Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer
Gemeenschappelijke regeling voor de invoer
In regel stellen
Regeling gemeenschappelijk douanevervoer
Textielcomité

Traduction de «gemeenschappelijke regels stellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke regeling inzake het douanevervoer | regeling gemeenschappelijk douanevervoer

gemeinsames Versandverfahren




Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)

Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Textilausschuss (autonome Regelung)


gemeenschappelijke regeling voor de invoer

gemeinsame Einfuhrregelung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(26) In Verordening (EU) nr. [...]/[...] van het Europees Parlement en de Raad van [.], hierna "de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening" genoemd, zijn gemeenschappelijke regels en procedures vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor het externe optreden van de Unie, maar aan de Commissie zou overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de bevoegdheid moeten worden overgedragen om de regels inzake de herziening van de gemeenschappelijke operationele programma's en de s ...[+++]

(26) Zwar sind in der Verordnung (EU) Nr/. des Europäischen Parlaments und des Rates (im Folgenden „gemeinsame Durchführungsverordnung“) gemeinsame Regeln und Verfahren für die Verwendung der Instrumente der Union im Bereich des auswärtigen Handelns festgelegt, doch sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte zu erlassen, die Modalitäten für die Revision der gemeinsamen operationellen Programme und spezifische Durchführungsmaßnahmen anzunehmen, die für die mit Titel III der Verordnung eingesetzten Mechanismen für grenzübergreifende Zusammenar ...[+++]


De gemeenschappelijke regels stellen de rechten van de consumenten en werknemers veilig en garanderen de noodzakelijke transparantie en informatie van de luchtverkeersdiensten van de Gemeenschap.

Die Gemeinsamen Vorschriften sichern Rechte von Konsumenten und Angestellten und garantieren die notwendige Transparenz und Information in den Luftverkehrsdiensten der Gemeinschaft.


Het doel van de eerste ontwerpverordening is het begrotingstoezicht te versterken door een gemeenschappelijke timing en gemeenschappelijke regels vast te stellen die een actievere voorafgaande controle en beoordeling van de begrotingen van de landen van de eurozone mogelijk moeten maken.

Die erste Verordnung zielt darauf ab, die Fiskalüberwachung durch einen gemeinsamen Zeitplan und gemeinsame Regeln zu verbessern, um eine aktivere frühe Ex-ante-Kontrolle und Überprüfung der Haushalte der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets zu ermöglichen.


57. wijst erop dat marktgerichte productie, rechtstreekse betalingen en concurrentievermogen de kernpunten van risicopreventie vormen en dat het ook aan de landbouwers is rekening te houden met en te anticiperen op die risico's; ondersteunt in dit kader de lidstaten bij het ter beschikking stellen van nationale instrumenten voor risicopreventie aan landbouwers zonder renationalisatie en marktverstoring; is daarom van mening dat de Commissie gemeenschappelijke regels moet ontwikkelen voor de facultatieve bevorder ...[+++]

57. verweist darauf, dass marktorientierte Produktion, Direktzahlungen und Wettbewerbsfähigkeit den Kern jeder Risikoabsicherung bilden und dass die Verantwortung für eine angemessene Risikovorsorge auch bei den Landwirten liegt; unterstützt in diesem Zusammenhang die Mitgliedstaaten darin, den Landwirten nationale Instrumente der Risikoabsicherung zur Verfügung zu stellen, ohne eine Renationalisierung durchzuführen oder Marktverzerrungen zu bewirken; ist daher der Auffassung, dass die Kommission gemeinsame Regeln für die fakultative ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een EU-aanpak is nodig om gemeenschappelijke regels en een "onestopshop"-systeem voor grensoverschrijdende bedrijven vast te stellen, sommige van de belangrijkste elementen van het voorstel (bijvoorbeeld grensoverschrijdende verliesverrekening, verdeling van de belastinggrondslag door middel van een gemeenschappelijke formule) zouden immers op louter nationaal niveau niet haalbaar zijn.

Es bedarf eines EU-Ansatzes, um für grenzübergreifend tätige Unternehmen gemeinsame Regeln und ein System der einzigen Anlaufstelle einzuführen. Außerdem wären einige Kernelemente des Vorschlags (z.B. grenzüberschreitender Verlustausgleich, Aufteilung der Steuerbemessungsgrundlage anhand einer einheitlichen Formel) auf rein nationaler Ebene nicht möglich.


De Raad heeft een besluit aangenomen dat ertoe strekt de Gemengde Commissie EG/EVA "Gemeenschappelijk douanevervoer" in staat te stellen de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer te wijzigen teneinde de lijst van goederen met een verhoogd frauderisico tijdens het douanevervoer te actualiseren.

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem der Gemischte Ausschuss EG–EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" ermächtigt wird, das Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren dahin gehend zu ändern, dass die Liste der im Versandverfahren beförderten Waren mit erhöhtem Betrugsrisiko aktualisiert wird.


Dit doel moet worden nagestreefd door gemeenschappelijke regels en normen voor de beveiliging van de luchtvaart vast te stellen en mechanismen voor het toezicht op de naleving van deze regels en normen op te zetten.

Dieses Ziel sollte sowohl durch die Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Normen für die Luftsicherheit als auch durch Mechanismen für die Überwachung der Einhaltung der Vorschriften erreicht werden.


Het verordeningsvoorstel heeft tot doel gemeenschappelijke regels vast te leggen met betrekking tot de criteria en voorwaarden om een regeling inzake klein grensverkeer aan de landbuitengrenzen van de lidstaten in te stellen, dat wil zeggen de gemeenschappelijke landgrenzen tussen een lidstaat en een aangrenzend derde land (bijv. de grens tussen Polen en Oekraïne), een lidstaat die het Schengenacquis volledig ten uitvoer legt en een lidstaat die dit acquis volledig moet toepassen, maar waarvoor het besluit van de ...[+++]

Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen gemeinsame Vorschriften über Kriterien und Bedingungen für eine Regelung betreffend den kleinen Grenzverkehr an den „Landaußengrenzen“ der Mitgliedstaaten festgelegt werden, d. h. den gemeinsamen Landgrenzen zwischen einem Mitgliedstaat und einem benachbarten Drittland (z.B. die Grenze zwischen Polen und der Ukraine), zwischen einem Mitgliedstaat, der den Schengen-Besitzstand vollständig anwendet, und einem Mitgliedstaat, der verpflichtet ist, diesen Besitzstand in vollem Umfang anzuwenden, fü ...[+++]


Het algemene doel van de richtlijn is gemeenschappelijke regels vast te stellen voor de samenstelling en de definitie van honing, met opgave van de verschillende soorten producten die onder passende benamingen op de markt kunnen worden gebracht, alsmede van de regels betreffende de etikettering, de presentatie en de aanduiding van de oorsprong.

Das allgemeine Ziel der Richtlinie ist es, gemeinsame Vorschriften für die Zusammensetzung und Begriffsbestimmung von Honig festzulegen, wobei die verschiedenen Produkte, die unter entsprechenden Verkehrsbezeichnungen in den Handel gebracht werden können, nebst Vorschriften für die Etikettierung und Aufmachung sowie Angabe der Herkunft festgelegt wurden.


2. De ministers en staatssecretarissen stellen vast dat de volgende voorafgaande voorwaarden zijn vervuld : - de gemeenschappelijke regels - de modaliteiten voor de afgifte van het eenvormige visum en de gemeenschappelijke aanwijzingen voor de consulaten - het onderzoek van de asielaanvragen - de vliegvelden, met eerbieding van de overeenstemming die is vastgelegd in de verklaring van de ministers en staatssecretarissen van 19 juni 1992.

Die Minister und Staatssekretäre stellen fest, daß die folgenden Voraussetzungen erfüllt worden sind: - Gemeinsamer Leitfaden, - Modalitäten für die Erteilung des einheitlichen Visums und für die gemeinsame Konsularberatung, - Prüfung von Asylbegehren, - Flughäfen im Sinne der in der Erklärung der Minister und Staatssekretäre vom 19. Juni 1992 enthaltenen Vereinbarung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschappelijke regels stellen' ->

Date index: 2021-03-30
w