Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap slechts drie " (Nederlands → Duits) :

In de verordening is op dit moment bepaald dat in de Gemeenschap slechts drie categorieën consumptiemelk mogen worden geproduceerd en op de markt gebracht:

Nach der derzeitigen Verordnung konnten in der Gemeinschaft bisher nur drei Kategorien von Trinkmilch erzeugt und vermarktet werden:


- moest worden teruggeroepen omdat het gevaarlijke zachtmakers bevatte (zogeheten ftalaten), overwegende dat de Gemeenschap in 2005 in alle speelgoed het gebruik van drie ftalaten die toxisch zijn voor de voortplanting heeft verboden, en van drie andere gevaarlijke ftalaten in alle speelgoed dat in de mond kan worden gestopt; overwegende dat moeilijk te begrijpen is dat slechts drie en niet alle stoffen uit de categorie kankerverw ...[+++]

aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen Weichmacher (Phthalate) zurückgerufen werden mussten; in der Erwägung, dass die Gemeinschaft 2005 die Verwendung von drei fortpflanzungsgefährdenden Phthalaten in sämtlichen Spielwaren und von drei weiteren gefährlichen Phthalaten in allen Spielwaren, die in den Mund genommen werden können, verboten hat; in der Erwägung, dass kaum zu verstehen ist, warum nur drei Stoffe, die in die Kategorie der krebserregenden, erbgutverändernden oder fortpflanzungsgefährdenden Stoffe fallen, nicht mehr ...[+++]


16. De drie instellingen wijzen er nogmaals op dat de Gemeenschap slechts wetgeving uitvaardigt voorzover zulks nodig is, overeenkomstig het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.

16. Die drei Organe erinnern an die Verpflichtung der Gemeinschaft, gemäß dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Rechtsvorschriften nur soweit erforderlich zu erlassen.


16. De drie instellingen wijzen er nogmaals op dat de Gemeenschap slechts wetgeving uitvaardigt voorzover zulks nodig is, overeenkomstig het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.

16. Die drei Organe erinnern an die Verpflichtung der Gemeinschaft, gemäß dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Rechtsvorschriften nur soweit erforderlich zu erlassen.


16. acht het onvoldoende dat het Europees Parlement met slechts drie leden in de delegatie van de Gemeenschap is vertegenwoordigd en wenst dat het Europees Parlement op zijn minst tien leden in de delegatie krijgt;

16. hält die Zahl von nur drei Mitgliedern des Europäischen Parlaments in der Delegation der Gemeinschaft für unzureichend und fordert, dass das Europäische Parlament mindestens zehn Mitglieder dieser Delegation stellt;


15. betreurt dat de informatie die de EIB op haar website presenteert slechts in drie talen van de Gemeenschap beschikbaar is; moedigt de EIB aan om de op haar website gepresenteerde informatie in meer talen van de Gemeenschap beschikbaar te stellen;

15. bedauert, dass die Informationen, die die EIB auf ihrer Homepage gibt, nur in drei Gemeinschaftssprachen abgefasst sind; ermutigt die EIB, die Informationen auf ihrer Webseite in mehr Gemeinschaftssprachen zur Verfügung zu stellen;


Hierna breidde de Gemeenschap haar humanitaire en ontwikkelingsactiviteiten in Vietnam zeer snel uit : de vastleggingen, die in de drie jaren voorafgaand aan de normalisering gemiddeld slechts 700.000 ecu per jaar bedroegen, beliepen in 1991 16,6 miljoen ecu en in 1992 27,7 miljoen ecu.

Die Gemeinschaft ging sehr schnell dazu über, ihre humanitären und Entwicklungsaktivitäten in Vietnam zu intensivieren; die Mittelbindungen, die während der drei letzten Jahre vor der Normalisierung im Schnitt 700.000 ECU ausmachten, lagen 1991 bereits bei 16,6 Mio. ECU und 1992 bei 27,7 Mio. ECU.


De Commissie overweegt drie soorten criteria te hanteren om na te gaan welke terreinen er voorrang moeten krijgen bij de coördinatie : - een bepaald terrein verdient voorrang, gezien de algemene ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen die door de Gemeenschap en de Lid-Staten worden nagestreefd; - door een intensivering van de samenwerking op dat terrein kunnen veel doeltreffender resultaten worden bereikt dan met versnipperde of slecht gecoördineerde maat ...[+++]

Die Kommission hat die Bereiche, die für die Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen werden, nach drei Kriterien ausgewählt: - Der Bereich gilt als vorrangig nach den allgemeinen Zielen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; - eine intensivere Koordinierung in dem Bereich ermöglicht eine wesentliche Erhöhung der Wirksamkeit gegenüber Einzelaktionen oder nur schwach koordinierten Aktionen sowie gegebenenfalls gegenüber einer außergemeinschaftlichen Koordinierung; - der Bereich wird in den bestehend ...[+++]


De lijst van begunstigde landen is voor deze produkten minder uitgebreid aangezien Albanië, de drie Baltische Staten, Georgië en de GOS-Republieken hierop niet voorkomen en het schema slechts gedeeltelijk op China van toepassing is. 3. Gunstiger behandeling voor de minst ontwikkelde landen (MOL's) Op grond van de tijdens de Tokio-Ronde gemaakte afspraken heeft de Gemeenschap de landen die door de Verenigde Naties als de "minst ontw ...[+++]

Die Liste der begünstigten Länder ist weniger umfassend, da Albanien, die drei baltischen Staaten, Georgien und die GUS-Staaten nicht aufgenommen wurden und das Präferenzschema für China nur teilweise gilt. 3. Besondere Vergünstigungen für die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) Die Gemeinschaft gewährt seit 1977 aufgrund ihrer Verpflichtungen aus der Tokio-Runde jenen Ländern eine besondere Behandlung, die von den Vereinten Nationen als "die am wenigsten entwickelten" Länder bezeichnet werden.


Daarnaast is het, gelet op het afvloeien van 15.600 werknemers, d.w.z. 80 % van het totaal aantal arbeidskrachten vanaf 1990 tot eind 1993, gezien de concentratie van de produktiefaciliteiten op slechts één derde van het vroegere oppervlak en de teruggang in de verkoop met meer dan 50 % sinds 1990, onwaarschijnlijk dat de steun in de vorm van een verlenging met drie maanden van bestaande leningen en de waarborg de handelsvoorwaarden in zo sterke mate ongunstig zullen beïnvloeden dat het belang van de ...[+++]

Darüber hinaus wurden zwischen 1990 und Ende 1993 15.600 Beschäftigte entlassen, das sind 80 % der Gesamtbelegschaft, die Produktionsanlagen wurden auf ein Drittel reduziert und gegenüber 1990 ist ein Absatzrückgang um über 50 % festzustellen; deshalb ist es wenig wahrscheinlich, daß die Beihilfe in Form einer dreimonatigen Verlängerung laufender Darlehen und der Bürgschaft die Handelsbedingungen in einem Ausmaß beeinträchtigen wird, das dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderläuft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap slechts drie' ->

Date index: 2024-07-03
w