minister des Verkehrswesens Dänemark Herr Jan TRØJBORG Minister für Verkehr Herr Ole ZACHHI Staatssekretär für Verkehr Deutschland Herr Hans Jochen HENKE Staatssekretär für Verkehr Griechenland Herr Evangélos VENIZELOS Minister für Verkehr und Kommunikation Spanien Herr José BORRELL FONTELLES Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt Herr Manuel PANADERO Generaldirektor im Verkehrsministerium Frankreich Frau Anne-Marie IDRAC Staatssekretärin für Verkehr Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energ ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Robert COLLIGNON Minister-President van de Waalse Regering, Minister van Economie, KMO's, Toerisme en Externe Betrekkingen Denemarken : mevrouw Mimi JAKOBSEN Minister van Handel en Industrie de heer Joergen ROSTED Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Norbert LAMMERT Parlementair Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : mevrouw Vasso PAPANDREOU Minister van Ontwikkeling Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie de heer Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Staatssecretaris van Industrie Frankrijk : de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Robert COLLIGNON Ministerpräsident der wallonischen Regierung, zuständig für Wirtschaft, KMU, Fremdenverkehr und Außenbeziehungen Dänemark Frau Mimi JAKOBSEN Ministerin für Handel und Industrie Herr Joergen ROSTED Staatssekretär im Ministerium für Industrie Deutschland Herr Norbert LAMMERT Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Wirtschaft Griechenland Frau Vasso PAPANDREOU Ministerin für Entwicklung Spanien Herr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister für Industrie Herr Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Staatssekretär im Ministerium für Industrie Frankreich Herr Frank BOROTRA Minister für Industrie, Post und Telekommunikation Irland ...[+++]


Bij deze gelegenheid benadrukte mevrouw Scrivener hoeveel belang zij aan het overleg met de consumentenorganisaties hecht.

Bei dieser Gelegenheit wies Frau Scrivener auf den Stellenwert hin, den sie dem Dialog mit den Verbraucherorganisationen beimißt.


Ter gelegenheid van de bijeenkomst van het hoorcomité voor ondernemingen heeft mevrouw Scrivener, lid van de Commissie belast met Douane en Indirecte Belastingen en het consumentenbeleid, de balans opgemaakt van de werkzaamheden die momenteel worden uitgevoerd op het gebied van de BTW en verklaard dat de richtsnoeren van de Commissie met betrekking tot de definitieve BTW-regeling in de vorm van een Groenboek worden gegoten dat vóór eind maart 1995 zal verschijnen.

Frau Scrivener, die in der Kommission für Steuern, Zoll und Verbraucherschutz zuständig ist, gab am 12. Dezember vor dem Konzertierungsausschuß der Wirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeit auf mehrwertsteuerlichem Gebiet. Danach wird die Kommission ihre Vorstellungen zur endgültigen Form der Mehrwertsteuer in einem Grünbuch formulieren, das bis Ende März 1995 erscheinen soll.


In Zweden houdt mevrouw Cresson een toespraak op de conferentie ter gelegenheid van de start van LEONARDO in aanwezigheid van mevrouw Ylva Johansson, minister van schoolonderwijs.

In Schweden wird Frau Cresson das Wort auf der Konferenz zum Start von LEONARDO in Anwesenheit von Frau Ylva Johansson, Ministerin für Schulbildung, ergreifen.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     gelegenheid tot de promotiekansen     meneer gbvb     mevrouw gbvb     ter gelegenheid     gelegenheid mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid mevrouw' ->

Date index: 2022-06-27
w