Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsplan voor Europese groei
EU-groeistrategie
EU-strategie voor groei en werkgelegenheid
Europa 2020-strategie
Europese actie voor groei
Groeistrategie van de EU
Groeistrategie van de Europese Unie

Traduction de «gemiddelde europese groei » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]

EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]


het bedrijfsleven,de basis van de Europese groei

das Thema die Dimension des Unternehmens


Europese actie voor groei

Europäische Aktion für Wachstum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens punt 24, onder b) van de MSK 2002 zal een afzonderlijk aan te melden investeringsproject niet voor investeringssteun in aanmerking komen als de door het project ontstane capaciteit groter is dan 5 % van de omvang van de markt, welke wordt gemeten aan de hand van gegevens over het schijnbare verbruik van het betrokken product, tenzij het gemiddelde jaarlijkse groeipercentage van het schijnbare verbruik over de laatste vijf jaar hoger lag dan de gemiddelde jaarlijkse groei van het bbp van de Europese Economisc ...[+++]

Nach Randnummer 24 Buchstabe b des MSR 2002 kommt ein einzeln angemeldetes Vorhaben nicht für eine Investitionsbeihilfe in Frage, wenn die durch das Investitionsvorhaben geschaffene Kapazität mehr als 5 % des Marktes beträgt, es sei denn, die in den letzten fünf Jahren verzeichneten mittleren Jahreszuwachsraten des sichtbaren Verbrauchs liegen über der mittleren Wachstumsrate des Bruttoinlandsprodukts im Europäischen Wirtschaftsraum.


E. overwegende dat de afgelopen tien jaar de gemiddelde Europese groei slechts 2,1% bedroeg, tegenover een dynamischer mondiale groei van 3,75% (WEO), en het gemiddelde overheidstekort in de eurozone -2,6% (ECB, 1995-2003) bedroeg; overwegende dat in 2004 sprake was van een constante internationale groei, die voornamelijk werd aangedreven door de VS (4,4%) en China (9,5%), terwijl het reële BBP in de EU slechts groeide met 2,3%, en in de eurozone met 1,8%, tegenover 0,9% respectievelijk 0,5% in 2003,

E. in der Erwägung, dass die durchschnittliche europäische Wachstumsrate in den vergangenen zehn Jahren nur 2,1% betrug, gegenüber einer dynamischeren globalen Wachstumsrate von 3,75% (WEO), und zwar bei einem durchschnittlichen öffentlichen Defizit im Euro-Raum von -2,6% (EZB, 1995-2003); dass 2004 ein anhaltendes internationales Wachstum, das vor allem von den USA (4,4%) und von China (9,5%) angekurbelt wurde, festzustellen war, während das reale BIP in der EU lediglich um 2,3% und im Euro-Raum um 1,8% gegenüber 0,9% und 0,5% im Jahr 2003 zunahm,


Economisch gezien wordt 3 à 4% van het jaarlijkse BBP van de Europese Unie gegenereerd door sport, en sport in het algemeen kent een gemiddelde jaarlijkse groei van 4%.

Wirtschaftlich gesehen wird 3-4% des jährlichen Bruttoinlandsprodukts der Europäischen Union durch Sport erwirtschaftet, und Sport im Allgemeinen weist eine jährliche durchschnittliche Wachstumsrate von 4% auf.


C. overwegende dat de globale mededinging steeds groter wordt en de Europese Unie achterblijft bij de groeipercentages in vele andere delen van de wereld en haar marktaandeel op derde markten bedreigd wordt; voorts overwegende dat de gemiddelde economische groei in de Unie achterblijft bij die in de VS. en in enkele belangrijke Aziatische economieën;

C. in der Erwägung, dass der weltweite Wettbewerb ständig zunimmt; in der Erwägung, dass die Europäische Union nicht mit den Wachstumsraten in vielen anderen Teilen der Welt Schritt halten kann und ihre Marktanteile auf Drittmärkten zurückgehen; in der Erwägung, dass das Wirtschaftswachstum in der Union im Durchschnitt hinter dem Wirtschaftswachstum in den Vereinigten Staaten sowie in einigen wichtigen Volkswirtschaften Asiens zurückbleibt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de globale mededinging steeds groter wordt en de Europese Unie achterblijft bij de groeipercentages in vele andere delen van de wereld en haar marktaandeel op derde markten bedreigd wordt; voorts overwegende dat de gemiddelde economische groei in de Unie achterblijft bij die in de VS. en in enkele belangrijke Aziatische economieën;

D. in der Erwägung, dass der weltweite Wettbewerb ständig zunimmt; in der Erwägung, dass die Union nicht mit den Wachstumsraten in vielen anderen Teilen der Welt Schritt halten kann und ihre Marktanteile auf Drittmärkten gefährdet sind; in der Erwägung, dass das Wirtschaftswachstum in der Union im Durchschnitt hinter dem Wirtschaftswachstum in den Vereinigten Staaten sowie in einigen wichtigen Volkswirtschaften Asiens zurückbleibt,


Deze gemiddelde jaarlijkse groei van 12 % is veel hoger dan de gemiddelde jaarlijkse groei van de Europese papiersector en zal de sterk deficitaire Belgische handelsbalans voor de papierproducten compenseren.

Dieses durchschnittliche jährliche Wachstum von 12% liegt somit weit über dem durchschnittlichen jährlichen Wachstum der europäischen Papierbranche von 3% und kann daher das hohe belgische Handelsbilanzdefizit bei Papierprodukten ausgleichen.


Dit betekent dat de doelstelling van Lissabon, volledige werkgelegenheid in 2010, die vooral afhankelijk is van een gemiddelde jaarlijkse groei van 3% in de Europese Unie, mogelijk niet bereikt wordt.

Somit ist fraglich, ob das in Lissabon festgelegte Ziel der Vollbeschäftigung bis 2010, das im Wesentlichen von einer durchschnittlichen jährlichen Wachstumsrate von 3% in der Europäischen Union abhängen würde, wird erreicht werden können.


Uitgaande van een gemiddelde groei van het BBP in de EU van 2% per jaar tot 2010 vergen de streefcijfers van Barcelona (3% en twee derde van de particuliere sector) een groei van de totale Europese onderzoekinvesteringen met 8% per jaar in de vorm van een jaarlijkse toename van 9% van de investeringen van het bedrijfsleven en een jaarlijkse groei van 6% van de overheidsfinanciering.

Geht man von einem durchschnittlichen BIP-Wachstum in der EU von jährlich 2 % bis zum Jahr 2010 aus, so ist zur Erreichung der in Barcelona gesetzten Ziele (3 %, zwei Drittel davon von der Privatwirtschaft finanziert) eine Steigerung der europäischen Forschungs anstrengungen um jährlich 8 % erforderlich, wobei die Wirtschaft ihre Investitionen um jährlich 9 % und der öffentlichen Sektor jährlich 6 % mehr investieren müsste.


1. De luchtvervoerssector en aanverwante bedrijfstakken zoals de luchtvaartindustrie en het toerisme groeien in een tempo dat duidelijk hoger ligt dan dat van de gemiddelde economische groei in de Europese Unie.

1. Die Luftverkehrsbranche wächst, ebenso wie die damit zusammenhängenden Industriezweige (Luftfahrtindustrie, Fremdenverkehr), rascher als die Wirtschaft der Europäischen Union im Durchschnitt.


Tussen 2001 en 2003 was de groei van internettoegang in het VK, Luxemburg, Duitsland, België en Frankrijk hoger dan de gemiddelde groei in de Europese Unie (+10-12 %).

Im Zeitraum 2001-2003 war im Vereinigten Königreich, in Luxemburg, Deutschland, Belgien und Frankreich ein höherer Anstieg der Internetnutzung zu verzeichnen als im europäischen Durchschnitt (+10-12 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde europese groei' ->

Date index: 2022-06-04
w