Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschappelijk landbouwbeleid bijna een halve eeuw geleden » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds het begin van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, bijna een halve eeuw geleden, hebben het Europees Parlement en zijn Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling slechts als raadgevende instanties gefungeerd.

Seit Anbeginn der Gemeinsamen Agrarpolitik vor fast einem halben Jahrhundert war das Europäischen Parlament und sein Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung nur als Anhörungsinstanz beteiligt.


Bij de start als onafhankelijke staat, bijna een halve eeuw geleden, leerde de hele wereld de namen kennen van de toen met elkaar strijdende politici.

Als der Kongo vor knapp 50 Jahren seine Unabhängigkeit erlangte, wurden die sich damals bekriegenden Politiker weltweit zu einem Begriff.


Brussel, 23 januari 2012 – De Commissie heeft vandaag het startschot gegeven voor de "CAP@50 communication campaign", een communicatiecampagne naar aanleiding van de vijftigste verjaardag van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) dat een hoeksteen is van de Europese integratie en de Europese burgers een halve eeuw lang voedselzekerheid en een leefbaar platteland heeft geschonken.

Brüssel, den 23. Januar 2012 - Die Europäische Kommission gab heute den Startschuss für die GAP@50-Kommunikationskampagne zu fünfzig Jahren Gemeinsamer Agrarpolitik, einem Eckpfeiler der europäischen Integration, der den europäischen Bürgerinnen und Bürgern seit einem halben Jahrhundert Ernährungssicherheit und lebendige Landschaften garantiert.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, sinds het begin van het gemeenschappelijk landbouwbeleid - nu al weer bijna een halve eeuw geleden - werd het Europees Parlement op het gebied van de betreffende wetgeving vrijwel alleen maar geraadpleegd.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin! Seit dem Beginn der Gemeinsamen Agrarpolitik vor nahezu einem halben Jahrhundert war das Europäische Parlament fast nur Anhörungsinstanz in der Gesetzgebung.


In feite is de tekst over het landbouwbeleid in de Grondwet niet meer van deze tijd; deze is immers al vijftig jaar oud. Het legitieme doel van het landbouwbeleid was een halve eeuw geleden de productie van voldoende voedsel.

Vor einem halben Jahrhundert bestand das legitime Ziel der Agrarpolitik in der Erzeugung von Nahrungsmitteln in ausreichender Menge.


Een ernstige tekortkoming van het compromis van Brussel blijft dat de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zoals die een halve eeuw geleden zijn vastgelegd, in deel III, artikel III-227 volledig ongewijzigd in de grondwetstekst zijn overgenomen.

Ein ganz erhebliches Defizit des Kompromisses von Brüssel liegt weiterhin darin, dass in Teil III, Artikel III-123 die vor einem halben Jahrhundert beschlossenen Ziele der Gemeinsamen Agrarpolitik völlig unverändert in den Verfassungstext übernommen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijk landbouwbeleid bijna een halve eeuw geleden' ->

Date index: 2024-02-17
w