5. Bij elektriciteits- en gasprojecten die vallen binnen de in bijlage II, onder punt 1 en 2, genoemde categorieën, brengt het Agentschap binnen een termijn van twee maanden na de datum van ontvangst van de voorgestelde lijs
t van projecten van gemeenschappelijk belang, als bedoeld in lid 4, eerste alinea, advies u
it bij de Commissie over de voorgestelde lijst van projecten van gemeenschappelijk
belang, waarbij met name rekening is gehouden met de samenhangende toepassing over de Groepen heen v
...[+++]an de criteria van Artikel 4 en met de resultaten van de door de ENTSB's voor elektriciteit en gas overeenkomstig punt 2(6) van bijlage III uitgevoerde analyse. De Commissie voltooit de lijst met projecten van gemeenschappelijk belang, waarbij zij voorziet in een gedetailleerde onderbouwing van haar beslissing over ieder afzonderlijk project.5. Bei Strom- und Gasvorhabe
n, die unter die in Anhang II Punkte 1 und 2 genannten Kategorien fallen, übermittelt die Agentur innerhalb von zwei Monaten nach Erhalt der in Absatz 4 Unterabsatz 1 genannten Vorschlagslisten für Vorhaben von gemeinsamem Interesse der Kommission eine Stellungnahme zu den Vorschlagslisten für Vorhaben von gemeinsamem Interesse, in der insbesondere die konsequente Anwendung der in Artikel 4 festgelegten Kriterien in allen Gruppen und die Ergebnisse der Analyse berücksichtigt werden, die vom ENTSO-Strom und vom ENTSO-Gas gemäß Anhang III Punkt 2.6 durchgeführt wurde. Die Kommission legt die endgültige Liste der
...[+++] Vorhaben von gemeinsamem Interesse fest, wobei sie für ihre Entscheidung über jedes einzelne Vorhaben eine eingehende Analyse vorlegt.