Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddeld bijna 18 maanden " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten doen er ondanks de wettelijke verplichting om onverwijld in te grijpen zeer lang over - gemiddeld bijna 18 maanden - om zich te conformeren aan de arresten van het Hof van Justitie.

Obwohl die Mitgliedstaaten zu sofortigem Handeln verpflichtet sind, lassen sie sich mit der Umsetzung von Gerichtshofurteilen Zeit - im Schnitt fast 18 Monate.


De langste termijnen in dit verband (gemiddeld bijna 25 maanden) worden geconstateerd in Oostenrijk en Spanje .

Die größten Verzögerungen sind in Österreich und Spanien zu verzeichnen ‑ dort dauert es im Schnitt nahezu 25 Monate, bis einem Urteil Folge geleistet wird.


Bijna zes maanden nadat de heer Lyon zijn verslag opstelde waarin het Europees Parlement zijn beleidslijnen voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) na 2013 uiteenzette, besloot de Europese Commissie voort te bouwen op het verslag door veel van de daarin genoemde ideeën op te nemen in de op 18 november 2010 gepubliceerde mededeling.

Fast sechs Monate nachdem Herr Lyon seinen Bericht vorgelegt hat, in dem die Haltung des Europäischen Parlaments zur Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) nach 2013 dargelegt wurde, hat die Europäische Kommission beschlossen, sich auf diesen Bericht zu stützen, indem sie viele der darin enthaltenen Ideen in die am 18. November 2010 herausgegebene Mitteilung hat einfließen lassen.


De loonkloof in Europa bedraagt momenteel ongeveer 18 % (Eurostat-cijfer van 2008), zodat het uurloon van een vrouw gemiddeld bijna 1/5 lager als dat van een man ligt.

In Europa beträgt der Unterschied im Lohn zwischen Männern und Frauen durchschnittlich 18 % (Eurostatwert 2008), was bedeutet, dass der Stundenlohn für Frauen im Durchschnitt fast ein Fünftel niedriger ist als der von Männern.


Instelling van een jaarlijkse Europese dag voor gelijke beloning om de publieke opinie bewust te maken van het feit dat vrouwen in de EU nog steeds gemiddeld bijna 18% minder verdienen dan mannen.

Einführung eines Europäischen Tags für gleiches Entgelt, der das Bewusstsein dafür schärfen soll, dass Frauen in der EU im Durchschnitt nahezu 18 % weniger verdienen als Männer;


Zoals afgesproken, en de heer Romeva i Rueda heeft dit al opgemerkt, moet deze toename mede worden gerealiseerd door het dichten van de salariskloof, die vorig jaar in de Europese Unie gemiddeld bijna 18 procent bedroeg.

Wie vereinbart, wird der Anstieg des Frauenanteils auf dem Arbeitsmarkt auch, wie Herr Romeva i Rueda dargelegt hat, durch die Reduzierung des Lohngefälles herbeigeführt werden müssen, welches letztes Jahr in der Europäischen Union einen Durchschnitt von quasi 18 % erreicht hat.


6. merkt op dat de Ombudsman in 2009 kon helpen met bijna 77% van alle klachten en dat hij 70% van de onderzoeken afhandelde in minder dan een jaar en is tevreden met het feit dat de gemiddelde duur van een onderzoek is teruggebracht tot 9 maanden (13 maanden in 2008);

6. nimmt zur Kenntnis, dass der Bürgerbeauftragte 2009 in der Lage war, bei fast 77 % aller Beschwerden behilflich zu sein, sowie dass er 70 % der Untersuchungen in weniger als einem Jahr abschloss, und begrüßt die Tatsache, dass die durchschnittliche Dauer der Untersuchungen auf neun Monate sank (2008: 13 Monate);


Ondanks de complicaties die de uitoefening van zijn taken meebrengt, heeft OLAF de tijd die nodig is om de aanvankelijke informatie te beoordelen, gedurende de laatste vijf jaar teruggebracht van gemiddeld 18 maanden tot ongeveer 5 maanden. De tijd die met de eigenlijke onderzoeksfase is gemoeid, is ook verminderd, van gemiddeld 33 maanden tot ongeveer 22 maanden.

Trotz der Komplexität dieser Aufgabe ist es dem OLAF in den vergangenen fünf Jahren gelungen, die Zeit, die jeweils für die Bewertung von ersten Hinweisen auf Unregelmäßigkeiten benötigt wird, von anfangs durchschnittlich 18 Monaten auf nun rund 5 Monate zu reduzieren.


4. betreurt dat de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten gemiddeld 8-12 maanden hebben geduurd in plaats van de geplande vijf maanden; is er verbaasd over dat bijna twee jaar na het begin van de programmeringsperiode nog niet alle programma's zijn goedgekeurd, maar wijst er tevens op dat dit te wijten is aan het trage optreden van sommige lidstaten;

4. bedauert, dass Verhandlungen über Programmplanungen durchschnittlich acht bis zwölf Monate statt der vorgesehenen fünf Monate gedauert haben; ist erstaunt, dass fast zwei Jahre nach Beginn des Programmzeitraums immer noch nicht alle Programme genehmigt sind; stellt jedoch auch fest, dass dies auf verspätete Aktivitäten einiger Mitgliedstaaten zurückzuführen ist;


Deze termijnen worden gewoonlijk vastgesteld op twee maanden, maar uit het Scorebord blijkt dat de gemiddelde antwoordtermijn bijna twee keer zo lang is, terwijl sommige lidstaten 150 dagen of meer nodig hebben (Portugal, Italië en België).

Diese Fristen belaufen sich normalerweise auf zwei Monate, doch wie im Binnenmarktanzeiger festgestellt wird, nehmen sich die Mitgliedstaaten fast zweimal soviel Zeit, einige brauchen sogar 150 Tage oder mehr (Portugal, Italien und Belgien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld bijna 18 maanden' ->

Date index: 2023-09-24
w