Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenschapsrecht kunnen constateren » (Néerlandais → Allemand) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, gelukkig hebben we de afgelopen dertig jaar een verandering in het Europese Gemeenschapsrecht kunnen constateren. Aanvankelijk werd het vrij verkeer van personen als een puur economische kwestie gezien - functionele mobiliteit - terwijl het nu beschouwd wordt als een persoonlijk recht.

– (EN) Herr Präsident, glücklicherweise hat sich das europäische Gemeinschaftsrecht in den letzten 30 Jahren gewandelt, und heute steht nicht mehr die Freizügigkeit von Personen aus rein wirtschaftlichen Erwägungen, also die funktionelle Mobilität, an erster Stelle, die Freizügigkeit gilt heute als persönliches Recht.


7. spoort de Europese Commissie aan haar gedachten te laten gaan over instrumenten die het petitierecht zouden kunnen versterken, teneinde te beantwoorden aan de stijgende verwachtingen van de Europese burgers die zich tot het Europees Parlement wenden en verzoekt haar tevens nieuwe procedures en instrumenten te overwegen voor het nemen van conservatoire maatregelen wanneer de Commissie verzoekschriften en de Europese Commissie zelf een schending van het gemeenschapsrecht constateren.

7. fordert die Europäische Kommission auf, über die Instrumente nachzudenken, mit denen das Petitionsrecht gestärkt werden könnte, um so den wachsenden Erwartungen der europäischen Bürger gerecht zu werden, die sich im Wege einer Petition an das Europäische Parlament wenden; fordert die Kommission bei dieser Gelegenheit ferner auf, neue Verfahren und neue Instrumente ins Auge zu fassen, die die Ergreifung von Vorbeugemaßnahmen ermöglichen, sobald eine Verletzung des Gemeinschaftsrechts vom Petitionsausschuss des Parlaments und von de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschapsrecht kunnen constateren' ->

Date index: 2022-03-10
w