Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenten het meest rechtstreeks betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

Beleidsbeslissingen en het rechtskader worden doorgaans op nationaal niveau aangenomen, terwijl lokale instanties het meest rechtstreeks betrokken zijn bij ontheemding.

Die politische Entscheidungsfindung und die Schaffung der rechtlichen Rahmenbedingungen erfolgen in der Regel auf nationaler Ebene, doch als Akteure sind die lokalen Behörden am unmittelbarsten von den Flüchtlingsströmen betroffen.


Aangezien de gevolgen van herstructurering zich het meest rechtstreeks doen gevoelen op regionaal niveau, moeten regio's actief worden betrokken bij het sturen van en het vooruitlopen op verandering.

Die Regionen müssen aktiv in diese Bemühungen eingebunden werden, da sich Umstrukturierungen auf regionaler Ebene am unmittelbarsten auswirken.


Het Gemeenschappelijk Standpunt uit 2008 heeft betrekking op wapenuitvoer en stelt regels en normen vast die moeten worden nageleefd. Hierdoor is de EU een van de belangrijkste spelers op dit gebied en is zij rechtstreeks betrokken bij het welslagen van het Wapenhandelsverdrag. Het voert immers niet alleen gelijke spelregels in voor deze handel, maar, belangrijker nog, het reglementeert eveneens de handel in het soort wapen ...[+++]

Die Exporte der EU fallen unter den Gemeinsamen Standpunkt aus dem Jahr 2008, in dem die einzuhaltenden Vorschriften und Standards festgelegt sind. Daher hat die EU als einer der wichtigsten Akteure auf diesem Gebiet ein unmittelbares Interesse am Erfolg des Vertrags über den Waffenhandel. Der ATT sorgt nicht nur für gleiche Ausgangsbedingungen beim Handel mit Waffen, sondern reguliert vor allem das Geschäft mit der Art von Waffen, die in lokalen Kriegen, bei Terroranschlägen oder in Bürgerkriegen und bei sonstigen Aufständen am häufigsten eingesetzt werden.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aa ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedi ...[+++]


Zij wil er met name op wijzen dat communautair optreden op dit gebied een aanvulling moet zijn op het beleid van de nationale, regionale en lokale autoriteiten, en dat regio's en gemeenten het meest rechtstreeks betrokken zijn bij rampen, en daarom verregaand moeten worden ingeschakeld bij het opstellen en uitvoeren van en het toezicht op het beleid inzake civiele bescherming.

Er betont, dass Maßnahmen der Gemeinschaft aus diesem Gebiet die Politik der nationalen, regionalen und lokalen Organe ergänzen und dass Regionen und Gemeinden im Katastrophenfall als Erste betroffen sind und deshalb in vollem Umfang an der Konzeption, Durchführung und Überwachung von Katastrophenschutzmaßnahmen beteiligt werden sollten.


Deze evaluaties moeten zorgen voor meer transparantie, ook voor de personen die hierbij het meest rechtstreeks betrokken zijn.

Diese Prüfungen dürften für eine weitaus größere Transparenz sorgen, vor allem für jene, die von den Projekten am unmittelbarsten betroffenen sind.


De Commissie overweegt ook een Europees netwerk op te zetten met belanghebbenden uit de overheids- en privésector die het meest rechtstreeks betrokken zijn bij de rechten en waardigheid van mensen met dementie, om aanbevelingen te doen met betrekking tot waardigheid, zelfstandigheid en maatschappelijke integratie met het oog op de bescherming van de lichamelijke en geestelijke gezondheid van deze mensen.

Auch plant sie, mit den wichtigsten öffentlichen und privaten Interessenträgern ein europäisches Netz für die Rechte und die Würde von Demenz-Patienten aufzubauen, das Empfehlungen für Würde, Autonomie und soziale Integration als Mittel zur Erhaltung der körperlichen und seelischen Gesundheit dieser Menschen formulieren soll.


Uit het oogpunt van transparantie moet de visserijsector zijn vertegenwoordigd als een van de meest rechtstreeks betrokken partijen bij de werkzaamheden van het Bureau.

Infolge der Verpflichtung zur Transparenz ist die Vertretung des Fischereisektors zu ge­währleisten, der auch einer der Hauptbetroffenen der Arbeit der Behörde ist.


Deze maatregel voorziet ook in het kader waarbinnen deze autoriteiten rechtstreeks met elkaar overleg kunnen plegen wanneer wordt vastgesteld dat er van parallelle procedures sprake is, zodat op doeltreffende wijze er overeenstemming over kan worden bereikt welke van de betrokken lidstaten het meest geschikt is om door te gaan met de vervolging van het strafbare feit.

Mit der Maßnahme wird im Falle eines parallelen Verfahrens auch der Rahmen der Aufnahme direkter Konsultationen zwischen den Behörden festgelegt, um zu einem tatsächlichen Einvernehmen darüber zu gelangen, welcher Mitgliedstaat für die Strafverfolgung am geeignetsten ist.


4. wenst dat onderzoek dat moet worden uitgevoerd door degenen die in de sector werkzaam zijn, door rechtstreeks betrokken gemeenten en beoefenaars van mariene wetenschappen wordt aangemoedigd en dat fondsen beschikbaar worden gesteld voor dergelijk onderzoek op selectieve basis;

4. fordert, dass Forschungsarbeiten, die von den Akteuren im Fischereisektor, den direkt betroffenen Gemeinden und von Meereswissenschaftlern durchgeführt werden sollen, gefördert und die Mittel für derartige Forschungen ganz gezielt bereitgestellt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten het meest rechtstreeks betrokken' ->

Date index: 2024-09-19
w