Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Milieubeleid van de gemeente

Vertaling van "gemeente dour " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeente | lokale autoriteit // gemeente

Kommunalbehörde


gemeente

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

eine Gemeinde verwalten








gemeente met taalfaciliteiten

Gemeinde mit Sprachenerleichterungen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Jean-Marie PRIMC en de heer Henry POCHET hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 27 februari 2017 waarbij hun beroep tegen de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Dour van 15 december 2016 ontvankelijk maar niet-gegrond verklaard wordt en waarbij besloten wordt dat de aanleg en de wijziging van wegen, zoals aangevraagd door de nv Gallee Concept, nader aangegeven op het algemeen rooiplan van het "champ de la Gayolle", aanvaard wordt.

Herr Jean-Marie PRIMC und Herr Henry POCHET haben die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 27. Februar 2017 beantragt, durch den ihr Einspruch gegen den Beschluss des Gemeinderats der Gemeinde Dour vom 15. Dezember 2016 für zulässig aber für nicht begründet erklärt wird, und durch den entschieden wird, dass das Anlegen und der Umbau von Wegen, wie sie von der Gallee Concept AG beantragt wurden und auf dem allgemeinen Fluchtlinienplan als "champ de la Gayolle" näher bezeichnet werden, genehmigt werden.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 2 maart 2015 in zake Cécile Jenart en Marouan El Arbaoui tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Dour, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 maart 2015, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is opgesteld in afwachting van de inwerkingtreding van de wet van 21 ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 2. März 2015 in Sachen Cécile Jenart und Marouan El Arbaoui gegen den Standesbeamten der Gemeinde Dour, dessen Ausfertigung am 13. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches in der in Erwartung des Inkrafttretens des Gesetzes vom 21. ...[+++]


20 MAART 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Dour

20. MÄRZ 2014 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Dourt


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Dour is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Artikel 1 - Das gemeindliche Programm für ländliche Entwicklung der Gemeinde Dour wird für eine Dauer von 10 Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" De Waalse Regering belast de " SPAQuE" ermee saneringsmaatregelen te nemen op de site " Four à chaux Waroquier" (gemeente Dour), met name op de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren te Dour - Afdeling Elouges, Sectie A, nrs. 679, 685, 686, 687, 713, 714, 715, 712, 711, 710a, 709a, 718a, 717a, 716a, 720c, 721k, 721l, 722c, 741c, 740, 739, 726e, 745, 744, 743, 742c, 728m, 738/2d, 728/2f, 737s, 736, 735/2a, 759/2a, 757c en 756f" .

Die Wallonische Regierung beauftragt die " SPAQuE" damit, Sanierungsmassnahmen auf dem Gelände " Four à chaux Waroquier" auf dem Gebiet der Gemeinde Dour einzuleiten, das heisst auf den in Dour, Gemarkung Elouges, Flur A, Nrn. 679, 685, 686, 687, 713, 714, 715, 712, 711, 710a, 709a, 718a, 717a, 716a, 720c, 721k, 721l, 722c, 741c, 740, 739, 726e, 745, 744, 743, 742c, 728m, 738/2d, 728/2f, 737s, 736, 735/2a, 759/2a, 757c und 756f katastrierten oder ehemals katastrierten Grundstücken.


Artikel 1. De Waalse Regering belast de SPAQuE ermee saneringsmaateregelen te nemen op de site " Four à chaux Waroquier" (gemeente Dour), met name op de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren te Dour - Afdeling Elouges, Sectie A, nrs. 685, 686, 687, 713, 714, 715, 712, 711, 710a, 709a, 718a, 717a, 716a, 720c, 721k, 721l, 741c, 740, 739, 726e, 745, 744, 743, 742c, 728m, 738/2d, 728/2f, 737s, 736, 735/2a, 759/2a, 757c en 756f.

Artikel 1 - Die Wallonische Regierung beauftragt die SPAQuE damit, Sanierungsmassnahmen auf dem Gelände " Four à chaux Waroquier" auf dem Gebiet der Gemeinde Dour einzuleiten, das heisst auf den in Dour (ehemals) katastrierten Grundstücken Gemarkung Elouges, Flur A, Parzellen Nr. 685, 686, 687, 713, 714, 715, 712, 711, 710a, 709a, 718a, 717a, 716a, 720c, 721k, 721l, 741c, 740, 739, 726e, 745, 744, 743, 742c, 728m, 738/2d, 728/2f, 737s, 736, 735/2a, 759/2a, 757c und 756f.


Gelet op het gunstige advies van de betrokken gemeenten dat op 5 juli 1999 gegeven werd voor de gemeente Colfontaine, op 22 maart 1999 voor de gemeente Dour, op 22 april 1999 voor de gemeente Frameries, op 30 april 1999 voor de gemeente Honnelles, op 26 mei 1999 voor de gemeente Quévy en op 29 april 1999 voor de gemeente Quiévrain;

Aufgrund der günstigen Gutachten der betroffenen Gemeinden, die am 5. Juli 1999 von der Gemeinde Colfontaine, am 22. März 1999 von der Gemeinde Dour, am 22. April 1999 von der Gemeinde Frameries, am 30. April 1999 von der Gemeinde Honnelles, am 26. Mai 1999 von der Gemeinde Quévy und am 29. April 1999 von der Gemeinde Quiévrain abgegeben worden sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente dour' ->

Date index: 2022-12-03
w