Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddelde van alle door beide laboratoria verkregen resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

Om de interpretatie van de resultaten van deze analyses, die zijn uitgevoerd in daartoe uitgeruste laboratoria van de Gemeenschap, te vergemakkelijken en te garanderen dat de door deze laboratoria verkregen analyseresultaten met elkaar kunnen worden vergeleken, moeten uniforme regels worden vastgesteld voor het nemen van druivenmonsters en voor de vinificatie en de bewaring van deze monsters.

Um die Auswertung dieser Analysen zu erleichtern, die in den hierfür ausgestatteten Laboratorien in der Gemeinschaft durchgeführt werden, und die Analyseergebnisse vergleichbar zu machen, sind einheitliche Regeln für die Entnahme der Traubenproben sowie für die Weinbereitung aus den Proben und deren Aufbewahrung festzulegen.


3. De databank draagt bij tot de geharmoniseerde interpretatie van de resultaten die in de officiële laboratoria van de lidstaten met de in artikel 31 van Verordening (EG) nr. 479/2008 bedoelde referentieanalysemethoden zijn verkregen.

(3) Die Datenbank trägt zur Harmonisierung der Auswertung der Analyseergebnisse bei, die in den amtlichen Laboratorien der Mitgliedstaaten bei Anwendung der Referenzmethoden nach Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 gewonnen wurden.


11. De auditautoriteit beoordeelt de betrouwbaarheid van het systeem met hoog, gemiddeld of laag, hierbij rekening houdend met de resultaten van systeemaudits om de technische parameters van de steekproef te bepalen, zodat de gecombineerde mate van zekerheid die met de systeemaudits en de audits op concrete acties wordt verkregen, hoog is.

11. Die Prüfbehörde bewertet die Zuverlässigkeit des Systems mit „hoch“, „mittel“ oder „gering“, wobei sie die Ergebnisse der Systemprüfungen berücksichtigt, um die technischen Parameter der Stichproben festzulegen, damit das kombinierte Sicherheitsniveau, das sich aus den System- und den Vorhabenprüfungen ergibt, hoch ist.


11. De auditautoriteit beoordeelt de betrouwbaarheid van het systeem met hoog, gemiddeld of laag, hierbij rekening houdend met de resultaten van systeemaudits om de technische parameters van de steekproef te bepalen, zodat de gecombineerde mate van zekerheid die met de systeemaudits en de audits op concrete acties wordt verkregen, hoog is.

11. Die Prüfbehörde bewertet die Zuverlässigkeit des Systems mit „hoch“, „mittel“ oder „gering“, wobei sie die Ergebnisse der Systemprüfungen berücksichtigt, um die technischen Parameter der Stichproben festzulegen, damit das kombinierte Sicherheitsniveau, das sich aus den System- und den Vorhabenprüfungen ergibt, hoch ist.


>REFERENTIE NAAR EEN GRAFIEK>: rekenkundig gemiddelde van alle door beide laboratoria verkregen resultaten

>VERWEIS AUF EIN SCHAUBILD>: arithmetisches Mittel aller von den beiden Laboratorien erzielten Ergebnisse


>REFERENTIE NAAR EEN GRAFIEK>: rekenkundig gemiddelde van alle door beide laboratoria verkregen resultaten

>VERWEIS AUF EIN SCHAUBILD>: arithmetisches Mittel aller von beiden Laboratorien erzielten Ergebnisse


Het rekenkundig gemiddelde van de door beide laboratoria verkregen resultaten wordt als eindresultaat opgegeven.

Das arithmetische Mittel der Versuchsergebnisse beider Laboratorien wird im Endergebnis verwendet.


5. De referentie-analysemethoden voor de betrokken parameters zijn aangegeven in bijlage I. Laboratoria die andere methoden gebruiken, moeten zich ervan vergewissen dat de verkregen resultaten gelijkwaardig zijn aan of vergelijkbaar zijn met die welke in bijlage I zijn aangegeven.

(5) Die Analyseverfahren (Referenzmethoden) für die betreffenden Parameter sind in Anhang I angegeben. Laboratorien, die andere Verfahren anwenden, müssen sich vergewissern, dass die erzielten Ergebnisse den in Anhang I angegebenen Ergebnissen gleichwertig oder mit ihnen vergleichbar sind.


Voor de beoordeling van de door de twee laboratoria verkregen resultaten geldt de in punt 4.6 vastgestelde procedure.

Für die Auswertung der Ergebnisse der beiden Laboratorien ist das Verfahren gemäß Nummer 4.6 anzuwenden.


4. Rprov dient minstens eenmaal per jaar te worden bepaald op grond van de in twee laboratoria verkregen resultaten (zie bijlage IV).

4. Rprov ist mindestens einmal jährlich anhand der in zwei Laboratorien erzielten Ergebnisse zu bestimmen (siehe Anhang IV).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde van alle door beide laboratoria verkregen resultaten' ->

Date index: 2023-02-16
w